Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна - Панополитанский Нонн - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Там же имелся обширный луг. И рой непомерный

Весь на травы возлёг для трапезы этой совместной.

Было пять тысяч их числом, людей многоликих,

Принявшихся за еду, и каждый тесно с соседом

Соприкасался, рядами лежали за благокронным 35

Ложем обширным. И пять взяв малых хле́бов ячменных,

Вечноживому Христос Отцу воздал благодарность,

Брашно во длани плетенье взял, круглоноготным пальцем

Разломив, раздал: всем в яству также достались

Рыбки па́рные, сколько желали. Ка́к только паства 40

Глад утолила свой от трапезы многошумливой,

Ученикам Иисус усердным повелевает:

«Быстро, порывом одним, сверите то, что от яствы

Тут остатком лежит от столь обильного пира,

Дабы ничто не пропало». То тот, то другой непрестанно 45

Рой провозвестный другов мыкался, собирая

В груду огромную то, что осталось на пире от хле́бов,

Полною горстью нося; и на травах зелёных искали

Ученики, подбирая, разбросанные остатки,

Кои остались там от пяти лишь хле́бов ячменных. 50

Насобирали они, завернув в просторные полы,

Всё смешав воедино, корзин двенадцать округлых.

Многие, чудо увидев, вскричали и поразились,

Чудо, Христом сотворенное — всех гостей насыщенье,

Славя неубывающую сию гоститву из хле́бов. 55

Оный же, Коему честь воздавали, Пророк безобманный,

Речь о Коем, что Сродник Он Кормчего вечного мира.

Ведал Владыка в душе о вещем предостереженье,

Знал, что придёт в это место сонм вопиющих народов,

Дабы, Его похитив, восставить насильно на царство. 60

В горный Он лес удалился, на пустынные скалы.

Вихрь теневидный уже надвигался близкого мрака;

Ученики пустились в путь к супротивному брегу,

В вольнобегущий струг устремились, в повозку морскую,

Там переправу свершили на берег противоположный. 65

В город Кафарнау́м приплыли. Здесь же недавно

Целую землю сокрыл уж сумрак чернопокровный,

Обхватил он собою хитон пестротканый, что звездным

Весь струился сияньем. К ученикам ожидавшим

Иисус не пришёл. Поднялся ветр непогодный, 70

Во́ды до облаков как будто взметались стеною,

Длинными вёслами влагу морскую гребцы бороздили,

Двигаясь против ветра. Двадцать пять или тридцать

Стадий морских проре́зали, бурные воды минуя,

Как Христа вдруг признали, идущего прямо по во́лнам, — 75

След не тянулся за Ним, за Путником быстрым, по морю!

Вскрикнули все, испугавшись. К ученикам поражённым

Взговорил Иисус: «И страх, и испуг свой оставьте,

Быстроколенный Христос перед вами, идущий по водам!»

Взять восхотели они на лодью Его, среди моря 80

Шествующего, но тут от Его боговетренной длани

Словно крылатая мысль, дуновенья быстрее, без вёсел,

Сам по себе корабль в далёкие гавани прибыл.

Только когда над хребтами ближней Тибериады

Утренняя заря разогнала густеющий сумрак, 85

Люди от противлежащего благопесчаного взморья

Стоя вдали наблюдали, что на заливе священном,

У берегов, зыбями залитых, бичуемых пеной,

Не было лодий иных, привязанных крепко друг к другу,

Кроме единого струга ветроплывущего, даже 90

Самого Иисуса мореходящего в лодье

С Божьими другами не было, в лодке только одни лишь

Ученики ко брегам причалили супротивным.

Люди же в лодьях других от мысов тибериадских

Устремились по морю и к краю пристали, где прежде 95

На густотравном склоне неисчислимая паства

Хлеб священный вкушала, какой амвросийною дланью

Преломлял Христос по Отца всемогущего воле.

Но ни Владыки Христа не найдя жизнедарного, или

Учеников, на лодьях в путь пустились обратный, 100

Влагу морскую взбивая пенновласым кормилом;

Прибыв в Кафарнау́м, они нашли Его тут же:

Был Он на сем берегу немолчношумящего понта.

Окружили Христа они, сладостно изрекая:

«О Владыка, Равви́, откуда Ты?» Но удивлённый 105

Трапезой, помнящий только о даровом угощенье,

Люд порицал Он, желая отвлечь от яствы ничтожной

Грешных, ждущих лишь пищи обильной. Рек Иисус им:

«Алчете вы — и чего, Мне ведомо! Но не болезни

Исцеляющие чудеса, что от речи обычной, 110

Вы созерцали, только желанье вкусить от священных

Хле́бов, посланных Богом, желанье насытиться снова

Яствою неисчислимой от Моего пированья!

Бросьте на ветер и мысли о снеди недолговечной,

Быстро гибнущей в мире, а лучше вкусите на пире, 115

Пребывающем вечно, от трапезы многообильной.

Сын её жизненосный Единый дал человеку,

Ибо Отец Мой, Бог, послал Его». Тут же вопросы

Люд иудейский во множестве стал задавать любопытный:

«Молви, что деять, чтоб, следуя Богоприятным законам 120

Богово дело вершить?» Ответствовал тут же Владыка:

«Только принять Того, кто явился с истинной верой,

Ибо Он послан Тем». А паства опять вопияла:

«Нам, желающим страстно, какое знамение явишь,

Дабы поверили мы, узрев богоданное дело? 125

То же чудо, что прежде являл и показывал? Предки

Наши нетленную неба яству в пустынных утёсах,

Преименитую манну небесную ели в пустыне,

Как писания слово гласит; пред бесчисленным сонмом

С неба хлеб появился, прещедрое угощенье». 130

Увещевал Иисус, сей гордый люд укоряя:

«Не Моисей явился в скалах бесплодных, пустынных,

Хлеб даровать вам небесный, вкус коего мёду подобен,

То был Отец Мой тогда, и всем вам являет Он ныне

Хлеб от неба, лучший всего и мудрейший! 135

Этот Хлеб пребывает, Он с высей небесных спустился,

Жизнь творит именитую, дарит миропорядку!»

Тут Ему отвечает весь сонм мужей иудейских:

«О Господин всей жизни, сей хлеб, о чём утверждаешь,

Истинно хлеб небесный, данный нам в насыщенье!»140

Богоречивое тут Иисус отверзнул подбрадье,

И полилися от уст Его милостью полные речи:

«Жизни Хлеб Я нетленный, не знает жгучего глада

Тот из смертных мужей земных, кто ко мне припадает;

Всякий, в ком возрастает в Нас непреклонная вера, 145

Жаждать не будет века́, пока в извивах изгибных

Широкобрадый айо́н беспредельную ось обвивает.

Я говорил: чудеса от Моих речений вы зрели

Собственными очами, Отцу вы не верите всё же.

Передо Мною смертный, Отцом Мне данный, склонится, 150

Бога движимый волей единой и Сам Я, конечно,

Вновь поверивших Я никогда не стану гонитель,

Но приму благодатно, ибо не Собственной волей

С горних высот снизошёл, то Отца Моего лишь желанье!

Всемогущего Предка это единая воля: 155

Пусть ничто из того не погибнет, что дал Мне Родитель,

Но восстанет от мрака пропасти тёмной, бездонной

Вновь из мертвых, когда к нам день приидет последний.

Знак такой заповедан Мне Родителем светлым.

Всякий, кто у́зрит Меня своим взором добротолюбым, 160

В вечно длящийся круг тот внидет жизни грядущей,

Будет он призван Мною к воскресению в свете, 162

……………………………………………………………………….

Слава когда воссияет зари последней и поздней. 163

Плоть Моя только и есть сей жизни истая яства,

Кровь Моя — питие настоящее; смертный, который 165

Плоти Моей отведал и Крови в едином обряде,—

Муж сей пребудет со Мной, а Я ему уподоблюсь

Сам. Незыблемый Дом — возводящий и возводимый!

Так как вечно Живущий послал Меня миру в подмогу,

Знамением и живу Отца всемогущего только 170

Сам Я, а смертный, живущий со Мною таким же законом,

Плотью пирует Моею и жизнь от Меня принимет —

Вот что Хлебом слывёт нетленной и истинной жизни, —

Вовсе не тот, что в пустыне бесплодной с порослью дикой

Сладостный хлеб, что пращурами отведан когда-то, 175

Умершими в песках на пути сквозь камни и скалы;

Муж земной, коль хлеба истинного отведал,

Жизнь позна́ет, что длится, пока айо́н беспредельный