Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Виражи чужого мира - Чиркова Вера Андреевна - Страница 30
— Таресса, — сердито зашипел запыхавшийся маг, хватая меня за руку, — ты почему меня не слушала?
— Во-первых, руку отпустил, — немедленно отрезала я, — а во-вторых, когда скачешь впереди, совершенно непонятно, что там орут сзади. И кому именно. Не веришь, поставь эксперимент.
— Идем, — нахмурился Терезис и поволок меня вперед, но через пару шагов все же отпустил мою руку и сварливо добавил: — Ты же не умеешь ездить на лошади, а вдруг бы упала?
А откуда он, интересно, взял, что я не умею ездить на лошади? И вообще, почему ведет себя как-то слишком… по-собственнически, что ли.
— Терезис, а, Терезис? — примирительно позвала я, пройдя несколько шагов и сообразив, что глупо из-за ерунды ссориться с единственным человеком, которого я тут знаю и который относится ко мне более-менее дружелюбно. — Ну, извини, я правда не расслышала, а еще лошадка так хотела победить, наверное, знала про яблоко.
— Ты не понимаешь, я же за тебя волновался, — помолчав еще немного, обиженно буркнул он.
— Да понимаю, но меня пастухи в казахских степях еще в детстве научили скакать на неоседланных конях. И лошади наши немного выше.
— Этого про тебя никто не знал… — буркнул маг расстроенно, осекся и резко смолк.
Молчала и я, понимая, что больше он сейчас все равно ничего не скажет. И что мне еще копать и копать, пока я доберусь до разгадки всех тайн.
Так, молча, мы и дошли до высокой башни, стоящей посреди площади. И только подойдя вплотную, я поняла, что называть это сооружение башней неверно. Это было нечто вроде храма, но шестиугольного и высокого, этажей на пять. Венчал его купол, и именно на вершине купола были те странные блестящие флюгера, сверкание которых было видно издалека. К двери храма вело несколько ступеней, спускавшихся веером, и Терезис велел мне подождать на этих ступеньках, а сам пошел внутрь.
Прошло минут десять; я за это время успела рассмотреть разноплановые здания, разбросанные по территории крепости и окруженные деревьями, кустами и клумбами, и заскучать. Народу вокруг не было, но многие окна домов светились. И сквозь тонкие шторы ближайшего дома виднелись тени неторопливо занимающихся своими делами людей. Вот женский силуэт что-то делает возле стола, то ли режет, то ли раскладывает по тарелкам еду. А вон мужской склонился над столом и перелистывает бумаги. Вид этого простого домашнего уюта внезапно пронзил душу острой тоской. Вот живут же люди и радуются, и я еще недавно так жила и не подозревала, что в другом мире кто-то более сильный уже приготовил для меня сачок.
Я поскорее отвернулась, чтоб не надрывать себе зря сердце, и вдруг отчетливо ощутила знакомый запах ночных цветов. Они цвели во всех палисадниках южных домов, где мы жили во время летних раскопок, и всегда мне очень нравились тем, что раскрывали яркие малиновые душистые венчики именно тогда, когда мы с отцом, вернувшись с работы, садились на улице ужинать. Я не выдержала, оглянулась на дверь — нет, маг еще не идет, спрыгнула с крыльца и пошла вдоль стены храма, ища, откуда доносится нежный аромат.
А найдя и в восторге склонившись над такими знакомыми цветочками, неожиданно услышала где-то над головой недовольный мужской голос:
— …конечно, я ее проверю, возможно, он не ошибся. Но так, в открытую, сердить повелителя вам все же не стоило. Тер, ты и сам знаешь, что Найкарт — один из самых сильных молодых эвинов, а эта вызванная понравилась ему всерьез. Парню уже двадцать четыре, а он первый раз пожелал взять избранницу. — Незнакомец помолчал, тяжело вздохнул и уныло добавил: — Они и так обижаются, говорят, привезли всего девять, и одну нагло забрали. Ведь даже ребенку понятно, что Дэс чуть не в открытую ее натолкнул на слова… И эта его демонстрация с мэром — прямое тому доказательство. Мы и в прошлом году увели одну призванную, а три года назад даже двух. И ни одна не оправдала надежд. Кантилар еще утром прислал требование вернуть эту, если не обнаружится особых способностей. Завтра нужно отвечать, а что писать — я даже придумать не могу. Дэс, конечно, сильный и опытный эрг и по-своему заботится об общем деле, но нужно понять и их. Они свою часть договора выполняют честно…
Дальше я не стала слушать. Сорвала на память один цветочек и потихоньку отступила назад. Стараясь не шуметь, выбралась на дорожку и уныло побрела к крыльцу. Мне было больно и обидно — и за себя, и за остальных девчонок, и даже почему-то за Дэсгарда. Он так старался, чтобы я вырвалась из этого дворца, а я, дурочка, никак не могла понять, что все его действия — это сплошной набор подсказок. И возле той парочки он приостановился, как я теперь понимаю, вовсе не случайно, и мэра на меня натравил только для того, чтобы поверила в силу слова зейры.
Значит, что-то такое во мне рассмотрел… особое, он же у них главный специалист по попаданкам. И на корабле всеми силами спасал не скандинавку, а меня. После утреннего разговора с Терезисом я всем сердцем верила, что на острове меня ждет более достойная жизнь, чем во дворце. Я даже смирилась с фактом, что они охотились именно за мной. И надеялась, что раз никаких шансов против магического сачка у меня не было, так хоть буду жить свободным человеком, а не секс-рабыней.
И теперь этот, как его, Балисмус пытается доказать, что все усилия были напрасны и лучше было оставить меня во дворце кушать пирожные и толстеть? А вот фигушки ему, я теперь назло выучу все их талмуды и стану магом!
Меня просто распирало от желания немедленно высказать все это Балисмусу, и сдержать его не могли никакие доводы разума. Решительно взбежав на крыльцо, я распахнула дверь и оказалась в полутемном холле. Из него вело несколько дверей, но меня почему-то влекла только одна, средняя.
Решив, что женская интуиция ничем не хуже мужской привычки доверять выбор монетке, я распахнула ее и оказалась в удивительном шестиугольном зале. По углам располагались странные то ли алтари, то ли светильники, выполненные в виде высоких каменных амфор. И из каждой вырывался бледный луч света. Алый, синий, прозрачно-голубой, зеленый, фиолетовый, желтый… очень красиво и впечатляюще. Но меня больше заинтересовали не они, а странная дверь, висевшая в центре зала. Причем нитей, на которых она висела, видно не было, и казалось, что дверное полотно плавает в воздухе в нескольких сантиметрах от пола.
Уйти и не разгадать, в чем секрет этого фокуса, было просто не в моем исследовательском характере, и я решительно шагнула к двери. А в следующий миг мне показалось, что она чуть осветилась и пахнуло с той стороны так знакомо сухой выжженной летней степью, ночными цветочками с красивым названием мирабилис…
— Таресса! — позвал где-то голос мага, и я откликнулась и даже обернулась, собираясь вернуться в холл…
Но что-то намного более сильное, чем мое осознанное желание, тянуло меня сделать еще пару… еще один шаг к странной двери, почему-то все время менявшей цвет…
— Стой! — закричали поблизости сразу два голоса, и я честно хотела остановиться, но уже не могла.
А в следующий момент летела куда-то во тьму, и последнее, что слышала, — отчаянный крик Терезиса:
— Таре-е-есса-а-а!!!
Глава 16
Жизнь любит преподносить неожиданности
— О господи, деточка, — причитал прямо над ухом мягкий женский голос, — да кто ж тебя так?
— Что — так? — спросила я, пытаясь понять, откуда взялась женщина.
— С машины, видать, бросили, уроды… Какая только мать таких вырастила! Мы со станицы ехали, видим, мешок на дороге. Остановились, а тогда и тебя заметили, лежишь на обочине… В милицию будешь обращаться?
— Нет, — машинально откликнулась я. Только не туда.
— Ну и ладно. Сейчас до хаты доберемся, поснидаем, та и обсудим, что делать. Одежки на тебе целые, не похоже, чтоб снасильничали, а вот мешочек пустоват, всего-то три вещички да кошелек пустой, только шпильки и остались. Много денег-то было?
— Не в деньгах счастье, — ошеломленно пробормотала я, уже сообразив, что сижу на заднем сиденье катящегося в закат заслуженного жигуля, рядом с кучей пластиковых бутылок, сумок и еще какой-то утвари.
- Предыдущая
- 30/67
- Следующая