Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цепная реакция (ЛП) - Элькелес Симона - Страница 14
— Ну и ну, значит, слухи оказываются правдой, — говорит она мне. — Луис Фуэнтес вырос.
Марко смеется.
— Думаю, у тебя появился фан-клуб, Луис.
— Присоединяйся к нам в субботу вечером, — говорит Мариана.
— Я должен работать,— отвечаю я ей.
— Стремно. А что, если мы ...
Ее прерывает оглушающий голос, разлетающийся по двору из громкоговорителя. — Луис Фуэнтес, пожалуйста, немедленно пройдите в офис директора Агирре, — голос повторяет сообщение, на случай, если по какой-то волшебной причине, я его не расслышал с первого раза.
Марко издает тихий свист.
— Проблемы с Агирре в первый день учебы, Фуэнтес? — спрашивает он весело. — Ему, скорее всего, сказали, что мы с тобой были друзьями в младших классах. Частенько мы тогда в неприятности попадали, да?
— Бывало. — Мы с Марко сидели вместе тогда практически в каждом классе. Я всегда получал хорошие оценки, но Марко всегда умудрялся меня уговорить на любую проказу.
— Тебя тоже вызывали? — спрашиваю я его.
— Первым делом с утра. Агирре скряга и постарается испугать тебя, чтобы ты следовал всем его правилам. Он попытается тебя разговорить, но держи рот на замке. Это ужасно выведет его из себя. Так смешно наблюдать за тем, как краснеет его лицо.
— Спорю, что это связано с той перебранкой с Дуганом в раздевалке, — встревает Педро.
— Удачи, — говорит Мариана..
— Спасибо, — говорю я, надеясь, что я не нуждаюсь в ней.
Несколько минут спустя я нахожу главный офис. Пожилая женщина за стойкой выглядит измученной, пока ученики, стоящие вокруг, требуют сделать изменения в их расписании или записываются на встречу со школьным консультантом.
Я решаю подождать в очереди, а не оповещать о своем прибытии. Я не особо желаю встречи с Агирре. Марко не единственный, кто назвал его скрягой. Мои братья предупреждали меня, что их старый директор пленных не берет.
Дверь в офис Агирре открывается и оттуда выходит высокий мужчина, одетый в костюм.
— Фуэнтес! — выкрикивает он поверх остального шума. Он сканирует взглядом комнату, пока не останавливается на мне. Он не выглядит довольным тем, что видит меня. — Ко мне в офис, — приказывает он.
Я протискиваюсь сквозь толпу.
Садясь на краешек своего стола, Агирре держит папку с моим именем. — Заходи, Луис. Садись.
Я сажусь на один из стульев и оглядываюсь вокруг. Памятные моменты Фейрфилд Хай вперемешку с фотографиями Аригге со старыми выпускниками развешены на стенах. Я вижу игрока в теннис, защитника в НФЛ и ведущего программы новостей. Впечатляюще.
Может лет через десять я тоже буду с ним на одной из фотографий, выставленной в его офисе.
Но точно не сейчас. Сейчас Агирре смотрит на меня с выражением гнева, смешенного с раздражением, на лице.
— Последний раз, когда Фуэнтес был вызван в мой офис, это был твой брат Алекс. Он был магнитом для неприятностей. — Он кидает мой файл на стол. — Я думал, что ты другой, Луис. Ты был отличником в Флатайрон Хай, и эта школа считается второй лучшей старшей школой в Колорадо. Ты был в почетном комитете, активистом в студенческом консульстве, играл в футбол и был капитаном команды по плаванию.
Я киваю.
— Да, сэр.
Он наклоняется вперед.
— Тогда какого черта ты ввязываешься в драки в раздевалке?
Я пожимаю плечами.
— Не знаю.
Агирре глубоко вздыхает.
— Если бы мне давали доллар каждый раз, когда я слышу «я не знаю», я был бы уже миллионером. Нет, миллиардером. Я придерживаюсь политики нулевой терпимости. То, что произошло в раздевалке между тобой и Джастином Дуганом стало моей проблемой. Знаешь, что я делаю со своими проблемами?
Я не отвечаю.
Он снова наклоняется вперед и говорит тихим, спокойным голосом, чтобы полностью завладеть моим вниманием.
— Мои проблемы получают наказание. После этого идет отстранение. Три ошибки, и ты исключен.
Когда он берет со стола голубой листок и протягивает мне, я с трудом сглатываю. Мое первое наказание. Я ни за что, что бы ни случилось, не собираюсь что-либо еще нарушать. Даже если меня будут называть мексом все оставшиеся девять месяцев.
— Это пойдет в мое личное дело? — спрашиваю я, смотря на голубую бумажку у меня в руках.
— Боюсь, что да.
Черт. Я почти вижу, как я забираюсь ночью в школьный офис и помогаю отчету о наказании испариться. В фильмах люди постоянно забираются в офисы и воруют файлы. Это точно будет выбросом адреналина, особенно, если мне удастся это провернуть.
— А теперь убирайся отсюда, — говорит Агирре. — Я не хочу видеть твое лицо в моем офисе еще раз, если это не о том, чтобы сказать мне, что ты в списке отличников. Держи голову в своих книжках, и все между нами будет отлично.
— Это все? — спрашиваю я.
— Нет. — Он улыбается и широко расставляет руки. — Добро пожаловать в Фэйрфилд Хай.
Глава 12
Никки
Луис разговаривал с Марко и Марианой, когда его вызвали в кабинет мистера Агирре. Он выглядел так уверенно и целенаправленно, идя по школьному двору, что я смогла оторвать от него взгляд, лишь когда он скрылся из виду.
Надеюсь, что Луис не помнит меня, хотя странное чувство в моем животе, говорит об обратном — он до сих пор помнит нашу встречу на свадьбе его брата. Но как такое возможно? Последнее мое воспоминание о нем – как он машет мне... голый. Выглядя при этом до смешного горячо, и он все еще является таким же самодовольным парнем.
По одной его походке я могу сказать: он явно в курсе, что входит в ту группу парней, чей главный показатель «сексуальная привлекательность».
В холле девочки пялятся на него. Он кивает и улыбается каждой девчонке, которая смотрит в его сторону. Марко флиртует с девчонками наряду с ним, и это признак того, что они команда.
В очередной раз я вижу Луиса на последнем уроке. Химия с миссис Питерсон. Он кажется удивленным, когда заходит в класс и видит меня сидящей на последнем ряду с Кендалл и Дереком. Когда беременная учительница объявляет, что партнеры определяться согласно алфавитному порядку, мое сердце начинает бешено колотиться.
Моя фамилия начинается с «К», а у Луиса с «Ф». Я начинаю паниковать, ведь мы с ним можем оказаться партнерами, и тут миссис Петерсон произносит:
— Мариана Кастильо в паре с Никки Круз.
О, нет. У нас с Марианой есть только одна общая черта: наши родители родились в Мексике. Вот и все.
Мариана Кастильо ненавидит меня еще с тех пор, когда мы с Марко были вместе, казалось, будто бы я покушалась на ее собственность. Несколько раз Марко и я зависали с его друзьями, и она всегда бросала на меня сердитые взгляды и уж точно обеспечила мне нелюбовь всех девчонок с южной стороны. Я была изгоем в их компании, но пока со мной был Марко, меня это не заботило. Хотя мы с Марко уже давно расстались, Мариана продолжает меня ненавидеть.
— Эм-м-м. Почему я должна быть в паре с фальшивой мексиканской? — бормочет Мариана.
— Я не фальшивка, Мариана. Если у тебя проблемы со мной, то скажи об этом миссис Питерсон.
Мариана поднимает руку в воздух.
— Миссис Питерсон, Никки и я не можем быть партнерами.
Питерсон останавливается и смотрит вниз на Мариану.
— Да, вы можете, и да, вы будете в паре. Поверьте мне, мисс Кастильо, я каждый год выслушиваю недовольные возгласы студентов и еще ни разу не изменила своего решения.
— Но...
— Рот на замок, или останетесь после уроков.
Мариана закрывает рот, но продолжает скалиться на меня, в то время как миссис Петерсон продолжает распределение партнеров.
Луиса сажают за стол напротив нашего. Дерека назначают в качестве его партнера. Я пытаюсь не встречаться взглядом с Луисом, но я все же посматриваю на него. Наши глаза встречаются на долю секунды, перед тем как миссис Питерсон хлопает рукой по лабораторному столу Луиса.
— Итак, вижу, меня осчастливили еще одним Фуэнтосом в классе, — говорит учительница. — Ваш брат Алекс был одним из моих наиболее... сложных студентов. Думаю, что должна дать вам те же наставления, что и ему, мистер Фуэнтес. Никаких разговоров во время лабораторных работ, не используйте его для болтовни и сплетен. Это время для работы. Понятно?
- Предыдущая
- 14/58
- Следующая