Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра Вслепую (СИ) - Тюрин Виктор Иванович - Страница 64
- Один на один с кровососом справлюсь. С двумя - уже нет.
- Рискнуть?
Вопрос был риторический, и предназначался для меня самого, но катл решил, что я его спрашиваю.
- Почему бы и нет. Драться, так до конца.
Я бросил на него косой взгляд и увидел, что в нем нет фальши, вроде наигранного геройства, а есть спокойная решительность. Именно это заставило меня отбросить последние сомнения и начать высматривать подходящее оружие, лежащее возле трупов. Булавы, к которой привык, ни у кого не нашел, зато углядел возле трупа одного из солдат боевую секиру. Подобрав, взмахнул ей пару раз в воздухе и решил, что на один раз сойдет.
Подойдя к двери, с силой дернул за ручку, но створка, к моему удивлению, широко распахнулась. От неожиданности, отступив на шаг, я стал всматриваться в полумрак. Катл, до этого стоявший за моей спиной, вдруг вышел вперед и предложил: - Давай, я впереди пойду.
- С чего это?
- Хотя бы потому что вижу в темноте.
- Если так, то давай, - и я сделал шаг в сторону.
Того, плавно и в тоже время стремительно, словно большая кошка, скользнул мимо меня в полумрак. Я вошел следом за ним. Нам хватило десяти минут, чтобы обнаружить четыре трупа и понять, что дом пуст. Оставался подвал, вход в который мы нашли в кладовой, возле кухни. Дернув несколько раз за кольцо, вделанное в массивную дверцу люка, я убедился, что тот закрыт изнутри. Отступив на шаг, я стал прикидывать, как мне лучше его рубить, чтобы быстрее добраться до задвижки, но тут к люку подошел катл. Ухватившись за кольцо, он резко дернул. Раздался протяжный скрип, и дверца неожиданно распахнулась. Уважительно посмотрев на него, я сказал: - Силен, бродяга! Теперь точно верю, что ты кровососу голову открутил!
Того расплылся в довольной улыбке в ответ на мою похвалу. Подойдя к краю люка, я наклонился и посмотрел вниз. Свет от факела, который я держал в руке, освещал только первые восемь каменных ступенек, а остальная часть лестницы терялась в темноте. Бросил взгляд на катла, затем протянул руку, в которую тот вложил горящий факел. Их запас мы нашли в этой же кладовой. Дав ему разгореться, я кинул его в подвал. Так я кинул один за другим шесть факелов, которые теперь, правда, не так хорошо, как хотелось, освещали пространство у основания лестницы.
Сжав покрепче секиру и факел, я секунду помедлил, а затем стал медленно и осторожно спускаться вниз по лестнице, настороженно прислушиваясь к тишине. Стоило мне добраться до ее середины, я вдруг услышал в глубине подвала какой-то звук, похожий на сдержанное рыдание, затем раздались истошные женские крики: - Помогите!! Кто-нибудь!! Папа!! Мама!! Нет!! Не надо!!
Быстро соскочив с лестницы, я замер, пытаясь понять: это ловушка или упыри совсем с ума сошли? Ведь они не могли не слышать и не видеть, как мы взломали люк и кидали факелы. Когда ко мне спустя мгновение присоединился Того, я сразу спросил его: - Ты что-нибудь видишь?!
Но тот вместо ответа вдруг неожиданно заорал во весь голос: - Эй!! Упыри поганые!! Безмозглые кровососы!! Идите сюда, шелудивые твари!! Всех вас порву на части!!
Это было настолько неожиданно, что я резко развернувшись, замер, глядя на него.
- Ты чего?
- Увидишь!
Правда, вначале я не увидел, а услышал. Это был легкий звук на грани слышимости. Повернув голову в его сторону, я краем глаза заметил, как Того метнул, один за другим, факелы. Уже в их свете я увидел несущуюся на нас фигуру в бледно-сером плаще. Упырь быстрыми и резкими движениями легко ускользнул от летящих в него факелов, но зато уйти от стремительного рывка катла не сумел. Молниеносное движение правой руки Того, которая словно меч, глубоко вошла в тело кровососа. Тело упыря на какое-то мгновение застыло, а потом содрогнулось, когда катл с силой выдернул свою руку обратно. Вампир пошатнулся; в левой стороне его тела зияла окровавленная дыра. Он успел только поднести руки к тому месту, где несколько секунд тому назад билось его сердце, затем его глаза начали тускнеть, а тело усыхать до тех пор, пока не превратилось в подобие мумии. Победитель небрежно отбросил сердце вампира в сторону, затем гордо глядя на меня, спросил: - Ну как?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Стремительность, эффектность и жестокость схватки меня настолько поразили, что я даже не сразу нашелся, что сказать.
- Да-а.... Ты настоящий боец! Сделал его на раз! - похвалил я Того.
Несмотря на тусклый свет на лице катла разлилось довольное выражение.
- Ты меня похвалил, но как-то... странно!
- Это у меня, в родных местах,...так хвалят отличившихся людей.
- Это где?
- Об этом потом, а сейчас надо узнать, есть ли здесь еще вампиры?
Мы обшарили подвал от начала до конца и только в самой его глубине, за шестью громадными винными бочками нашли три больших железных клетки - тюрьму графа Изома. В клетке, стоявшей по центру, сидели люди. Перед распахнутой дверцей соседней клетки валялись два трупа. Подойдя поближе, я осветил ближайшего ко мне мертвеца, им оказалась молоденькая девушка с застывшим от ужаса лицом. Судя по всему, это она кричала, так как кровь на теле и на одежде еще не успела свернуться. Пройдя к клетке с людьми, я поднял факел и увидел лежащую в обмороке женщину и мужчину, сидящего в углу. Он смотрел на меня полными ужаса глазами.
- Ты кто?
- Там лежит... девушка?
- Не понял вопроса. Впрочем.... Да. Лежит.
- Моя дочь.
- Дочь?! Так это ты Изом?!
- Я могу ее увидеть?
Щелкнув засовом, я открыл дверцу. Граф не вставая на ноги, на четвереньках, подполз к своей дочери и стал вглядываться в ее мертвое лицо, освещенное факелом стоящего рядом Того. Спустя пару минут тому надоело смотреть на графа и он, толкнув его ногой в бок, издевательски спросил: - Налюбовался, тварь?!
Изом посмотрел на катла, затем медленно повернул голову ко мне и сказал: - А сын? Где он?
- Это ты меня спрашиваешь? - недоумевая, спросил я его.
- Где мой сын?
Всмотревшись в него, я понял, что он или уже сошел с ума или находится на грани безумия.
- Кроме вас троих выживших и двух трупов в подвале никого нет.
- Он был здесь. Вы позвали и он ушел.
Страшная догадка пришла мне в голову.
- Он вампир?!
Граф смотрел на меня в упор, но создавалось такое ощущение, что он меня не видит и не слышит. И даже говорит не со мной, а сам с собой.
- Мой сын. Где он? Мне нужно его видеть.
Я выразительно посмотрел на Того. Тот понятливо и согласно кивнул головой, после чего зашагал в темноту. Когда он притащил труп и положил его рядом с его родной сестрой, мне пришлось увидеть то, что наполнило меня брезгливостью и отвращением. Стоящий на четвереньках человек, стал медленно поводить головой из стороны в сторону, на несколько секунд задерживаясь взглядом на лицах своих мертвых детей. Время шло, а Изом все так и поводил головой из стороны в сторону, как заводной болванчик. Так продолжалось до тех пор, пока Того снова не ударил ногой бывшего графа, а когда тот повернул к нему голову, спросил его: - Эй, ты! Граф! На сколько золотых монет потянет кровь твоих детей?!
Голова Изома замерла, склонившись на бок, словно он к чему-то прислушивался, и вдруг неожиданно забормотал: - Мое золото. Мое золото. Мое золото....
"Все! Похоже, крышу ему основательно снесло. Завершающий акт....".
Довести до конца мысль мне не дал неожиданное поведение Изома, который продолжая бубнить про золото, вдруг неожиданно пополз куда-то в темноту. Мы с катлом последовали за ним. Обогнув крайнюю бочку и добравшись до стены, тот некоторое время слепо шарил рукой по стене, а затем, нащупав нужный камень, надавил на него со всей силы. Раздался скрип вращающегося механизма, а затем спустя минуту его сменил скрежет опускающегося вниз камня из основания стены. Граф на секунду замер, после чего привычным движением засунул руку в открывшееся отверстие и выволок, один за другим, два увесистых мешка. Ощупав их, словно был слепой, он снова замер, продолжая твердить про золото. Того вопросительно посмотрел на меня, на что, в ответ, я пожал плечами. Не успел я так сделать, как раздался истошный женский вопль. В нем была все то, что определяет крайнюю меру человеческого горя - душевная боль, страх и безысходность. Изом резко замолчал, затем развернулся и пополз на крик. Я посмотрел ему вслед, затем сказал катлу: - Пошарь в тайнике.
- Предыдущая
- 64/71
- Следующая