Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ли Шарон - План Б. Дерзаю План Б. Дерзаю

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

План Б. Дерзаю - Ли Шарон - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

Дерево дышало присутствием Шана.

Одеваясь, она не выпускала жетон из рук: ей не хотелось разрывать этот слабый контакт, возникший между ними. Не без труда напялив на себя рубашку, она спрятала жетон в кармашек на рукаве, тщательно застегнув клапан.

И только когда она сунула ноги в сапожки и отправилась умываться, ей пришло в голову задуматься над тем, что пришлось Шану по руке в Оружейной Палате Ведьм.

«Ловкий Дракон»

Конец прыжка

Лиз нажала третью кнопку сверху в четвертом ряду справа. Возможно, там совершенно ясно значилось «чай» — если только вы читали по-лиадийски. Поскольку она не читала, ей пришлось запоминать, которую кнопку Нова нажимает, чтобы получить какое-то блюдо.

Она выудила чашку из окошка, еще раз нажала кнопку и бережно пронесла обе чашки по узкому коридору, ведущему в кабину пилотов. Им предстояло вскоре выйти из гиперпространства — но это будет остановка на пути, а не Литаксин.

Нова сидела за пультом, где проводила почти все время, не считая редких часов сна или коротких прогулок в камбуз за чаем или едой. Ела и пила она за пультом, не прерывая наблюдений.

— Держи, Блондиночка, — сказала Лиз, закрепляя одну чашку в фиксатор на ручке кресла.

Стараясь не расплескать чай, она с трудом втиснулась в кресло второго пилота.

— Благодарю, — рассеянно проговорила Нова, сосредоточившая все внимание на каких-то расчетах, которые она вела на крошечном вспомогательном экранчике сбоку от главного пульта.

—— Не за что, — ответила Лиз, закрепляя чашку и застегивая сеть безопасности.

Трудно было ожидать, что Нова устроит какую-то встряску при выходе из прыжка: она показала себя достаточно опытным пилотом. Однако по опыту Лиз знала, что случиться может всякое, и человек, не теряющий бдительности, имеет меньше шансов пострадать.

— Планируешь долгую остановку? — спросила она. — Или просто используешь турникет?

Нова подняла голову и сдвинула золотые брови.

— Турникет? — Но ее лоб мгновенно разгладился. — А! Поняла. Мы задержимся достаточно долго, чтобы узнать новости, а потом полетим дальше. Если удача нам улыбнется, мы уже через двадцать часов будем обедать за столом Клана Эроб.

— Роскошно, — бесстрастно отозвалась Лиз. Она осторожно отхлебнула чаю. — Ты неплохо владеешь земным, — заметила она. — Мне еще ни разу не удалось поставить тебя в тупик.

— А вы пытались? — Как это ни странно, Нову это, похоже, позабавило. — Но вы поймете, что мой тупик находится не совсем там, когда услышите, что моя мать была землянкой.

Лиз едва не подавилась чаем.

— Правда?

— Действительно. И к тому же она была ученым-лингвистом. — По кабине разнесся негромкий перезвон, и Нова снова повернулась к своим экранам.

— Прошу меня извинить. Приближается конец прыжка. — Лиз вернула чашку в фиксатор и постаралась поглубже уйти в кресло. И конечно, они вышли в нормальное пространство без происшествий — только обычная встряска перехода.

Нова была занята пультом. Лиз взяла выданный ей наушник: она поняла, что выдали его специально для таких моментов, чтобы молчала и не отвлекала пилота. Вставив его в ухо, она стала крутить ручку настройки — единственную из десятка разнообразных элементов управления, к которой ей позволяли (и даже советовали) прикасаться.

Какое-то время ничего особенного она не слышала. Обычные переговоры пилотов с диспетчерами и сообщения, пересылаемые между кораблями. А потом ей удалось поймать нечто новое. Лиз замерла, зафиксировав настройку, и извлекла наушник из уха.

— Нова!

Лиловые глаза недовольно сверкнули. Лиз протянула ей наушник.

— Тебе следует это послушать. Срочное. Я приняла его по торговому каналу.

Изящная ручка протянулась через пульт, нажала какую-то кнопку — и заработал громкоговоритель.

«Повторяю. Предупреждаются все корабли, направляющиеся на Литаксин или транзитом. Клан Данут объявляет о вступлении в действие пункта относительно прекращения поставок в связи с военными действиями. Клан не будет перевозить, поставлять или принимать товары, предназначенные для Литаксина, на основании надежной информации. Приказ санкционирован Делмом Клана Данут».

За пультом пилота Нова тихо вздохнула. Лиз посмотрела на нее.

— Ты их знаешь?

— Клан Данут, — ответила Нова, не отводя взгляда от пульта. — Это небольшой клан. Их главный склад находится на планете этой системы. Если бы они не были уверены, то не сделали бы такого объявления.

Ее пальцы начали стремительно бегать по пульту.

— Мы проверим еще один источник, командор Лизарди. Ведь если один купец сообщает такую новость, у другого найдется еще более свежая информация!

Лиз наблюдала за тем, как пальцы Новы прикасаются то к одной кнопке коммуникатора, то к другой. А потом ей показалось, что она слышит лиадийское ругательство: раздался громкий однотонный сигнал. Руки возобновили свое стремительное движение.

— Было бы очень любезно, если бы вы принесли мне еще чаю и немного корабельных сухарей: шестая кнопка справа от нагревателя.

Лиз заметила, что на кресле Новы по-прежнему закреплена недопитая чашка с чаем, но решила, что не ей делать вид, будто она не понимает, когда от нее хотят ненадолго избавиться. И хотя Лиз постаралась вернуться с едой как можно быстрее, лиадийке удалось сохранить все свои тайны.

— Застегните страховку, командор, — посоветовала Нова, снова деловито вводя команды в компьютер. — Мы войдем в прыжок, как только скорость и ориентация будут правильные.

Погоди-ка! — Лиз протянула было руку, чтобы схватить пилота за запястье, но потом передумала. — Куда ты собралась?

Ответа не последовало.

— Отвечай мне, Блондиночка! Я имею право знать.

— Конечно, имеете, — согласилась Нова. Ее спокойный голос был поразительным контрастом лихорадочному полету пальцев. — Мы направляемся на Фендор, Анжела Лизарди.

— В Штаб-квартиру наемников? — Лиз изумленно заморгала. — И что ты собираешься делать? Нанять армию?

— Если понадобится. Входим в гиперпространство через двадцать секунд. Эроб — союзник Клана Корвал. Мы обязаны помогать им в беде. И по узкому лучу я получила сообщение, из которого видно, что мой брат и его спутница жизни в настоящий момент находятся на Литаксине.

Нова устремила свои лиловые глаза на Лиз.

— Наемники имеют средства, чтобы определить, соответствует ли этот слух действительности. Я права?

Лиз со вздохом решила, что девица чересчур сообразительна.

— Угу, — подтвердила она. — Скорее всего имеют.

— Так я и думала, — проговорила Нова, и корабль стремительно ушел в прыжок.

Лафкит

Гильдия наемников

Перед ними предстала чудесная деловая суета, роскошное метание туда и обратно, подобное искусству. Наблюдая, как торопливые люди мечутся по широкому коридору туда и обратно, Точильщик решил, что это действительно очень похоже на искусство. То искусство, мастером которого был его самый младший из братьев, Вал Кон йос-Фелиум.

Поглощенный этим зрелищем, Точильщик со своим братом Хранителем задержался у двери на довольно долгое по человеческим меркам время.

Однако в коридоре была не только спешка. То тут, то там на должном и художественно выверенном расстоянии располагались островки спокойствия: письменный стол, компьютер и сидящий за столом человек. И Точильщик заметил: в соответствии с вершинами искусства именно эти спокойные островки порождали наибольшую поспешность. Взглядом ценителя он отметил, как потоки напряжений, подобно светлой и по-человечески простой песне, струятся между спокойствием.

Он мог бы задержаться и наблюдать за этой картиной еще какое-то время, если бы появление на краю произведения его и его брата не начало вносить небольшие изменения в потоки, оказывая давление на один из центров спокойствия. Это заставило человека, сидевшего за столом, встать и нырнуть в поспешную людскую реку. И уже очень скоро, по меркам Стаи, он вынырнул из потока и занялся деятельностью, носившей название «приветствие».