Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гиблое место (Ледяной холод) - Герритсен Тесс - Страница 17
— Впе-ред, впе-ред, впе-ред.
Даже Маура теперь скандировала вместе со всеми эти слова, правда, скорее мысленно, нежели вслух. Можно было надеяться, что на этот раз все будет как надо. Да, они выберутся из этой долины и на звякающих цепях скатятся по главной дороге, до самого Джексона. Им будет что рассказать за столом, как любит говорить Дуг, и этой истории им хватит на много лет, — истории о приключениях в странной деревне под названием Лучший Мир.
— Впе-ред, впе-ред, впе-ред…
Внезапно джип покачнулся и замер, Мауру отбросило на приборную доску, но ее удержал ремень безопасности. Она поглядела на Дуга.
— Ничего, — сказал он, включая задний ход. — Мы чуть-чуть подадим назад. А потом с разбегу… — Он вдавил педаль газа в пол. Мотор взревел, но джип даже не шелохнулся.
— Ни у кого не случилось острого приступа дежавю? — спросил Арло.
— Да, но на этот раз у нас есть лопаты! — Дуг выбрался из машины и посмотрел на передний бампер. — Просто тут чуть больше снега, чем надо. Я думаю, мы сможем прорыть себе путь из этого сугроба. Давайте, мы это сделаем.
— Вот теперь у меня точно дежавю, — пробормотал Арло, выпрыгивая из кабины и хватая лопату.
Все принялись разгребать снег. Маура поняла, что ситуация гораздо хуже, чем ее обрисовал Дуг. Они съехали с дороги, и ни одна из задних шин не касалась твердой поверхности. Они расчистили снег возле переднего бампера, но джип отказывался двигаться с места. Передние колеса будут буксовать на обледенелой дороге, и все.
Дуг слез с водительского места и озабоченно посмотрел на повисшие в воздухе задние колеса, опутанные ржавыми цепями.
— Маура, ты поведешь машину, — сказал он. — А мы с Арло будем толкать.
— Всю дорогу до Джексона? — улыбнулся Арло.
— А у тебя есть идея получше?
— Если так будет продолжаться и дальше, то мы дотемна не успеем, это точно.
— Так что ты предлагаешь?
— Я только говорю…
— Что, Арло? Ты хочешь, чтобы мы вернулись назад в тот дом? Сидели на заднице и ждали, когда за нами придут?
— Да ладно, не кипятись, — Арло нервно хохотнул. — Я же не собираюсь бунт на корабле устраивать.
— А может, и стоило бы. Может, лучше, если бы ты хоть раз сам на что-то решился, вместо того чтобы на меня все сваливать.
— Я не просил тебя ни за что отвечать.
— Ну да, это происходит по умолчанию. Странно, но всегда получается одно и то же. Я оказываюсь перед трудным выбором и принимаю решения, а ты стоишь за спиной и указываешь мне на ошибки.
— Да ладно тебе, Дуг.
— А что, разве не так? — Дуг посмотрел на Элейн. — Разве не так всегда происходит?
— Зачем ты у нее спрашиваешь? Ты же заранее знаешь, что она ответит.
— Что ты несешь?! — возмутилась Элейн.
— «Как скажешь, Дуг», — пропищал Арло, передразнивая Элейн. — «Я всегда на твоей стороне, Дуг».
— Заткнись, Арло, — прошипела она.
— Пусть он тебя заткнет, разве ты не об этом все время мечтаешь?
Эта вспышка гнева поразила остальных настолько, что все замолчали. Только смотрели друг на друга. Ветер заметал склон, бросая им в лица пригоршни снега.
— Я поведу, — тихо сказала Маура и забралась на место Дуга, радуясь, что сбежала подальше от заварушки. Что бы там ни происходило между тремя приятелями, ее это не касается. Она всего лишь случайная попутчица, сторонняя наблюдательница, свидетельница драмы, начавшейся задолго до того, как она к ним присоединилась.
Когда Дуг наконец заговорил, его голос был тихим и серьезным.
— Арло, давай оставим эту тему и будем толкать машину. Иначе мы никогда отсюда не выберемся.
И двое мужчин заняли места позади джипа. Арло встал у правого заднего бампера, Дуг — у левого. Оба угрюмо молчали — так, словно никакой выходки Арло и не было. Но Маура заметила, что эта ссора оставила след на лице Элейн — оно застыло каменной маской.
— Погазуй чуть-чуть, Маура! — крикнул Дуг.
Маура включила первую передачу и легонько нажала на педаль газа. Она слышала, как двигатель взвыл, свободные концы цепей звякнули о раму. Джип подался вперед на несколько сантиметров, в основном благодаря мускульной силе навалившихся на него Дуга и Арло.
— Жми на газ! — приказал Дуг. — Мы двигаемся.
Джип качнулся вперед, потом назад — под тяжестью собственного веса он снова скатывался на обочину.
— Не останавливайся! — кричал Дуг. — Еще газу!
Маура увидела, как в зеркале заднего обзора мелькнуло лицо Арло, пунцовое от натуги.
Она вжала педаль акселератора в пол. Маура слышала рев мотора, учащенное звяканье цепей о ниши колес. Джип резко дернулся, и вдруг послышался совсем другой звук. Тупой удар, который Маура скорее почувствовала, чем услышала, — будто джип напоролся на бревно.
Раздался пронзительный крик.
— Остановите двигатель! — Элейн забарабанила в дверь. — О боже, да остановите же!
Маура тотчас же заглушила двигатель.
Визжала Грейс. Это был пронзительный, нечеловеческий, леденящий душу визг. Маура посмотрела на нее, но сначала не поняла, отчего девочка так кричит. Грейс стояла у края дороги, прижав ладони к щекам. Глаза она крепко зажмурила — чтобы не смотреть на что-то очень страшное.
Маура толкнула дверь и выбралась из джипа. Девственно белый снег был усеян ярко-алыми кровяными лентами.
— Не давайте ему двигаться! — завопил Дуг. — Элейн, держи его крепко!
Истошные вопли Грейс переросли в сдавленные рыдания.
Маура побежала к багажнику джипа, где крови было больше — испускающие пар красные лужи на снежном месиве. Откуда взялась кровь, Маура еще не поняла, поскольку Дуг с Элейн закрывали от нее все то, что творилось возле заднего правого колеса. И только склонившись и глянув поверх плеча Дуга, она увидела Арло, лежащего навзничь. Его куртка и брюки насквозь пропитались кровью. Элейн придерживала Арло за плечи, а Дуг прижимал рукой обнажившуюся нижнюю часть туловища. Маура поглядела на левую ногу Арло — на то, что от нее осталось — и отшатнулась. Ей стало дурно.
— Нужен жгут! — закричал Дуг, пытаясь нащупать окровавленными пальцами бедренную артерию и зажать ее.
Маура быстро расстегнула и выдернула свой ремень. Она опустилась на колени в окровавленный снег, чувствуя, как брюки пропитываются ледяной жижей. Дуг прижимал артерию, однако поток алой крови по-прежнему не иссякал. Маура подсунула ремень под бедро, и рукав ее куртки тотчас окрасился красным — яркая полоса заалела на белом нейлоне. Затягивая ремень, она почувствовала, что Арло дрожит: так его организм реагировал на болевой шок. Маура рывком затянула жгут, и поток крови иссяк, теперь она лишь слабо, по каплям, сочилась на снег. Только теперь, после того как кровотечение удалось приостановить, Дуг ослабил нажим на артерию. Он отпрянул назад, глядя на порванную плоть и торчащие кости — нога была так изувечена, что стопа и колено смотрели в разные стороны.
— Арло! — позвала Элейн. — Арло! — Она потрясла его, но тот никак не реагировал, тело его обмякло.
Дуг пощупал шею Арло.
— Пульс есть. И он дышит. Думаю, он в обмороке.
— О боже. — Элейн встала и заковыляла прочь. Они услышали, как ее вырвало на снег.
Дуг посмотрел на свои руки и с содроганием принялся сгребать снег и счищать с рук кровь.
— Это все цепь, — бормотал он, надраивая кожу снегом, словно надеялся таким образом обелить себя, избавиться от кошмара. — Одно из порванных соединительных звеньев, должно быть, зацепило его за брючину. И ногу намотало на вал… — Дуг сел на снег и издал вздох, больше похожий на рыдание. — Нам никогда этот джип отсюда не вытащить. Цепь вся порвалась к чертям.
— Дуг, надо отнести его в дом.
— В дом? — Дуг бешеными глазами поглядел на Мауру. — У него же открытый перелом!
— Нельзя оставлять его на морозе. У него травматический шок.
Маура встала и огляделась. Грейс стояла к ним спиной, съежившись, не издавая ни звука. Элейн сидела на корточках в снегу, словно не в силах встать. Ни от кого из них помощи ждать не приходилось.
- Предыдущая
- 17/69
- Следующая