Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь демона - Глушановский Алексей Алексеевич - Страница 33
Пройдясь оценивающим взглядом по довольно заулыбавшейся суккубе, он все же оторвался от этого захватывающего зрелища и направился в город. Как ни хороша была эта демонесса, она почему-то не вызывала в нем никаких особых чувств, стимулируя скорее эстетическое наслаждение, но вовсе не влечение к ней. Возможно, это происходило потому, что каждый раз, общаясь с ней ментально, у Олега возникало ощущение, что он говорит с совсем молоденькой девочкой, едва-едва вышедшей из возраста ребенка, и еще даже подростком могущей быть названной только с большой натяжкой.
Ворона, застоявшегося в стойле, забрали довольно быстро и без особых приключений. Правда, пришлось вытерпеть назойливое внимание деревенских мужиков, буквально висевших на заборах и наперебой спешащих оказать какую-либо услугу заезжей красавице, а также недоброе молчание местных женщин. Посмотреть на Огневку вышли буквально все лица мужского пола, еще не покинувшие деревню и счастливо избежавшие встречи с киборгом, начиная от двенадцатилетних подростков и заканчивая девяностолетним отцом местного старосты, ради такого случая спустившегося с печи, на которой практически безвылазно обитал вот уже второй год. Суккуба буквально таяла под столькими мужскими взглядами, всеми фибрами впитывая направленную на нее энергию, однако Олег жестко пресек все ее попытки познакомиться с кем-нибудь из «поклонников» поближе, не отпуская демонессу из поля зрения ни на секунду, несмотря на изобретаемые ею многочисленные «важные» поводы для отлучки.
Осуществление подобного, буквально-таки инквизиторского надзора Олегу очень не нравилось, но что поделать… Если бы он не уследил за своей спутницей, то попавшие в объятия страстной демонессы «счастливчики» расстались бы с изрядной долей своей жизненной энергии, да и душа их могла получить не сильные, но весьма неприятные повреждения.
Нет, убить их Огневка бы не убила – не настолько сильна была эта молодая суккуба, да, впрочем, и куда более сильные представители этого рода старались избегать убийств, – но вот недельный упадок сил ее избранникам был гарантирован. Да и жены весьма надолго лишились бы внимания своих мужей, побывавших в объятиях демонессы, так что Олегу было просто по-человечески жалко немногих остававшихся здесь деревенских мужиков, которые все время его отсутствия старательно ублажали Ворона. Вот и приходилось играть роль надсмотрщика и внимательно следить за ветреной красоткой.
Но, наконец, им все же удалось выехать из деревни, и, придерживая за талию сидящую перед ним и все время норовящую прижаться к нему какой-нибудь соблазнительной выпуклостью суккубу (собственно говоря, вперед она была посажена именно для того, чтобы лишить ее этой возможности, но Огневка, используя свою нечеловеческую гибкость, как-то ухитрялась находить варианты), Олег пустил Ворона в галоп следом за киборгом.
Брунгильда Джокс целеустремленно шагала по довольно-таки заросшей и неухоженной дороге, когда за ее спиной послышался звонкий перестук копыт. Отступив в тень дерева, террор-полковница активировала плечевой плазмомет и стала поджидать неведомого всадника. Тот не заставил себя долго ждать. Верхом на великолепном вороном жеребце к ней приближалась самая очаровательная девушка, какую Брунгильда только видела в своей жизни. Восхищенно прицокнув языком, террор-полковница невольно сравнила ее со своей бывшей «спутницей по жизни», погибшей во время одного из налетов имперских штурмовиков и в свое время считавшейся первой красавицей Луна-сити. И сравнение, увы, было не в пользу Амелии Вераскес.
Внезапно девушка заметила Брунгильду, но вместо того чтобы завизжать и пришпорить своего коня, как ожидала наученная общением с местными селянками Брунгильда, уже подготовившая парализатор, – ей совершенно не хотелось убивать столь великолепное животное и настраивать против себя, еще до начала беседы, его столь прекрасную наездницу, она натянула повод и остановилась, внимательно всматриваясь в замершую террор-полковницу.
– Не бойся, – как можно ласковей обратилась к ней Брунгильда. Пусть девушка и не может понять ее слов, но интонации-то она разобрать способна! – Я не причиню тебе вреда.
В этот момент Брунгильда остро пожалела о своем столь непрезентабельном виде. Ее облик был рассчитан для максимальной концентрации оружия при сохранении минимально допустимых гуманоидных форм, но отнюдь не для бесед с юными красавицами, достойными крупнейших подиумов Франиопы. Впрочем, Амелия ведь говорила, что ее достоинства не в красивом теле, и Брунгильда намеревалась приложить все старания, чтобы убедить в этом прекрасную незнакомку.
– Я не боюсь, – неожиданно произнесла та, грациозно спрыгивая с коня. Эта фраза прозвучала на довольно чистой фемолингве, разве что с некоторым, впрочем, довольно приятным, рычащим акцентом. – Вы ведь полковница Брунгильда Джокс?
– Террор-полковница, – автоматически поправила посланница Франиопы. – Вы владеете высоким языком? – ее удивлению не было предела. Согласно всем историческим исследованиям, фемолингва возникла около первого века новейшей эры, и в том времени, где находилась Брунгильда, она попросту не могла быть известна.
– Разумеется, – улыбнулась девушка. – Рада приветствовать, террор-полковница. Наконец-то я вас нашла!
– Кто вы? И зачем вы меня искали? – несколько насторожившись, поинтересовалась Брунгильда. Впрочем, особой опасности она не видела. На виду у девушки никакого оружия не было, и сканер также показывал полное отсутствие у нее встроенного оружия или иных приспособлений. Кем бы эта девушка ни была, киборгом она не являлась точно. Мимоходом Брунгильда даже поразилась тому, что природа самостоятельно, без малейшего участия научной мысли смогла создать такое совершенство.
В общем, опасности для боевого киборга эта девчушка представлять не могла однозначно. Да и поблизости, если верить показанием радара, на расстоянии трех километров не наблюдалось ничего живого размерами крупнее кролика.
– Позвольте представиться: майор дальней разведки галактической конфедерации фемократических миров Франиопы Суккубарра Огнь, – представилась девушка. – Провожу исследование новооткрытого мира Иноземелья под кодовым номером А-478-бис, самоназвание Эльтиан. Данные о его существовании были получены в ходе археологических исследований недавно обнаруженных останков одной из исследовательских лабораторий времен Великой Войны. Судя по всему, там изучались проблемы исследования Иноземелья и параллельных миров, и был открыт, по всей видимости, самый первый портал в Иноземелье, с засылкой агента влияния. Судя по вашему внешнему виду и вооружению времен Великой Войны, вы и есть тот самый агент?
– Иноземелье? – удивленно и неверяще переспросила Брунгильда. – Я была послана в прошлое, чтобы хотя бы таким образом предотвратить гибель республики Франиопа! – Она осторожно, не выдвигая внешних эффекторов, активировала Внушатель мудрости. В таком, свернутом, состоянии он не мог, конечно, влиять на мыслительные процессы людей, однако позволял довольно неплохо определять эмоциональный фон и отслеживать правдивость собеседника.
Впрочем, как немедленно убедилась Брунгильда, ее собеседница была абсолютно правдива. По крайней мере, так ее проинформировал прибор.
– Да нет, что вы! Путешествие в прошлое невозможно, это давно доказано! – рассмеялась разведмайор, как немедленно переименовала ее звание на привычный для себя лад Брунгильда. – Да и о какой последней надежде вы говорите? Франиопа одержала в Великой Войне блистательную победу, Мускитовская империя была наголову разгромлена и прекратила свое существование! Все, что от нее осталось, – это Мускитовский сектор в Конфедерации фемократических планет галактики. Был, конечно, момент, когда казалось, что все потеряно, но именно в это время Фелиция Гольдшах завершила свои исследования по анизотропизации пространства, и несколько черных дыр, внезапно оказавшихся на месте наиболее важных звезд Мускитовского сектора, быстро убедили их сложить оружие!
- Предыдущая
- 33/76
- Следующая