Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Божественное безумие - Фирсанова Юлия Алексеевна - Страница 35
Эйран обвел взглядом родственников, ожидая увидеть на их лицах хотя бы тень уважения к великому мастерству принца, но боги смотрели на работу Клайда, как на забаву, больше интересуясь едой, нежели творением мужчины. А Джей и вовсе, сунув нос в соусник, с досадой попенял:
— Не мог палевской заправки для своего колдовства взять, весь мальсонский соус на свои чары извел, изверг!
— У заправки густота не та и аромат, — деловито пояснил Клайд, завершая заклятье, и звучно хлопнул в ладоши, приводя чары в движение.
Только тогда всеобщее внимание сконцентрировалось на тарелке мага, и до Эйрана дошел смысл происходящего. Родичи не надоедали брату ни советом, ни излишним вниманием именно для того, чтобы дать тому возможность продуктивно работать. Они полностью доверяли ему, и мэсслендец мысленно пообещал себе сделать все возможное, чтобы заслужить такое же доверие.
От хлопка Клайда белый камешек в перстне сдержано засветился, маленькая искорка отделилась от этого света и, покружив в тарелке, будто собиралась с духом, резко стартовала с мини–космодрома со скоростью, значительно превышающую ту, которую в технических измерениях почитали за космическую. Искорка исчезла и на секунду воцарилась тишина, нарушенная каверзным вопросом Кэлберта:
— А если щит не поможет и Лейм станет черным богом?
— Он все равно останется нашим братом, мы будем защищать его перед Силами, будь они и самим Абсолютом. Пусть только попробуют тронуть кузена, по судам затаскаю! — первой твердо ответила Элия. — Что бы ни случилось, Кэлберт, я не верю, что кузен способен полностью возвратиться к своему прежнему состоянию, отринув все связанное с семьей. Наши души сплелись за времена путешествий по Уровням и жизням, такие узы крепче цвета структур, буйного нрава и жажды крови, они достаточно крепки, чтобы выстоять перед любой бедой и все преодолеть, даже если Лейм поменяет цвет божественного призвания на черный. Мы в состоянии удержать его от поступков, грозящих немедленной карой по Законам Равновесия, а дальше будем работать над тем, чтобы придать брату благопристойно–серый оттенок.
— Как, интересно? — полюбопытствовал Элтон.
— Самый простой путь — страдания и боль, если не будет иного выхода, — ответила богиня.
— Отдадим его на перевоспитание Лорду Злату? — выгнул бровь Мелиор.
— Зачем? Я и сама способна подарить его душе очистительные муки, — задумчиво усмехнулась Элия, но более ничего добавить в пояснение не успела, перстень с белым камнем вспыхнул, из его сердцевины вверх и чуть наискось влево взвился тонкий лучик.
— Есть! Я побежал! — радостно воскликнул Связист, и боги утратили ощущение его присутствия на несколько секунд, однако оно тут же вернулось.
— Что, наводка плохая? — озадачился Клайд, соображая, где его заклятье могло дать сбой.
— Хорошая, — виновато вздохнули Силы. — Два Уровня вверх, мир Вирук, все четко, как в банке. Только это высоко–урбанизированный мир. Мне туда входа нет, и заклятье поиска у границы затухает до слабого импульса. Щит точно там, но добраться не могу.
— Спасибо тебе, приятель. Похоже, братья, нам все?таки придется заняться рыбалкой, — прогудел Кэлер, откинувшись на стуле, поспешно перешедшем в некое состояние, более напоминающее кресло.
— Точно, — кивнул Клайд, пальцем разрывая круг из соуса и вытирая испачканную руку о салфетку.
Сияние в перстне на секунду вспыхнуло, словно маленькое солнце, и окончательно угасло. Боги ощутили мимолетную прохладу шагов Служителя Смерти, невыразимое облегчение избавленной от заточения души, и призрачный воин отправился в дальнейшие странствия. Перстень на тарелке принца из вместилища сути превратился в обычную, довольно симпатичную безделушку. Не пропадать же добру! Рыжий франт моментально нацепил вещицу на правый мизинец, присовокупив ее к паре же имеющихся на пальце колец.
"Ну конечно! — мелькнула у Эйрана догадка, — трава мальт из мальсонского соуса, по–другому ее зовут "бдящий", и у драконов и у великанов она считается оберегом, облегчающим путь души в царство смерти! Круг из мальта, добавленный к заклятью Клайдом, разомкнулся и освободил Унгира."
— А перенести нас к Вируку можешь? — спросил Лимбер.
— Это хоть сейчас! — с готовностью откликнулся Связист, охватывая коконом энергии семью богов. — Всех сразу?
— Нет! — приглушая точно такой же жалобный вопль протеста, исходящий от Источника, рявкнул король, которому не улыбалось по прихоти безалаберных Сил оказаться с толпой неукротимых принцев в неизвестных далях, оставив без присмотра Лоуленд. — Мы сейчас определим, кто пойдет за щитом. Обожди.
— А–а, ну ладно, — частично умерив свой бурный энтузиазм, попритих Связист, а сам Хранитель Мира Узла обвел взглядом кодлу родственников и задумчиво вопросил:
— Как я понимаю, никто из вас на Вирук не заглядывал?
Особых надежд на чудо король не питал, боги и Силы обыкновенно сторонились развитых технических миров, где их могущество существенно уменьшалось. Лишь изредка и самые безалаберные из его отпрысков совали свой любопытный нос в урбо–миры для развлечений. А отдохнуть можно было и у себя на Уровне или ниже, забираться вверх ради пары дней забав даже чокнутые принцы не считали нужным.
— Гм, — мягко заметил Тэодер. — Ты не совсем прав, дядя.
— Ты знаешь того, кто бывал на Вируке? — удивился Лимбер, смерив племянника демонстративно недоверчивым взглядом.
— Познать ни себя, ни других полностью невозможно даже богу, дядя, — задумчиво глядя в тарелку, словно пытаясь в данный момент постигнуть суть простого столового прибора из серебра, признал Тэодер. — Но на вопрос, поставленный иначе, посещал ли я измерение Вирук, могу дать утвердительный ответ.
— Кончай философствовать и говори нормально, — рыкнул Лимбер, пристукнув кулаком по столу. Иной раз его величество при всем логичном понимании необходимости и полезности маскировки божественных дарований племянника, здорово бесила манера последнего разыгрывать из себя на публике полоумного тихушника.
Тэодер вздрогнул, являя показное смирение, снова опустил взгляд и ответил максимально доступно для "примитивного" интеллекта монарха:
— Я и Ноут несколько раз бывали в вышеназванном мире.
Музыкант с серебряными волосами, выписывающий на поверхности стола какие?то знаки, мечтательно кивнул, подтверждая правдивость слов брата, а в глубине его глаз, сводящих с ума выраженьем мечтательной неги, появилась хорошо скрытая настороженная готовность.
— Какого демона вас туда занесло? — полюбопытствовал Клайд, никак не ожидавший от незаметного, неизменно острожного брата такого весьма авантюрного поступка.
Элия с интересом разглядывала Тэодера из?под полуопущенных ресниц, гадая, какой ложью накормят сплетника. Ибо простыми прогулками по мирам техники таинственный кузен, сроду не отличавшийся легкомыслием, никогда бы себе баловаться не позволил. Он вообще предпочитал не распространятся не только о том, что делает, но также никогда не откровенничал и в других вопросах из разряда "когда", "где" и "с кем". То, что сейчас он признал факт своего посещения Вирука, было неслыханной роскошью для его профессии, однако, дороживший своим братом куда больше чем бизнесом, Тэодер решился на сие чистосердечное признание, надеясь быть полезным в деле его спасения. Но, как полагала проницательная богиня, первые правдивые слова брата станут и последними. В общении с родичами босс мафии многих уровней руководствовался самым верным из правил своей профессии в отношениях с посторонними, будь даже они членами семьи: "Меньше знаешь, крепче спишь и дольше живешь".
— Вирук действительно высокотехнологичное изменение, но в нем большое внимание уделяется изучению исторического и культурного наследия, чрезвычайно развита археология, поднявшаяся вместе с развитием техники на новую высоту. Весьма ценится искусство вообще и гравюры в частности. Знакомый Ноута, сообщивший эту информацию, не солгал, — одной обтекаемой фразой Тэодер ненавязчиво убедил родственников в том, что искал рынок сбыта для своих поделок, а последующей заставил их окончательно уверовать в сие вранье. — Помимо прочего, финансовые отношения в этом мире весьма своеобразны. Для бытовых расчетов используются стандартные денежные единицы, а произведения искусства оплачиваются исключительно драгоценными камнями, например, звездчатыми алмазами.
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая