Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колыбельная для Титана - Георгиева Инна Александровна - Страница 79
— Какая жалость, — Кусай опустился на одно колено перед огромным изумрудом, — что миру не суждено увидеть эту красоту…
— Вы действительно показали бы его миру? — скептически выгнув бровь, кивнула я в сторону камня. Маг обернулся:
— Разумеется! Представляешь, сколько за такой минерал отвалили бы на аукционе? К сожалению, мы с тобой знаем, что произойдет с тем несчастным, кто вынесет его за пределы гробницы. Ужасное расточительство! Величайшие творения природы лежат в пыли, никому не нужные и забытые… О, этот мир бывает так несправедлив!
Ничего себе, сколько патетики! Да он так не сокрушался, даже когда узнал о пробуждении Титанов! А тут увидел камушек — и куда там той Ярославне с ее унылым плачем!
— Кусай, нам пора двигаться дальше, — нетерпеливо позвал Шурик.
— Уже? — Маг поднял на парня глаза, полные вселенской тоски. — Мы ведь можем сюда больше никогда не вернуться!
Соколов нахмурился:
— Хорошо, давайте подождем еще немного. И если вам повезет, пробудившиеся Титаны вас здесь же и похоронят. Главное — заранее застолбите себе место среди призраков, и будете любоваться этими камнями хоть целую вечность.
Кусай поджал губы и рывком выпрямился:
— Не надо ерничать, мальчишка! Видеть красоту среди серости — ценный дар. Но для вечности эта пещерка действительно скучновата.
— Скучновата? — ядовито переспросила я.
— Конечно! — убежденно ответил Кусай. — В египетскую гробницу, если помните, я даже динозавра закопал, не говоря уже о покоящихся там мертвецах. Вот это была бы компания! Хочешь — вечность коротай, хочешь — просто в гости наведывайся.
Мы с Шуриком переглянулись.
— О, да! Мы отлично помним вашего велоцираптора, — пробурчал заклинатель.
— Что, трудно было справиться? — хитро сощурился Кусай.
— Трудно было его потом домой тащить! — отрезал парень.
Лицо мага вытянулось.
— Вы?! Украли?! Динозавра?!! — выделяя каждое слово, воскликнул он. — Да как вы могли?! Я же его на время из палеонтологического музея одолжил! Что я теперь смотрителю скажу?! Она же из меня самого экспонат сделает!
— Неужели смотритель — такая сильная ведьма? — насмешливо спросила я. Ну как же? Он ведь у нас «Laser master» и ценитель «прекрасного» со всеми вытекающими — как тут не поиздеваться?
Но Кусай ехидства даже не заметил.
— Хуже! — схватился он за голову. — Она моя жена!
— Вау! — Я громко выдохнула, едва не споткнувшись на ровном месте. — У вас есть жена?!
— А ты думала, я почкованием размножаюсь?! — рявкнул чародей, продолжая с трагическим лицом заламывать руки.
— И кто же она? — подступил ближе Шурик. — Эта святая женщина с ангельским терпением?
Судя по заинтересованному взгляду, заклинатель тоже с трудом представлял миссис Абу Азиз Кусай ибн Абдаллах ибн Синан.
Маг с раздражением потер переносицу:
— Что конкретно ты хочешь знать, мальчик? Имя? Ее зовут Фатима.
— Она ведьма?
— Разумеется, нет!
— Если бы мать Реммао была ведьмой, он бы родился колдуном, — объяснила я. — Сила всегда передается по материнской линии.
— Понятно, — кивнул Алекс и скользнул по мне задумчивым взглядом.
Я удивленно выгнула брови:
— Что такое?
— Да вот размышляю, что хуже: когда ребенок с магией или с демоном?..
— Что?!! — ахнула я, чувствуя, как начинают пылать щеки. Но тут в разговор вмешался Кусай.
— Хуже, когда жена — прорицательница! — сказал он с абсолютным убеждением. — Остальное можно пережить!
— Ну, тогда у вас остается один выход: заняться археологией и выкопать супруге второго динозавра, — невозмутимо подытожил Шурик. — Потому что обратно в Египет велоцираптора я не потащу. Да и вряд ли некромант его теперь отдаст: это ж его любимый домашний питомец.
— У которого к тому же не хватает пары костей, — тихо добавила я.
Кусай схватился за сердце:
— Вы его еще и разобрали…
— Не разобрали! — с ударением пояснил Соколов. — А расфасовали. Как смогли.
— Варвары! — с надрывом бросил чародей. — Как же я это Фатиме объяснять буду?!
Мы с Алексом обменялись кровожадными взглядами.
— А попробуйте начать с правды! — любезно предложил заклинатель. — Расскажите, как натравили велоцираптора и кучку мертвых воинов на родного сына. Уверен, ей будет интересно!
Кусай медленно повернул к нему лицо:
— Тьфу на тебя три раза!
— Но с женой надо быть честным! — старательно пряча улыбку, встала я на защиту Соколова.
Маг чертыхнулся, окончательно убедился, что здесь он сочувствия не дождется, и цепко схватил меня за руку повыше локтя.
— А ты вообще пленница! — заявил в ответ на мою отвисшую от неожиданности челюсть. — Так что нечего давать советы. Идем дальше!
И с суровым лицом голодного бультерьера потащил меня вперед. Я особо не возмущалась: мы ведь с самого начала обсудили мою роль — чего уж теперь кричать и вырываться? Да и маг не наглел: вел аккуратно, под бдительным оком наступающего на пятки заклинателя. А когда мы добрались до хорошенько погрызенных временем ступеней, уходящих вниз по крутой спирали, я даже обрадовалась дополнительной точке опоры.
— Вы уверены, что нам — туда? — уточнила, с опаской косясь под ноги.
Факелов на «лестнице» было аж ровно один (видимо, чтобы самые неловкие гости отбраковывались сразу), а нижняя площадка не освещалась совсем. Вот и получалось, что мы по ущербным старинным камням спускались в бездну. Не самое приятное ощущение, надо отметить.
— Конечно, уверен! — сквозь зубы процедил чародей. — Прислушайся к ощущениям, Ева. Задай себе вопрос, откуда идет больше всего магических возмущений, и ты поймешь, что я прав.
Я послушно сосредоточилась и почувствовала как мороз бежит по коже. «Магическое возмущение» — как же! Это у нас дома однажды случилось магическое возмущение, когда мама повесила новые охранки и забыла предупредить о них Владимира (после чего сын Мелиссы перестал ездить к нам в гости без предупреждения), а здесь разрастался настоящий магический катаклизм! И мы сейчас спускались в самую его сердцевину.
Я побледнела и попыталась сделать шаг назад, но Кусай вцепился крепко.
— Вперед, ведьмочка! — ехидно прошептал он. — Ты же хотела умереть героем!
Скосила на него глаза: ау, дядя! Я героем никогда жить-то не хотела, не то что умирать!
Но выбора мне не оставили: добровольно-принудительная операция превращения Евы в смельчака-самоубийцу началась еще дома, а закончилась, похоже, прямо здесь. На древних ступенях. Когда Кусай ощерился улыбкой людоеда и проурчал в ухо:
— Зато у нас команда хорошая. Ты, я, Соколов… сейчас пойдем, устроим групповушку на троих. Такую, чтобы запомнилась… Да что ж ты краснеешь-то?
Ага! Значит, я просто покраснела. Слава богу! А то по ощущениям у меня как будто лицо оплавилось.
— Давай-давай! Не тормози на пути к счастью, — продолжал издеваться Кусай, утягивая меня вниз. Я протестующе вякнула, пытаясь отмазаться от подобного «счастья», но мне пафосно объяснили: — Это достойный бой, Ева! Он запомнится в веках! Особенно если будут жертвы.
Жалобный ответный писк утонул в громком «мама!», и последние ступени я преодолела в стиле «две по цене одной». Даже слегка обогнала чародея, на полном ходу впечатавшись в стену. Блин, ну какой идиот строит преграды в двух шагах от лестницы?!
— Здесь поворот, — приторно-сладким тоном сообщил маг.
Стиснув зубы, отодвинулась от стены, потерла коленку, обернулась: и как только Кусай ориентируется в этом кромешном мраке? Хотя чему тут удивляться? У него же, судя по качеству шуток, в генеалогическое дерево случайно просочилась гиена, а эти твари темноту любят.
— Налево, — подсказал маг. Молча развернулась, прошла два шага и уперлась в очередной тупик. — Опять налево, — без тени смущения велел Кусай. — Потом три ступени вниз и направо.
— Да где мы вообще?! — воскликнула, во второй раз ударяясь о щербатый камень той же коленкой. — В лабиринте Минотавра?!
- Предыдущая
- 79/107
- Следующая
