Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь теней - Шалюкова Олеся Сергеевна - Страница 7
Неожиданно она почувствовала опасность рядом. Элия рванулась в сторону, и только чудом не упала вниз с обрыва. Высокий мужчина осторожно придержал девушку и помог встать на ноги.
— Вы в порядке? — уточнил он.
Эльфийка только кивнула, разглядывая незнакомца. Он был… прекрасен. Длинные белоснежные волосы струились по спине, стянутые у висков заколками. Его желтые звериные глаза смотрели на мир с какой-то добродушной усмешкой. Загорелая кожа время от времени вспыхивала огоньками, словно драгоценные искорки рассыпались по ней. Немного худощавое лицо, твердый подбородок, прямой нос. В белоснежной массе волос терялись удлиненные уши. Кончик правого уха был проколот, и в нем красовалась алая капля-сережка.
Черные брюки и белая рубашка. Черный плащ был перекинут через рюкзак, оставленный на траве. Там же лежал колчан со стрелами и арбалет. На поясе у мужчины в ножнах был меч.
— Вы точно в порядке? Я собирался отдохнуть перед следующим прыжком телепортации, но мне и в голову не могло прийти, что на этом утесе кто-то будет сидеть и я этого «кто-то» могу напугать. Простите меня.
— Все в порядке, — еле повторила Элия. Голос незнакомца, бархатный с хрипотцой, прошелся по ее оголенным нервам.
— Меня зовут Интессо.
— Очень приятно, а я Элия.
— Что вы делаете одна в таком месте, Элия? — улыбнулся Интессо, усаживаясь рядом с ней на обрыве.
— Ищу то, не знаю что, — вздохнула девушка.
— А такое возможно? — усмехнулся мужчина.
— Как видите, вполне.
— Но если у вас ничего не получается, может быть, и не стоит искать? — Беловолосый мужчина окинул девушку задумчивым взглядом.
Эльфийка быстро-быстро покачала головой:
— Нельзя! Это очень важно. Мне очень надо найти! От этого так много зависит. — Тонкие плечики поникли.
— Может быть, тогда я могу вам помочь?
— Вряд ли у вас есть средство, как можно спасти мертвого.
— Сделать его зомби, — засмеялся мужчина.
— Вы шутите. А я серьезно. У нас подруга умирает, а мы ничего не можем сделать.
— Болезнь? — уточнил посерьезневший Интессо.
— Нет… проклятие.
— Неужели на вашей подруге необратимое проклятие? Я же вижу, у вас есть сила. У вас есть дар. А в таком случае можно сделать очень многое.
Элия отрицательно покачала головой:
— Она сказала, что это не поможет, и уже смирилась со своей смертью. На все наши вопросы, предложения она только смеется и говорит, что мертва уже почти полгода. Так что ее смерть — это то, чего нельзя избежать, и то, что нельзя отодвинуть.
— Тогда смиритесь, — пожал плечами Интессо. — Если ваша девушка так говорит, значит, для этого есть причина.
— Может быть, — вздохнула Элия, подтягивая колени к груди. — Но это так больно.
— Я вас понимаю, — вздохнул мужчина. — Я сам бегу от Смерти… хотя каждый шаг, наоборот, приближает меня к ней.
— О чем вы говорите? Вы?
— Я ее верный раб, ее верный слуга, — улыбнулся Интессо. — Я носитель силы Смерти, нас называют в разных мирах по-разному и проклинают на каждом шагу. Кто зовет нас некромантами, кто некромагами, кто служителями Смерти… а кто вообще ее возлюбленными.
— А на самом деле?
— Не знаю. — Интессо лег на утес, задумчиво глядя в светлое небо Светлояра. — Мы никогда не ищем для себя ни имен, ни оправданий. Мы не рыцари, не пираты, не разбойники. Мы просто живем.
— Но ведь что-то в вас пугает других?
— Верно… — мужчина кивнул, — и это та сила, которой мы владеем. Та легкость, с которой к нам приходит на зов Смерть, унося тех, кто нам мешает.
Элия повернулась к Интессо:
— Ваш голос звучит так спокойно. И так уверенно. Вы смирились со своим даром, верно? Мой муж так и не смог принять себя и свой дар…
— Муж? — удивился мужчина.
— Да… Что вас так удивляет?
— Что такого страшного может быть у эльфа?
— Дар палача.
Интессо покачал головой:
— Да-а-а, для светлого эльфа это жестоко.
— Ему очень трудно принять свой дар и себя, когда он обращается в палача.
— Дар палача… — задумчиво повторил мужчина, — проклятие богини светлых эльфов.
— Что этот народ такого сделал, что она прокляла их? — вздохнула Элия. Для нее эта история была покрыта мраком тайны.
Интессо подумал, потом улыбнулся.
— Богиня очень любила принимать обличье простой человеческой женщины и спускаться вниз на свою планету. Однажды она попала на охоту правителя. И эльф не нашел ничего умнее, как открыть охоту на свою богиню, пусть даже и принимая ее за обычную женщину. Он убил ее лично. Восставшая из тела богиня была разгневана… и прокляла правителя. Так появился первый палач.
— Его свергли? — затаив дыхание, уточнила Элия.
Интессо покачал головой.
— Нет. Он остался правителем, и многое сделал для своей планеты… Чтобы искупить свою вину. Но это не помогло. И его второй сын, сильный маг, получил в наследство еще и проклятие палача.
— Так те, у кого есть этот дар, приходятся потомками тому первому правителю?
— Да, — кивнул мужчина. — По-другому этот дар не передается.
— Бедный Вир, — хихикнула Элия. — Вот уж скажу ему, пусть «порадуется»…
— Элия, где ты? — раздался крик.
— Я тут! — отозвалась девушка.
Из рощицы к утесу выскользнула сестра Вира.
— Мы тебя потеряли. Ты в порядке?
— Да! Я тут… — Элия оглянулась и замерла. От Интессо не осталось и следа, и девушка тут же продолжила: — Решила посидеть на ветерке. Мне что-то в последнее время душно в доме.
— Немудрено, — вздохнула светлая эльфийка, опускаясь на траву. — Мои старшие братья не та компания, которую можно выносить долго.
Элия засмеялась.
— Посидим здесь немного вместе?
— А я тебе не помешаю?
— Нет, конечно.
— Тогда посидим…
Вскинув голову, Летти посмотрела в небо.
— Интересно, где сейчас брат? И что он делает?
Вир поднялся на ноги, злобно шипя… Как неудачно начался контракт. И как, скажите на милость, он будет бороться с предопределенностью?
До тонкого слуха донесся стон и тихий плач.
— Пожалуйста…. Не трогайте меня.
Эльф оглянулся по сторонам и уверенно пошел в ту сторону, откуда доносился шум. Легкий шаг был не слышен, и Вир успел вовремя, оставшись незаметным. К дереву была привязана симпатичная девчушка, но вместо одежды на ней остались только лохмотья.
— Отпустите!
— Неужели тебе так мало надо для счастья? — уточнил мужчина, прижимающий ее к дереву.
— Отпусти!
— Нет, ты моя… моя единственная, моя предначертанная. Я тебя никому не отдам. И никогда.
— У меня есть жених, опусти меня!
Тихо вжикнула стрела. Мужчина опустился у дерева, погруженный в сон.
— Вы в порядке? — уточнил Вир, подходя к дереву и отвязывая девушку.
Она опустилась на траву, беззвучно рыдая.
— Ну успокойтесь, все уже закончилось.
— Нет, все только начинается, — вздохнула девушка.
— Давайте сначала, — попросил эльф. В душу закралась тревога. — Я Вир.
— Я Лейла.
— Пойдемте, Лейла. Мы с вами посидим немного у ручейка, вы умоетесь, приведете себя в порядок… а главное, все мне расскажете.
Через пару минут девушка, укутанная в плащ эльфа, уже сидела у ручья.
— Вы, наверное, чужеземец, если задаете такие вопросы. Но моя страна… это место, где царят свои законы и свои правила… Подчас очень жестокие. Например, у нас есть такая традиция: если дети разного пола родились в одно и то же время, то они предназначены друг другу. Такие пары должны быть вместе. Навсегда.
— Навсегда?
— Да… не имеет значения, если кто-то из них полюбит другого. Не имеет значения даже смерть. Второго просто отправляют вслед за первым.
— Жестоко.
— Верно, — Лейла закрыла глаза. Слезы прочертили сверкающие дорожки на ее щеках. — Это так больно. У меня есть возлюбленный. Я думала, что буду счастлива. И мне даже в голову не могло прийти, что я предначертана другому. И теперь это никак не изменить. А я так не хочу!
- Предыдущая
- 7/106
- Следующая