Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грэй Клаудия - Холодная ночь Холодная ночь

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Холодная ночь - Грэй Клаудия - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Но я беспокоилась не только за них. Сумел ли Вик выбраться из горящей школы? А Балтазар? Он вампир, а значит, за ним охотится Черный Крест или его чокнутая мстительная сестра Черити, едва не помешавшая мне, Лукасу и Ракель убежать. А бедняга Ранульф? Он тоже вампир, но такой кроткий и не от мира сего, что мне легко было представить, как охотники Черного Креста убивают его.

Я не знала, как у них у всех дела. Может, никогда и не узнаю. Решив бежать с Лукасом, я понимала, чем рискую. Но это не значит, что мне это нравилось.

В желудке заурчало. Я очень хотела крови.

Застонав, я повернулась на своей раскладушке на другой бок и понадеялась, что усну. Это единственный способ унять страхи и голод хотя бы на несколько часов.

Я потянулась за цветком, но, едва прикоснулась к нему кончиками пальцев, он почернел и завял.

— Не для меня, — прошептала я.

— Нет. Есть кое-что получше, — сказала девушка-призрак.

Сколько времени она уже здесь? Кажется, она всегда была рядом. Мы вместе стояли на территории академии «Вечная ночь», а над головой собирались темные тучи. Горгульи сердито смотрели с внушительных каменных башен. Ветер развевал мои темно-рыжие волосы. Несколько листьев, подхваченных бурей, пролетели сквозь аквамариновую тень привидения. Девушка вздрогнула.

— Где Лукас? — Почему-то предполагалось, что он тоже должен быть здесь, но я не могла вспомнить почему.

— Внутри.

— Я не могу туда войти. — И не потому, что боюсь. Просто мне почему-то казалось, что войти в школу невозможно, но я тут же догадалась почему. — Этого не может быть. Академия «Вечная ночь» сгорела. Теперь ее не существует.

Привидение склонило голову набок.

— Когда ты говоришь «теперь», какое время ты имеешь в виду?

— Подъем!

Этот крик будил нас каждое утро. Пока я моргала, с трудом пытаясь припомнить сон, Ракель спрыгнула со своей раскладушки, на удивление энергичная.

— Вставай, Бьянка!

— Это всего лишь завтрак, — пробурчала я. Тост с арахисовым маслом не казался мне достойной причиной для спешки.

— Нет, что-то случилось!

Сонная, плохо соображающая, я с трудом поднялась на ноги и увидела, что охотники Черного Креста уже полностью готовы. До утра было еще далеко. Зачем они выдернули нас из постелей посреди ночи?

О нет!

Внутрь вбежала Дана и прокричала:

— За оружие, быстро!

— Вампиры, — прошептала Ракель. — Они пришли.

Глава вторая

Вокруг меня все мгновенно пришло в движение. Охотники Черного Креста хватали арбалеты, колы и ножи. Я быстро натянула джинсы, чувствуя, как напряглось тело.

Ни под каким видом я не собиралась вступать в это сражение. Ни за что! Может, я и решила не становиться вампиром, но это не значит, что я готова присоединиться к группе фанатиков, зверски уничтожающих вампиров. Кроме того, сейчас вампиры явились сюда не потому, что они сумасшедшие убийцы, завоевавшие нежити дурную славу. Они наверняка из академии и хотят восстановить справедливость после того, что случилось со школой, — а может быть, стараются спасти меня.

Но если они попытаются ранить Лукаса? Неужели я смогу стоять в стороне, если они нападут на человека, которого я люблю?

Рядом со мной Ракель трясущимися руками взяла кол.

— Вот оно. Мы должны быть готовы!

— Я не… я не могу… — Ну как ей это объяснить? Невозможно.

Из мужской половины появился Лукас, в не заправленной в джинсы рубашке и с взлохмаченными после сна волосами.

— Вы двое не пойдете с нами, — сказал он. — Вы к этому не подготовлены. — Он посмотрел мне в глаза, и я увидела: он понимает и остальные причины, по которым я не могу принимать участие в бою.

Ракель пришла в бешенство:

— О чем это ты? Я могу сражаться, только дайте мне шанс!

Не обращая внимания на ее слова, Лукас схватил нас обеих за руки и потащил в заднюю половину склада.

— Вы обе идете со мной.

— Черта с два!

Ракель вырвалась, помчалась к металлической двери и сильным толчком распахнула ее. Дверь лязгнула, Ракель выскочила наружу. Лукас негромко выругался и рванул за ней. Я бежала следом, скорее потрясенная, чем испуганная.

Небо снаружи было сероватое, как всегда перед рассветом. Полуодетые (или полураздетые) охотники что-то кричали друг другу, занимая позиции. В лунном сиянии поблескивали ножи, щелкали и скрипели заряжаемые арбалеты. Кейт пригнулась к земле и склонила голову набок. Надо полагать, она прислушивалась, пытаясь определить степень опасности. Я окинула взглядом поляну, заросшую давно не стриженными кустами. Большинство людей решили бы, что все чисто. Но я своим обострившимся зрением замечала движущиеся тени. Они приближались. Нас окружали.

— Мама, — негромко окликнул Лукас Кейт, — кто-то должен охранять Бьянку и Ракель на складе. Они еще не могут сражаться, и на них будут смотреть, как на… предательниц, что ли. И для вампиров они станут легкой мишенью.

Эдуардо, стоявший в углу двора с арбалетом на изготовку, фыркнул:

— Что, уже бежишь? Челюсть Лукаса напряглась.

— Я не сказал, что охранять их буду я. Но кто-то должен быть с ними — на всякий случай.

— На случай если вампиры прорвутся? Чтобы такого не произошло, лучше всего собрать всех бойцов здесь, — огрызнулся Эдуардо. — Если, конечно, ты просто не ищешь отговорку.

Рука Лукаса непроизвольно сжалась в кулак, и мне показалось, что сейчас он ударит Эдуардо. Называть Лукаса трусом несправедливо, но ссориться не было времени. Я положила ладонь ему на руку, пытаясь успокоить.

Но тут вмешалась Кейт:

— Эдуардо, хватит! Лукас, уведи девочек на склад. — Она не отрывала взгляда от горизонта, откуда, по ее мнению, должна была начаться атака. — Нужно, чтобы вы втроем собрали наши вещи. Как можно быстрее.

Эдуардо повернулся к ней:

— Кейт, на этот раз мы ни за что не побежим.

— Тебе важнее подраться, чем остаться в живых, — ответила Кейт, не глядя ему в глаза. — А я пытаюсь мыслить, как Паттон[1]. И руковожу этой группой не для того, чтобы все погибли во имя идеи. Я руковожу этой группой для того, чтобы умирали вампиры.

Кусты зашелестели, тени сгустились. Лукас напрягся, и я поняла, что он видит их в темноте так же хорошо, как и я. С тех пор как я впервые попробовала его кровь, у него начали проявляться способности вампиров. В общем, он понял то же, что и я: времени у нас не осталось. Может, всего несколько минут.

— Ракель, пойдем, — позвал Лукас, но она упрямо стояла рядом с Даной и мотала головой.

— Это опасно, — попыталась уговорить ее и я. — Пожалуйста, Ракель, тебя могут убить.

Ее голос дрожал, но сказала она только:

— Мне надоело убегать.

Дана отложила арбалет, который заряжала, и посмотрела девушке в лицо. Казалось, что все ее тело буквально вибрирует энергией. Именно она первая заметила вампиров и уже рвалась в бой. Но с Ракель Дана заговорила очень ласково:

— Складывать наши вещи — не значит убегать. Согласна? Это то, что сделать совершенно необходимо, потому что нам придется выбираться отсюда — или после битвы, или прямо во время.

— Не придется, если мы победим… — начала Ракель, но замолчала, увидев лицо Даны.

— Теперь они знают это место, — сказал Лукас. — И сюда придут новые вампиры. Мы будем вынуждены уйти. Помоги к этому подготовиться. Это лучшее, что ты можешь сделать сейчас.

Решимость на лице Ракель сменилась покорностью, но она так и не отвела глаз от Даны.

— В следующий раз, — произнесла она. — В следующий раз я тоже буду сражаться!

— В следующий раз мы будем вместе, — согласилась Дана, кинув взгляд на кусты. Не требовалось вампирского чутья, чтобы понять: противник уже рядом. — А теперь уноси отсюда свою задницу.

Я схватила Ракель за руку и потащила на склад. После того как мы несколько дней провели здесь в окружении множества людей, он казался мне странно пустым. Одеяла валялись в беспорядке, несколько раскладушек были перевернуты. Все еще находясь в шоке, я начала аккуратно складывать одеяла.

вернуться

1

Паттон Джордж Смит (1885–1945) — один из главных американских генералов в период Второй мировой войны.