Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавица 5 «В» (сборник) - Антонова Ирина - Страница 13
Кот фыркнул: мол, такой ерундой не интересуюсь.
– Тогда давай накроем стол, – вздохнув, предложил Гена. – А то как-то непразднично.
Холодильник ломился от снеди. Мама всё успела приготовить: и разные салаты, и холодец, и рыбу под маринадом, и курицу-гриль с золотистой корочкой.
Гена постелил на большой стол скатерть с весёлыми гномами и стал носить из кухни тарелки со всякой всячиной.
Войдя в очередной раз в комнату, он чуть не выронил из рук тяжёлый салатник – кот стоял на столе и с хрустом грыз селёдочный хвост.
– Что это ты, Митрофан?! – возмутился Гена.
Кот воровато оглянулся и поспешил спрятаться под столом.
– Ладно, ладно, – миролюбиво сказал Гена, – ради праздника я тебя прощаю. И даже посажу рядом с собой. – И он принёс из кухни Митрофаново блюдечко с голубой каёмочкой.
Вскоре всё было готово.
Гена налил себе смородиновый сок и включил телевизор. Там взрослый дяденька долго и скучно поздравлял народ с наступающим Новым годом.
Наконец стрелка часов преодолела последние пять минут старого года, и звонкий голос будильника слился с боем кремлёвских курантов по телевизору.
И тут под ёлкой начали твориться чудеса. Пираты неожиданно зашевелились и один за другим, как горох из стручка, стали выкатываться на середину комнаты и расти.
Когда последний, Тринадцатый, присоединился ко всем, пираты издали победный клич, обхватили друг друга за плечи и станцевали дикий, не известный науке танец.
В глазах мальчика светились одновременно любопытство, восторг и удивление.
– Вы кто? – переведя дух, спросил он.
Пираты обступили Гену. Оказалось, он на целую голову выше их.
– Ты не смотри, что мы меньше ростом, – грозя кулаками, сказали пираты. – Мы – настоящие разбойники! Нам раз плюнуть растереть тебя в порошок.
Но тут пираты заметили уставленный яствами стол и вмиг потеряли к Гене всякий интерес.
– Ба! Да тут есть чем поживиться! – обрадовались они и, как осы на варенье, разом слетелись к столу.
В это время в квартиру трижды коротко позвонили. Гена вздрогнул, а пираты замерли с набитыми едой ртами. Кот, доселе спокойно сидевший на спинке дивана, вдруг грозно промяукал что-то похожее на «Смирно!» и побежал в прихожую открывать дверь.
Глава четвёртая
Магистр чёрной магии
Через минуту в комнате появился уже знакомый Гене Дед Мороз. За ним по пятам семенил кот. Пираты застыли перед стариком в почтительных позах, словно придворные в свите короля.
Дед Мороз пристально оглядел их, поцокал языком и вроде остался доволен. Затем, не обращая внимания на Гену, будто его здесь и нет, по-хозяйски сунул под ёлку шевелящийся мешок, снял шапку, вытер ею раскрасневшееся лицо и пригладил рукой бороду.
Гена оторопело наблюдал за ним, постепенно приходя в себя.
«Да у него же борода чёрная! – вдруг осенило мальчика. – Это не Дед Мороз!»
Но лицо старика всё равно казалось знакомым. И он стал вспоминать, где его видел.
– Это… это… – бормотал Гена. – Да это же старик с ёлочного базара! – наконец узнал он и возмутился: – Что вам здесь надо?!
– Уф, – сказал старик, сбрасывая шубу, – жарко. – Он подошёл к Гене: – Давай знакомиться, скверный мальчишка. – И криво усмехнулся. – Меня зовут Дымор. Я магистр чёрной магии. – И протянул Гене руку.
Но Гена спрятал руки за спину и промолчал.
– У, вредный какой! Мне как раз такие и нужны! – обрадовался старик и, не дожидаясь приглашения-разрешения, уселся в папино кресло.
– Зачем это я вам понадобился? – настороженно спросил Гена. Вот уж кому-кому, а этому старику совершенно не хотелось быть полезным.
Дымор пальцем поманил к себе Гену, а когда тот подошёл и наклонился, зашептал ему на ухо:
– По секрету тебе скажу, я решил открыть школу злых волшебников. Раньше я лепил себе помощников из глины, с помощью колдовства оживлял их, но подумал и решил, что помощники мне нужны настоящие, а не эти тупые болваны из глины. – И он указал на пиратов, а те, не зная о чём идёт речь, согласно закивали. – Волшебная ночь – подходящее время, чтобы набрать учеников, самых злых, самых вредных, самых капризных детей. Ты подойдёшь!
– Ещё чего! – рассердился Гена и отпрянул от старика. – Уходите все отсюда! – И пригрозил: – Сейчас придёт мой папа! Он вам покажет!
Гена думал напугать незваных гостей и поскорее выпроводить из квартиры. Но Дымор усмехнулся, давая понять, что хитрость не удалась.
– Папа твой не придёт, – ехидно заговорил он. – Я отменил вылет его самолёта. И мама не придёт! Я отправил её в больницу. А братьев и сестёр, насколько мне известно, у тебя нет. – И он победно засмеялся.
Вторя хозяину, засмеялись и пираты. Но неприятнее всего было то, что Генин любимец, белый кот Митрофан, тоже смеялся вместе со всеми. И смех этот был недобрым и обидным.
– Ах ты, гад! – не на шутку разозлился Гена и бросился к старику.
– Хватайте его! – опасаясь нападения, приказал пиратам Дымор.
И пираты поспешили на защиту хозяина.
– Только подойдите! – предупредил Гена, угрожающе подняв кулаки.
Но пираты окружили его, разом накинулись и повалили на пол. Гена отчаянно сопротивлялся. Разбойникам пришлось порядком повозиться, прежде чем им удалось связать упрямого мальчишку по рукам и ногам.
Они перенесли пленника на диван, а чтобы не шумел и не кричал, заткнули рот солёным огурцом.
– Ровняйсь! – скомандовал Дымор. – Смирно!
Пираты послушно выстроились в шеренгу.
– Сейчас вы отправитесь на ответственное задание, – сказал Дымор и стал расхаживать взад-вперёд вдоль шеренги. – Но перед этим я вас подробно проинструктирую. Это ясно?
– Нет, неясно! – хором ответили пираты. Они пожимали плечами и переглядывались, толкая друг друга в бок.
– Что – неясно? – удивился злой волшебник.
– Что такое про… инстру… ктури… рую? – пытаясь повторить незнакомое слово по складам, спросили они. Вид у них был испуганный. Они всегда терялись, если слышали незнакомое слово – мало ли чем оно могло для них обернуться.
– Про-ин-струк-ти-рую, – чётко произнёс Дымор. – Болваны! Это значит растолкую, что надо делать.
– А-а, – облегчённо вздохнули пираты и закивали: мол, теперь понятно.
– Первое, – продолжал старик, – каждый из вас должен отыскать и принести самого противного, самого злого, самого вредного ребёнка. Вы будете заманивать этих детей вот в эти волшебные мешки. – И он выложил перед пиратами большую стопку мешков, которые на вид ничем не отличались от тех, в какие обычно ссыпают картофель. – Как только дети в них очутятся, они сразу заснут. Поскорее завязывайте мешки и несите сюда. Это ясно?
– Не ясно! – снова хором грянули пираты.
Дымор постепенно стал выходить из себя. Он привык, что подчинённые обычно понимают его с полуслова.
– Что опять не ясно? – зловеще прошипел он.
– Как заманить детей в мешки, – веселясь ответили пираты.
– Очень просто, балбесы! – с трудом сдерживаясь, стал объяснять Дымор. – Обманите, скажите, что на дне мешков они найдут горы шоколада, жвачек, роликовых коньков, щенков, велосипедов или чего они там ещё пожелают.
Пираты с сомнением посмотрели на серые мешки. Будь они на месте детей, то вряд ли поверили бы, что в них могут храниться все эти сокровища.
Дымор словно прочитал их мысли. Он взмахнул руками и пробормотал заклинание. Мешки вмиг преобразились. Вместо серой, застиранной холстины вдруг заискрилась радужная парча.
- Предыдущая
- 13/19
- Следующая