Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ройхо Ваирский - Сахаров Василий Иванович - Страница 70
Вроде бы всё было в порядке. Что хотел, я сделал. Сына и жену увидел, пояс вампира Китеро забрал и даже тайник прапрадедушки с материалами его исследований нашёл. Но уезжать не хотелось. Вдобавок к этому я не выспался, на душе было как-то муторно, меня терзали нехорошие предчувствия, и тут, словно назло, пошёл сильный дождь. Над головой повисли тёмные грозовые тучи, а грунтовая дорога размокла. У жены в глазах тоска и грусть. Малыш Квентин, что для него нехарактерно, хныкал. Дружинники и опричники оптимизма тоже не излучали. С моря задувал пробирающий до костей неприятный пронзительный ветер. Под утро мой верный боевой жеребец сбил с передних копыт подковы, и его пришлось срочно перековывать, а это задержка. Короче, всё одно к одному, и общий фон вокруг меня был безрадостным.
Однако дела заставляли меня пошевеливаться и вновь отправляться в дорогу. Попрощавшись с любимой женщиной и близкими, я вскочил на коня, закутался в плотный плащ, накинул на голову капюшон и отправился к телепорту в городе Изнар.
В пути я и моя свита, три десятка дружинников, ламия Отири, Дэго Дайирин, Эри Верек и Херри Миан провели почти двое суток. Холодный дождь не прекращался, и нам приходилось часто останавливаться в придорожных трактирах и деревушках. Думал задержаться в Шан-Кемете и встретиться с Юрэ Сховеком, но тайный стражник отсутствовал. Видимо, он находился на территории герцогства Куэхо-Кавейр или где-то на просторах нашей необъятной империи. И можно было сказать, что сорок с лишним часов моей жизни прошли впустую.
Наконец мы достигли Изнара. Как на заказ, тучи рассеялись, и вышло солнышко. Но здесь меня поджидала очередная мелкая неприятность. Оказалось, что минимум на полдня телепорт острова Данце находится в нерабочем состоянии. Маги из школы «Истинный свет» решили провести его настройку и калибровку, и выходило, что снова я должен бездельничать. Мне это как серпом по интимному месту, ибо моя деятельная натура требовала действия. И я решил отправиться в гости к своему сюзерену, но от слуг узнал, что Гай Куэхо-Кавейр вместе со своими советниками и бароном Алексом Хиссаром отправился к северной границе. Поэтому, расположившись в моём городском особняке, где мы смогли обсохнуть, помыться и поесть, я задал себе вопрос: чем себя занять?
Вариантов было много. Переход телепортом в столицу нашей родины блистательный Грасс-Анхо, где я давно собирался навестить своих старых знакомых, на помощь которых за небольшое денежное вознаграждение граф Ройхо мог бы рассчитывать в ближайшие год-два. Посещение магистрата города Изнара и беседа с местным бургомистром господином Данни Крофом, который не так давно присылал на остров Данце пару подчинённых ему чиновников, интересующихся стоимостью жилья в островной столице. Затем можно было навестить лагери беженцев за городом и лично посмотреть, как там поживают будущие переселенцы на север, гопники, шлюхи, наркоманы и бузотёры из Припортового района Данце, которых я сбагрил своему сюзерену. Мало ли, вдруг кто-то из этих людей одумался, осознал, в каком положении находится, и готов на крови поклясться в верности графу Ройхо? Этого исключать было нельзя, и отказываться от пиратской черни, которую всегда можно использовать как пушечное мясо, вот так вот сразу не стоило.
В общем, посидел я, подумал и решил, что надо отправиться за город. Но не на запад, к вынужденным переселенцам, которыми, возможно вскоре займётся кто-то из приближённых ко мне людей, а совершенно в другую сторону. В расположенный в тринадцати километрах от Изнара концентрационный лагерь для военнопленных. Там, в лесу, за высокой оградой бывшей конефермы герцога Андала Грига, находились захваченные нами во время минувшей зимней военной кампании нанхасы. Немного, всего две сотни человек, четверть из которых были калеки.
Спрашивается: для чего их там держат? Ответ на поверхности. Существовала вероятность, что рано или поздно, если мы сможем истощить силы племенного сообщества Десять Птиц, пленных можно будет обменять на что-то ценное или использовать как заложников. Ведь это пока нанхасы сильны и на переговоры не идут, ибо они считают себя выше нас, остверов. А что будет потом, когда они кровью умоются и потеряют в пограничных сражениях свыше шестидесяти процентов мужчин своего племени, гадать не надо. В любом случае вожди северян задумаются о мирных переговорах, и вот здесь-то нам пленники и пригодятся. Кроме того, лагерь военнопленных нанхасов использовался тайными стражниками семьи Каним и дружинниками герцога в качестве тренировочной базы. Благо человеческий материал в наличии. Концлагерь невдалеке от города, но в то же время в глуши. И чья-то умная голова, как я подозреваю, это была голова барона Аната Каира, решила, что нечего дармоедов кормить, пусть пленники свой хлеб отрабатывают, проводят учебные бои с воинами герцога Куэхо-Кавейра и выкладывают малоопытным новичкам из Тайной стражи все секреты своего племени. Вот так вот.
И теперь второй вопрос: на кой северяне сдались мне, графу Ройхо? Хм! Здесь тоже всё достаточно просто. Графу Уркварту нужны воины, которые смогут защитить остров Данце от набегов вольных пиратских капитанов, а со временем помогут мне весь архипелаг под себя подмять. Однако свободных бойцов в империи практически нет, а нанхасы, кстати, превосходные моряки, хоть и враги нам, но находятся в плену, а значит, я могу диктовать им свои условия. Не знаю, согласятся они служить тому, кто взял их в плен, допрашивал в полевых условиях и убивал их братьев, но попытаться привлечь на свою сторону стоило. Тем более что герцог Гай, которого я известил о своём намерении, был не против. Я же хотел предложить северянам свободу, относительную, конечно, но уж какая есть. А чтобы моё предложение было более весомо, вместе со мной в концлагерь должна отправиться ламия, слово которой для рядового нанхаса зачастую весит как слово родового вождя.
Решение было принято. Осталось его осуществить. До открытия телепорта в Данце у меня было шесть часов, времени не так уж и много, и потому я не медлил. Взял с собой Отири, сержанта Амата и пять воинов из его десятка. Мы оседлали свежих лошадей, всех, какие стояли в конюшне моего городского особняка, некогда подаренного графу Уркварту Ройхо бургомистром Данни Крофом, и выехали из Восточных ворот Изнара.
До концлагеря домчали быстро. В двенадцати километрах от города мы свернули с тракта в лес. И вскоре наш маленький отряд оказался перед высоким бревенчатым забором с широкими крепкими воротами, которые охранялись готовыми к бою дружинниками герцога.
Протектора Севера графа Ройхо узнали. Прошёл доклад, и передо мной предстал знакомый мне по зимним пограничным схваткам дежурный сотник (капитан), средних лет крепкий бывалый мужик в полном боевом облачении, которому я объяснил цель своего визита. Офицер армии герцога о моём возможном появлении был предупреждён и имел личный приказ Гая Куэхо-Кавейра оказывать мне всемерное содействие, так что на охраняемую территорию меня пропустили легко. Внутри мы с капитаном пообщались дополнительно, тет-а-тет, так сказать, и он предоставил мне возможность действовать по собственному усмотрению. А я конечно же не стеснялся и чувствовал себя хозяином положения.
В сопровождении ламии, капитана, которого звали Конан Сквир, и пары его воинов, я вышел на большую грязную площадь в центре концлагеря, бывший круг для проездки лошадей, и осмотрелся.
Некогда в этом лесу находилась большая поляна, которая приглянулась герцогу Григу, и он, как я уже говорил, построил здесь конный заводик. По какой-то причине лошади в этом месте не прижились. Здания забросили, а когда встал вопрос, куда деть захваченных нанхасов, то их определили сюда, и хозпостройки сменили своё назначение. В конюшнях теперь ютятся пленники, амбары переоборудованы для проживания сотни дружинников, кухню, псарню с волкодавами и продовольственный склад, а к стенам были пристроены наблюдательные вышки. Ни дать ни взять настоящая зона.
«В общем, антураж нормальный, только автоматчиков и колючей проволоки не хватает», – отметил я про себя, обернулся к сопровождающим меня людям и приказал сотенному горнисту играть общий сбор пленников. Сигнальщик, молоденький худощавый парнишка лет шестнадцати, если судить по горбатому горскому носу и волосам цвета воронова крыла, явно из беженцев с востока, посмотрел на своего командира. Небрежным взмахом руки капитан обозначил, что подтверждает мой приказ. Паренёк вскинул к губам медный горн, и над концлагерем разнёсся протяжный тоскливый звук: ду-у-у-у! ду-у-у-у! Короткая пауза и повтор: ду-у-у-у! ду-у-у-у!
- Предыдущая
- 70/81
- Следующая