Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Домашняя работа - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 57
– Молодец, малыш.
– Я уже не малыш.
– Все равно молодец.
Трост надулся от гордости. Хотя он и был племянником ювелира, к золоту не испытывал никакой склонности. Может быть, военное дело?
Почему нет?
Симу не повезло очнуться от неприятного ощущения. Ему просто отрезали ухо. Боль была такой, что мужчина взвыл. Попытался взвыть. Но кляп не позволил.
У глаза заблестело острие ножа.
– Сейчас я выну кляп. Если заорешь – тебе не жить. Но для начала выковырну глаз.
Почему-то Сим поверил. И не заорал.
– Кто, куда, зачем?
И Сим начал отвечать. Дрожа, заикаясь…
Эрк даже не успел ничего понять, когда дверь домика слетела под сильным ударом. Его вытащили из кровати, скрутили руки за спиной и бросили на колени перед вирманином. Он знал этого человека. Эрик мог привести в ужас и кого посерьезнее. А сейчас он нарочито злобно ухмылялся, поигрывал топором, лунный свет блестел на кольчуге.
– Говорить будешь?
Эрк всхлипнул:
– Я ни в чем не виноват, господин.
– Где его семья?
– Здесь.
– Давайте. Тебе кого не жалко? Жену? Сына? Дочь?
Полевой допрос Эрику всегда удавался. На отлично. Хотя он и не знал таких слов. Не знал их и Эрк. Но быстро сломался и принялся говорить. Всхлипывая и косясь на топор.
Эрик слушал и мрачнел.
М-да.
Хорошо то, что это маленькое дельце самого Эрка. Больше в деревне никто не посвящен. Не считая его братьев. Один из которых ранее служил в замковой страже. После того как пятерка ребят метнулась по указанным домам, Эрик продолжил подсчеты.
А вот плохо…
Их ждали не меньше пятидесяти пиратов. Уже предупрежденных о наличии вирман в Иртоне. Но идти надо.
Его наняли защищать. Дали кров над головой, возможность ремонта, ему платят… А это приходится отрабатывать. Эрик не сомневался ни минуты.
– К морю.
Шуметь они по-любому не собирались. Только убивать.
Хотя полную тишину соблюсти не удалось.
– А что с этим?
– Выдели двоих. Пусть свяжут и доставят в Иртон.
– А семья?
Еще паники в деревне не хватало.
– М-да… и братцы еще… ладно. Есть тут погреб?
Погреб был. Хороший, глубокий, качественный. Эрк постарался на совесть.
Поместились все. И он, и семья, и его братья. Все увязанные по рукам и ногам и еще привязанные подальше друг от друга для надежности. Двое остались их охранять.
– Погоди, потом графиня с вами разберется, – пообещали ему на прощанье.
Эрк тихо заскулил. Милости от Лилиан Иртон он не ждал.
Первым вирман услышал Трост.
Насторожился, потянул Хлейга за рукав.
Мужчины тихо скользнули в заросли. Чтобы спустя двадцать минут тихо посвистеть и выйти оттуда прямо перед Эриком. В руке вирманина блеснул кинжал, но потом он узнал своих.
– Хлейг? А это…
– Трост. Племянник ювелира.
– Почему не отослал?
– От него была помощь. Сколько вас?
– Десять. А пиратов?
– Высадились шесть лодок. По двенадцать человек в каждой. Там два корабля. И у нас есть пара «языков».
– Где? Давай сюда.
Эрик заставил повторить Сима все рассказанное. И порадовался.
Их не ждали. И о них не знали. И даже…
Мужчины посмотрели на Троста:
– Паренек, для тебя есть серьезное задание…
Спустя примерно два часа Трост выходил к пиратскому костру.
Его слегка потряхивало. Но парнишка надеялся, что это не слишком заметно. Под рубашкой у него было несколько пакетов, которые вручил травник. Удастся подмешать?
Отлично.
Если нет – это немного хуже. А сейчас…
В спину ему уперлось что-то острое.
– Ты кто?
– Меня послал дядя Эрк. Тол… капитан Джим здесь?
Острие чуть отодвинулось.
– Ты один?
– Да.
– Иди вперед и не дергайся.
Мальчишка кивнул. Сделал несколько шагов и вышел в освещенный костром круг.
Пираты смотрели холодно и злобно. Трост сглотнул. Он дрожал от страха, но старался не показать виду.
– Ты кто?
– Племянник Эрка.
– Не понял. Какой племянник?
– Сын его сестры, Кристы…
– А где сам Эрк?
– У него дети болеют.
– Вот как? И чем же?
– В деревне красная сыпь[4].
– Та-ак…
– А меня миновало. Поэтому Эрк послал меня ждать вас.
– А сам почему не пришел?
– Они с дядей немного посидели, так что не могли сейчас идти по ночному лесу.
Жест, означающий «нахрюкались в хлам», оказался общим для всех миров. Видимо, в силу схожести алкоголиков. Но Джим понимающе кивнул. Случается…
– Все в силе?
– Да.
– Что в Иртоне?
– Управляющий распустил всех. Осталось только прийти и взять.
Голос Троста практически не дрожал. Вожаки переглянулись.
– Что ж. Завтра с утра поделим команды. Часть за янтарем, часть в Иртон.
Про мальчишку забыли, и он вежливо скрылся с глаз долой. Поближе к костру, на котором в большом котле готовилось нечто вроде каши с мясом. Сейчас нет смысла привлекать внимание. Но завтракать-то пираты все равно будут. А вот ночью…
Пакеты под рубашкой щекотали кожу.
Отряд графини Иртон наблюдал за пиратами. Лейс смотрел прищурившись. Те разбились на два отдельных лагеря, не особо смешивающихся между собой. Пиратская дружба – вещь нереальная.
Мальчишку Лейс тоже видел. Но подозревал, что к костру ему лучше не соваться. Все-таки эввиры – своеобразный народ. И на многое капитан не рассчитывал.
В худшем случае им пришлось бы нападать из засады немедленно. В лучшем же… К кострам мальчишка подойти так и не смог.
Но это был только один из планов. По второму…
Кейс знал, что сейчас несколько надежных ребят готовят засады.
Подпилить пару деревьев так, чтобы в нужный момент они упали на дороге, и расстрелять хотя бы часть пиратов из арбалетов. А тех, кто полезет на завал, удобно достать топорами.
Ничего. Подождем.
К тому же Эрик не хотел терять два корабля. И сейчас его люди во главе со своим командиром со всей возможной скоростью двигались к кораблю Лейфа. Хоть и не самое большое судно, а все ж на две пиратские лоханки сгодится. Подойти с воды и взять их в мешок. Как Эрик говорил. Лейс понял, что осадка у кораблей примерно одинаковая, так что во время прилива он сможет пройти и ударить.
Ну а кое-кто из вирман остался.
Они будут драться.
Скоро. Уже очень скоро.
Это случилось в час волка.
В предрассветный час, когда сон особо сладок, а часовые особо рассеянны. Да и еще бы им не быть такими. На безопасном берегу, куда уже приходили несколько раз в предвкушении недурного куша. Пираты – народ не шибко дисциплинированный.
Трост таки сумел подобраться к одному из котлов с водой и высыпал туда один из пакетов с травой. Но от этого никому не стало ни жарко ни холодно. Лейс на это сильно и не рассчитывал. Придется жизнь спасать, так на любой понос наплюешь – будешь вопить, но драться.
Нет, выгоднее было сделать по-другому.
Часть вирман, заранее раздевшись, скользнула в воду и поплыла. Уничтожить лодки. Отрезать тех, кто на кораблях, от тех, кто на берегу.
Обычно пираты лодками не пользовались, но Иртон не был удобным местом для стоянки. Приливы и отливы по четыре раза в сутки, омерзительное дно, на которое не сядешь и не выбросишься – раньше застрянешь. Поэтому и понадобились лодки. Погрузить добычу – все-таки ее предполагалось много, так что корабль обязательно осядет. Незачем подходить к берегу.
И сейчас несколько человек, повязав светловолосые головы чем-то темным, плыли к лодкам. А сам Лейс ждал сигнала.
Трост тем временем постарался затаиться, чтобы не наступили в суматохе. Чем-чем, а наивностью племянник ювелира не отличался. Да, в сумерках, без пристального осмотра, он мог сойти за нужное. Но с утра, когда его разглядят и допросят…
4
ветрянка.
- Предыдущая
- 57/68
- Следующая