Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом на перекрестке - Завойчинская Милена - Страница 70
Злость моя уже улеглась, все же невозможно долго быть во взвинченном состоянии, так что сейчас я просто разглядывала мага и прикидывала в уме, что ему сказать. От скользнувшей мысли и ассоциации невольно дрогнули уголки губ, и я едва сдержала ехидную усмешку. А вот Эйлард это заметил и напрягся еще сильнее.
— Что это ты так улыбаешься? — не выдержал он.
— Да так… Вспоминаю, как выглядит Sagittarius serpentarius.
— Это еще что? — Эйлард нахмурился, с подозрением глядя на меня.
— Не что, а кто. Птица секретарь.
— Что еще за птица секретарь? — его брови недоуменно приподнялись. — И почему тебя это интересует?
— Прикидываю, пойдет ли тебе черный хохолок и белый клюв, — любезно пояснила я.
Да, удалось мне его ошарашить. Блондин поперхнулся супом и закашлялся, а Алексия, стоящая у плиты укоризненно на меня посмотрела. Но я показала ей глазами на выход, и она понятливо положив половник, вышла, изобразив, что что-то забыла.
— Какой клюв? Какой хохолок? — проскрипел маг, откашлявшись.
— Ну, я же пояснила уже, — мило улыбнулась я. — Клюв белый, хохолок черный, — осмотрела его торс, задумчиво скользнув взглядом ниже и продолжила. — Можно еще и хвост, конечно, очень уж он у него нарядный, черный такой. Но боюсь, мешать при ходьбе будет.
Эйлард отложил ложку, вытер губы салфеткой и уставился на меня.
— Ты издеваешься?
— Ну что ты. Даже и не думала. Просто вспомни, я фея необученная и нестабильная, подверженная эмоциональным выплескам. Сам понимаешь, предугадать последствия своей… гм… своего расстройства не могу. Как вспомню принца Гесила и его дружков, так вот сразу и пытаюсь держать себя в руках. А то мало ли…
— Та-а-к! И на что ты намекаешь?
— Почему намекаю? — я удивленно приподняла брови. — Я прямо говорю. Ты же решил, что ты мой секретарь? Письма мои читаешь, отвечаешь на них, прячешь от меня личную переписку. Небось, и ее читаешь? Что еще… Ах да, утаиваешь от меня важную информацию. Я ничего не забыла?
Маг смотрел на меня, и похоже так его разобрало, что он аж дар речи потерял. Только молча наливался багровостью. Эге… Его сейчас апоплексический удар не хватит? Все-таки не мальчик, даром, что выглядит лет на двадцать восемь, а на самом-то деле возраст весьма почтенный, седьмой десяток разменял…
— Ты мне угрожаешь? — выдавил, наконец, он.
— Да бог с тобой, Эйлард, — я притворно удивилась. — Наоборот. Беспокоюсь за тебя. Видишь, полдня не начинала с тобой беседу, пыталась эмоции свои успокоить. А то, как бы беды не было… Я же тебе не враг. Наоборот, думала, что мы друзья. А ежели что случится, вернуть все назад как было, я ведь не смогу. Сам понимаешь, как фея я еще не очень хороша, — и я развела руками, выражая свою печаль подобной ситуацией. — Плохо, что если вдруг произойдет непредвиденное, общаться нам с тобой неудобно будет, — я снова вздохнула.
— Почему? — маг был в таком ступоре, что даже забыл, что он, кажется, только что собирался устроить мне скандал по принципу: «Лучшая защита — это нападение».
— Да понимаешь, птицы секретари издают только рычащие и каркающие звуки. Правда, это больше в брачный период… — тут я едва выдержала, чтобы не рассмеяться. — Но ты в перманентно озабоченном состоянии. Так что, похоже, этот период у тебя является хроническим.
— Та-а-ак, — снова протянул он. — Не читал я твои личные письма. Пойдем, отдам все, сама убедишься, — и он собрался встать из-за стола.
— Эйлард, да ты не спеши. Покушай сначала. Смотри, какой вкусный суп приготовила Алексия, я уже свою тарелку съела, — маг прищурился, недоверчиво глядя на меня, и я продолжила. — А то вдруг и вправду вспылю… Где же я потом червячков и ящериц наберу в таком количестве, чтобы тебя прокормить?
Блин, все, не могу. Сейчас начну ржать в голос, такой у Эйларда вид. И, похоже, его все-таки хватит сердечный приступ. Вон как перекосило от слов о червяках и ящерицах. Только рот разевает и воздух хватает… А я что? Я ничего. Нечего было меня доводить! Как говорится: «A la guerre comme a la guerre».
— Пойдем! — блондин все-таки вскочил и ринулся в холл.
— Ну, пойдем, пойдем, — проворчала я, сдерживаясь из последних сил.
Проследовав за взбешенным магом его комнату, я замерла на пороге, а он уже доставал из ящика стола конверты, сложенные в пачки. Две особенно толстых пачки были скреплены канцелярскими резинками крест-накрест. Еще часть Эйлард просто вынул и положил на стол.
— Вот это все то, что адресовано лично тебе от твоих… — он скрипнул зубами, — поклонников.
— А откуда ты знаешь, что это от поклонников? — я спокойно подошла к столу и подвигала пальцами эти две пачки.
— Да уж знаю… — Эйлард снова скрипнул зубами. Эк его колбасит, как бы зубы в порошок не стер… — Одеколоном пахнут, конверты разноцветные, да и бумага именная, с тиснением.
— Бумага внутри?
— Бумага, из которой конверты сделаны, — сухо ответил он. Потом помолчал немного. — Я только одно вскрыл, да и то случайно. Потом, уже поняв, что это за письма, откладывал в сторону.
— Эйлард, — я села на приставленный к столу стул, и жестом показала ему, чтобы тоже сел. — Ты мне только одно объясни… Зачем? Точнее — почему?
Блондин постоял, перекатываясь с мысков на пятки, и все же сел напротив меня через стол.
— Да не хотел я ничего плохого, — он взъерошил пятерней волосы. — Ты моталась целыми днями, а я тут как неприкаянный сидел. Почему ты вообще мне запретила с тобой ездить?! Ведь я бы мог лучше тебя защитить…
— От кого, Эйлард? От селян? — я спокойно улыбнулась ему. — Так для этого я солдат с собой вожу.
— Да я уж понял, что не от кого. Только не сразу… Сначала опасался, что ковен магов каверзу какую приготовит. Ты для них теперь лакомый кусочек. А у них у всех амулеты переноса, они ведь сразу из столицы на твои земли могут телепортироваться. Я сначала отвечал им на запросы о приглашении сюда, что занята ты слишком, принимаешь дела в баронстве. И не можешь пока их принять.
— А они?
— А они стали тебя к себе звать.
— И?
— И я им написал, что это тоже невозможно по тем же причинам.
— Ты отвечал от моего имени?
— Нет, конечно, нет. Ты уж совсем плохо-то обо мне не думай. От своего, объяснив, что временно помогаю тебе с корреспонденцией в связи с твоей занятостью.
— И что маги?
— Сами решили нагрянуть, без предупреждения и приглашения. А потом тут же отписались, что, к сожалению, непредвиденно прихватило сердце у троих, и они вынуждены вернуться, не доехав до твоего дома. Вот тогда я и вспомнил твои слова Его Величеству… В ту ночь, когда…
— Я поняла. Они прислали сегодня еще одно письмо. Печалятся об их здоровье и снова просят приглашения.
— И что ты будешь делать?
— Пока не знаю. Я ведь только сегодня вообще обо всем этом узнала… — я укоризненно на него посмотрела. — Эйлард, ну как ты вообще мог так поступить, а? Я ведь доверяла тебе, ты обещал мне помощь, а сам за моей спиной какие-то махинации проворачивал.
— Никаких махинаций я не проворачивал, — твердо ответил он. — Не наговаривай.
— Ну а как я должна воспринимать твой поступок? Объясни мне? Я совершенно случайно сегодня узнала о том, что всю мою почту ты и Арейна взяли в свои руки. И если она курировала только финансовую их часть, то ты, оказывается, прятал от меня письма личные. Переписывался с магами. Что-то отвечал соседям, которые меня приглашали. Кстати, что ты им отвечал? И главное, я не могу понять, почему ты все это делал. Ведь это же просто… Неприлично, читать чужие письма, еще неприличнее прятать их от меня и скрывать информацию. Вот как мне дальше тебе верить? Как тебе вообще пришло в голову скрыть от меня все это? И зачем?
Маг виновато молчал и смотрел в сторону.
— Ну что ты молчишь? Ты не представляешь, в какой ярости я была сегодня, когда все это узнала. И ведь я не шутила, когда говорила о своей нестабильности. Меня же не обучали владениями способностями фей. Вот что было бы, попадись ты мне под горячую руку? — он искоса взглянул на меня. — Вот именно! Я сама не знаю, что могло бы произойти. А я ведь не желаю тебе зла, и искренне верила, что и ты мне друг… Надеялась на твою помощь, советы… Ты ведь обещал.
- Предыдущая
- 70/75
- Следующая