Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ежова Лана - Лилии на ветру Лилии на ветру

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Лилии на ветру - Ежова Лана - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Последние слова пророчица выделила особой интонацией, словно повторила чужие слова. И еще Лиле почудились злорадные нотки предвкушения. Так разобиженные на родителей подростки «соглашаются» с запретами: «Ах не хотите, чтобы возвращался позже десяти вечера? Хорошо, приду утром, часиков в семь…»

– Госпожа, вы не против музыки? – спросил Слава и, не дожидаясь ответа, потянулся к магнитоле.

От красивого тенора, заполнившего салон, у Лили вмиг перехватило дыхание. С первых нот голос поражал силой и глубиной. Он полностью поглотил Лилино внимание, и, если бы к ней обратились, она не поняла бы и слова. Молчали и остальные пассажиры внедорожника, словно боясь разрушить магию песни.

Наступает ночь, ты сбежать не прочь
От тоски своей, от вины моей.
Только мрак опять будет догонять,
Сладко чаровать, душу оплетать.

Припев пела девушка, чье мягкое сопрано зачаровывало чистотой и драматичностью.

Я заблудилась в отражениях зеркал,
И мрака не распутать сети.
То, что ты тогда сказал,
Сделало самой несчастной на свете.

Следующий куплет исполнял второй солист. Чуть вкрадчивый бархатистый голос вызывал необъяснимую тревогу.

Ты уступишь ему и полюбишь тьму
Больше жизни своей, меньше ласки моей.
Ты не скажешь «нет», от тебя отвернется рассвет,
И нарушение обета доведет до беды.

Голос певицы зазвучал еще жалобней, и от припева пошел мороз по коже.

Я заблудилась в отражениях зеркал,
И мрака не распутать сети.
То, что ты тогда сказал,
Сделало самой несчастной на свете…

Дослушать песню не удалось: водитель выключил магнитолу и остановил авто.

– Все, приехали. – Михаил быстро вышел из «Porsche» и открыл дверь Кассандре.

– Эх, жаль, не дослушали, – мечтательно протянула Ира. – Обожаю «Падших»… Это ведь их новый альбом «В отражениях»?

– Да, – кивнула Кассандра и потянулась за черной сумочкой. – Могу подарить диск. Хочешь?

Поистине детская радость на Ирином лице сменилась настоящим благоговением, когда она увидела, что диск подписан любимыми исполнителями.

– О! Откуда у вас такое богатство?! Ведь «Падшие» никогда вместе не подписывают один диск? Неужели хотели получить ваше пророчество?

– Хотели, хотели, – кивнула пророчица, – и получили.

Ее хитрая улыбка показалась внучке ведьмы если не издевательской, то весьма странной. Но разбираться в полутонах беседы не пришлось – они стояли перед самым популярным в городе магазином сувениров «Заморские гостинцы». Открылся он относительно недавно, но за четыре года существования успел завоевать хорошую репутацию. Здесь клиенты могли найти все, что требовала их изощренная фантазия: будь то мешочек с песком из-под левой передней лапы Большого Сфинкса, зулусский барабан или мумифицированная голова воина-маори из Новой Зеландии. Совладелец магазина, помешанный на путешествиях, привозил из странствий по миру всевозможные безделушки – безумно дорогие эксклюзивы и простые, но памятные сердцу вещицы. Когда его жене надоело стирать с них пыль и она пригрозила выбросить «хлам Плюшкина» на мусорку, он пожаловался школьному товарищу. Предприимчивый однокашник посоветовал открыть лавку сувениров и даже вызвался помочь. Оказалось, что «хлам» нужен и другим людям, и сувенирный бизнес начал приносить неплохой доход.

И в этом магазине Кассандру обихаживали, как богиню во плоти. Чуточку преклонения выпало и на долю сопровождающих. Администратор, холеная блондинка с короткой стрижкой, и две продавщицы в черно-белой униформе приложили массу усилий, чтобы эксцентричная покупательница осталась довольна.

Вампирша сорила деньгами до неприличия. В первую очередь она рассмотрела сувениры, заказанные в прошлое посещение. Для себя рыжая бестия приобрела дартс. Не стесняясь телохранителей (на этот раз Михаил стоял на дверях, а Слава ходил следом за хозяйкой), она радостно сообщила, что тренировать меткость ей поможет Феликс, а точнее, его фото. Для кровавого наставника тоже нашелся подарок – мини-бар «Вепрь». Изготовленный из меди, он вмещал больше десятка бутылок и, по мнению Кассандры, отлично вписывался в интерьер кабинета Мастера вампиров города. Что-то подсказывало едва сдерживающей улыбку Лиле, что Феликс вряд ли обрадуется «подложенной свинье».

Субтильная девушка-консультант, волнуясь, предложила осмотреть недавно привезенные предметы из Перу. Кассандра благосклонно согласилась.

– Обратите внимание на копии керамических сосудов культуры Мочика. – Продавец указала на группку колоритных горшков.

– Копии? Я хочу оригиналы! – капризно заявила Кассандра.

– Но это невозможно…

– А я все равно хочу!

Консультант беспомощно взглянула на администратора. Блондинка, раздосадованная некомпетентностью сотрудницы, нахмурилась. Положение спасла вторая девушка, невысокая, смуглая, с иссиня-черной копной слегка вьющихся волос и плутоватыми карими глазами – именно такой Лиле представлялись итальянки.

– Поверьте, они ничем не отличаются от тех старых черепков, что находятся в музеях. Вы только посмотрите, это ведь настоящие произведения искусства!

Она говорила живо, азартно и так убедительно, что девушки загляделись на расписные сосуды красного, белого и черного цветов. Основными темами росписей являлись сценки из жизни и мифологические сюжеты, украшенные символическим орнаментом. Особое место на полках занимали так называемые «портретные» сосуды – в виде скульптурных голов человека, передающих отчетливую портретную индивидуальность.

– Возможно, вас заинтересует эротическая керамика этой же культуры, – вдохновенно вещала девушка. – Тут представлены различные позы полового акта. Некоторые образцы обладают явно преувеличенными половыми органами. Имеются также глиняные сосуды с фаллосом в эрегированном состоянии, которые предназначены для питья…

– Как интересно! – захлопала в ладоши Кассандра и даже закатила глаза. – Заверните парочку.

Следующий по пятам за госпожой вампир недовольно закашлялся.

– Что, мой славный Славик, подавился? – участливо спросила Кассандра. – Может, водички попьешь из моих новых чашечек?

Вампир скрипнул зубами, но промолчал. Мини-экскурсия по магазину меж тем продолжалась, девушка увлеченно рекламировала поступления из Перу. Вторая продавщица, не скрывая озабоченности, ходила за ними хвостом.

Кассандра улучила мгновение, мягко улыбнулась ей и прошептала:

– Не переживай, тебя не уволят. Твоя неудача скоро померкнет на фоне чужого проступка.

– Эти ковры по-прежнему делаются индейцами вручную, небольшими партиями, – увлеченно объясняла смуглянка. – Поэтому, знайте, такого, как у вас, коврика больше ни у кого не будет. Посмотрите, благодаря древним секретам и умелому сочетанию цветов узоры на коврах кажутся объемными.

Кассандра придирчиво пощупала изделия с загадочными символами всемирно известной пустыни Наска и приобрела один ковер для кабинета Феликса. Соблазнилась она и диких расцветок масками, парой австралийских бумерангов, перуанской трубкой. Похоже, кабинет Мастера был безразмерен. А потом они подошли к горизонтальной витрине с холодным оружием, и увиденное не оставило равнодушным даже Славу. Зайдя за прилавок, консультант любовно демонстрировала ножи и кинжалы, в двух словах рассказывая их историю или перечисляя специфические характеристики.

Что-то опасно-привлекательное было в блеске лезвий – и Лиля с Ирой также попали под их волшебство.