Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красота от боли (ЛП) - Кейтс Джорджия - Страница 13
У этого очаровательного мужчины определенно есть темная сторона. Да, это привлекает меня в нем, но всё же что-то заставляет меня хотеть убежать. Я никогда не была настолько уверена в чем-то в своей жизни, и я удивляюсь, как позволила втянуть себя в это.
Когда я вхожу в квартиру, Бена нигде не видно. Скорее всего он в своей комнате и старается избегать меня, но это только мне на руку. Если он думает, что я буду винить себя из-за того, что встречаюсь с кем-то другим, то глубоко ошибается. Я никогда не давала ему повода думать, что между нами что-то было.
Я иду в спальню. Эддисон нет дома, поэтому я проверяю телефон. Она отправила мне сообщение, предупреждая о том, что останется у Зака. Хорошо.
Надеюсь, на этот раз она останется на всю ночь.
8
Джек МакЛахлан
После приятно проведенного вечера с мисс Беккет, я пролежал в постели не больше часа, когда на дисплее телефона высветился номер моей правой руки в винограднике Чалис. Я тут же подскочил с кровати, предчувствуя, что что-то произошло, раз уж он звонит мне в такой час.
- Клайд, что случилось?
- Прошу прощения за столь поздний звонок, Джек, но в Чалис сегодня был пожар. Сейчас уже все под контролем, но есть повреждения на южной стороне.
Чалис - мой любимый виноградник. Мой отец владел им, пока я рос, и, будучи ребенком, я провел там много времени с его рабочими, которые теперь являются моими сотрудниками. Можно сказать, они мне как семья и их безопасность всегда стоит на первом месте.
- Кто-нибудь пострадал?
- Нет
Слава богу, никто не пострадал.
- Вы в состоянии оценить размер ущерба?
- Трудно сказать, так как всё ещё темно, но, кажется ущерб минимальный. Нам повезло, что мы вовремя все обнаружили. Джон проснулся и увидел пламя из окна своей спальни. Спасает то, что виноградная лоза до сих пор зеленая, и та сырость, которая осталась после дождя, прошедшего несколько дней назад. По крайней мере, это в нашу пользу.
- Ты можешь мне объяснить, как такое вообще могло произойти?
- Начальник пожарной охраны вернется утром, чтобы всё осмотреть, но у него есть все причины полагать, что это был поджог. Точный ответ он сможет дать только завтра.
Поджог? Вот черт.
Я звоню Дэниелу, чтобы сообщить ему, что уезжаю в Сидней.
К сожалению, у меня нет номера Пэйдж, но мне необходимо сообщить ей, что планы поменялись. Я иду в библиотеку и достаю телефон, который выбрал для нее. Пишу короткую записку и вкладываю ее внутрь коробки.
Следующий звонок был моему персональному ассистенту Джонатану.
- Это - Джек. Прошу прощения, что звоню в такой час, но у меня есть для тебя работа, которая должна быть сделана тобой первым делом с утра. Когда зайдешь в мой кабинет, то на моем столе увидишь маленькую коричневую коробку. Мне нужно, чтобы ты доставил её адресату в восемь утра и не минутой позже. Это личное и очень важно для меня
- Конечно сэр, не позже восьми
По дороге в Чалис, машин на дороге практически нет, поэтому я веду свой кабриолет Фискер Карма быстрее, чем полагается. Бизнесмен, сидящий внутри меня, безусловно должен думать о том, как разрешить проблему в Чалис, но этому мешает мысль о чем-то еще. И у этого “что-то” длинные каштановые волосы, большие золотисто-карие глаза и тело, которое возбуждает меня.
9
Лорелин Прескотт
На утро я проснулась от того, что кто-то шлепал меня по лицу. Тьфу! Она снова вернулась. От шлепков желание отдохнуть, как рукой сняло, на что в ответ я сильно её толкнула.
- Хватит, Эддисон
Она ворчит и плюхается подальше от меня. Хорошо. Я чувствую себя в безопасности, когда она отодвигается от меня.
Вдруг в комнате раздается громкий стук в дверь и раздраженный голос Бена с другой стороны.
- Тебе еще одна доставка от него
Эддисон была удивлена. Она тянется, как кошка, и стонет, как порно-звезда.
- Еще одна? Может, он снова прислал завтрак? Я умираю от голода
Я смотрю на часы и вижу, что сейчас едва ли восемь часов. Как ему удалось организовать так рано эту доставку, ведь вчера было совсем поздно, когда он привез меня домой?
Я одеваю лифчик, потому что не очень хочется трясти сиськами перед Беном. Мой халат обеспечит дополнительную защиту поверх пижамы, пока я разузнаю, что прислал мне мой партнер на три месяца. На столе лежит маленькая коричневая коробка. Беру ножницы, чтобы разрезать упаковку. Внутри нахожу новенький Айфон и личную карточку: “Произошла чрезвычайная ситуация на одном из виноградников. Я буду вынужден провести большую часть дня там, поэтому придется отменить наши планы на сегодня. Этот телефон - прямая связь со мной, мой номер уже записан в нем. Я позвоню тебе, как только ситуация разрешится, и мы договоримся о следующей встрече” – Лахлан.
Прочитав записку, где-то внутри я почувствовала разочарование, чему была крайне удивлена.
- У Лахлана проблемы на работе, так что, кажется, день свободен.
- Великолепно. Зак и Бен работают над каким-то проектом, а нам с тобой следовало бы устроить девичник и пройтись по магазинам
У меня нет денег на магазины, так что полагаю, что я буду просто стоять и смотреть
- Отличная идея
Эддисон берет новый Айфон.
- Почему он прислал тебе еще один? Разве он не знает, что у тебя уже есть телефон?
Айфон не был подарком. Цель этого устройства заключалась во встречах с ним для секса - его средство связи со мной, в то время как он держит всё под контролем. Достаточно удобный способ, чтобы потом уйти незамеченным из моей жизни. Он бы никогда в жизни не дал мне свой настоящий номер телефона, поэтому наверняка у него есть специальный номер, отведенный только для моих звонков. Теперь я понимаю, что он подразумевал под словами “прямая связь с ним”.
Это ещё одно напоминание о том, что эти отношения не романтичные и никогда такими не будут. Они уже заранее распланированны и временны. Надо сразу усвоить это, чтобы не забыть в будущем.
- Мой телефон плохо работает, с тех пор как мы приехали сюда. Он быстро разряжается, поэтому он, наверно, и подумал, что мне нужен новый.
Я вру своей лучшей подруге, потому что просто не могу заставить себя признаться об условиях соглашения с Лахланом. Она подумает, что он сумасшедший. Да и я тоже, если соглашаюсь на все это.
10
Джек Маклахлан
Я поворачиваю к Чалис немного немало после пятичасовой езды, хотя раньше дорога занимала чуть больше, чем четыре. Добравшись до места, я замечаю Клайда, ожидавшего меня у здания офиса.
- Джек, это было так долго. Я рад видеть тебя здесь, но я был бы еще счастливее, если бы не было этих обстоятельств.
Еще до моего рождения, Клайд работал на моего отца, а теперь он работает на меня. Я знаю его всю свою жизнь, поэтому могу положиться на него.
- Прости, что вытащил тебя из кровати среди ночи ради этого
- Будь это даже что-то хорошее, плохое или ужасное, нам стоило бы это принять, Клайд. В нашем же случае, это смесь плохого и ужасного
- Пожарный инспектор сообщил, что будет здесь к девяти, так что ожидаем его с минуты на минуту
Мне не терпелось увидеть тот участок, который был подвержен возгоранию.
- Мы можем осмотреть повреждения?
- Нет, до тех пор, пока он не закончит осматривать место пожара при свете дня. Там и так было слишком много людей, пытающихся потушить пожар, и он не хочет, чтобы кто-нибудь дополнительно оставлял следы
Звучит разумно. Часы показывают четверть девятого. Пейдж должно быть уже получила мой подарок, и у меня есть несколько минут перед приходом инспектора, чтобы испробовать наше новое средство связи. Вытаскиваю телефон, предназначенный исключительно для звонков Пейдж и набираю её номер. Должно быть, телефон был у неё в руке, так как она ответила сразу же после первого гудка
- Предыдущая
- 13/63
- Следующая