Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Граница (СИ) - Авербух Наталья Владимировна - Страница 47
Орсег даже умудрился всерьез испугаться. То ли за мою безопасность, то ли за мой рассудок, то ли он боится привидений. Для лесной нечисти он был слишком суеверен. Или не хочет на чужую территорию лезть? Надо же, какая щепетильность!
Весь вечер он пытался выбить из меня заверения, что это все шутка, но я упорно стояла на своем. Жалко, конечно, так пугать беднягу, но не хотелось нарушать созданное впечатление.
В первый же день обследования Старых Строек я могла с удовлетворением констатировать: шутка удалась. При виде черных пустых окон заброшенного здания наблюдатели перекосились (к тому моменту они совсем обнаглели, и ходили за нами уже не таясь). А, перекосившись, быстро посовещались и решили ограничиться внешним осмотром Стройки. Ну правильно, куда мы денемся?
Зайдя вовнутрь, я, против ожиданий стража, не бросилась рыскать по всем комнатам и коридорам (здесь, как и в предыдущих обследованных стройках, планировалось государственное учреждение). Наоборот, я уверенно вошла в первую же дверь. За ней была одна из немногих достроенных комнат — вахта, естественно. Там стояли несколько стульев и стол, с которого недавно смахнули пыль. На выбеленной стене недавно чертили углем малопонятные схемы.
— Привет от Мегтервеза, — усмехнулась я, усаживаясь на стул. — Он тут действительно был, как и обещал, но уже ушел. Подождем тут немного, вдруг кто-то остался в здании. Что стоишь, садись.
— А… мы не пойдем его искать? — поинтересовался страж, усаживаясь на стол.
— Зачем? У меня, знаешь ли, нет никакого желания сломать себе ногу в этой дыре. Мне прошлого раза хватило.
— Правда? — не поверил своим ушам Орсег.
— А ты думал, я только об этом и мечтала? — ехидно поинтересовалась я. — Я жить хочу не меньше тебя, к тому же гораздо более уязвима.
— Глядя на тебя, этого не скажешь, — хмыкнул страж. — Зачем ты мне голову морочила целый день?
— Сам виноват. Нечего было строить из себя несчастного замученного охотника за приданым. У тебя все эти дни было такое лицо, словно на следующей лестнице ты плюнешь и пойдешь искать другую невесту, может, не такую богатую, но более смирную.
— Для меня ты все равно что бесприданница, — тепло улыбнулся Орсег. — Мне не нужен ни твой титул, ни право строить замок посреди своего леса, ни даже деньги, выделенные на строительство, если ты их заслужишь. Нам будет некуда их девать.
— Хм, — предостерегающе кашлянула я. — Ты обещал.
— Ты о чем? — сделал удивленные глаза страж.
— Тише! — я уловила чужое присутствие в коридоре. Увлекшийся разговором страж замер, прислушиваясь, и напрягся.
— Ш-ш-ш! Не волнуйся, — еле слышно произнесла я. — Похоже, это заплутавший ученик Мегтервеза; он скоро уйдет.
— Откуда ты знаешь? — недоверчиво выдохнул страж, обидевшись, что я покусилась на его прерогативу — по слуху угадывать, кто, где и зачем находится.
— Знаю, — усмехнулась я, дождавшись, когда шаги достигнут выхода и стихнут на улице. — Ничего удивительного: вахту не дураки обустраивали, а у меня было в свое время задание обследовать Старые Стройки. Я тогда поставила здесь несколько заклинаний, позволяющих следить за стройкой. И еще кое-что.
— А мне ничего не сказала! — укорил меня страж.
— Зачем? — лениво потянула я. — Мне и так хорошо, а тебе полезно понервничать.
— Вредная ты, Госпожа, — вздохнул страж.
— Уж какая есть.
— Постой! — спохватился Орсег. — Ты пользуешься этой магией, а как же твой иммунитет?
— Это старое заклинание, оно узнает меня и не требует обращение к городской магии. А вот постороннему человеку или если бы Мегтервез поменял все-таки настройки, пришлось бы произносить волшебный пароль. Я здесь как ты у себя дома, в лесу.
— Хвастаешь?
— Есть немного, — призналась я. — Но не настолько, как тебе кажется. Я действительно слышу отсюда, кто идет по коридору, хотя все здание не прослушивается: мозгов бы не хватило на такую прослушку. Кстати, все собиралась спросить: а куда это ты ходишь по ночам?
Испуганный взгляд пойманного с поличным воришки был достойной наградой моему блефу.
— Откуда ты знаешь?
— Оттуда, — хмыкнула я, давая понять: далеко увести разговор не дам. — Думаешь, можно покидать мой дом так, что я не услышу?
— Но ты же крепко спала! — возопил страж, выдав себя с головой.
— А ты проверял? — фыркнула я.
— Я не мог ошибиться!
— Это не важно, — с глубокомысленным видом отмахнулась я. На самом деле я один раз случайно проснулась среди ночи и прошлась по спящему дому. Безо всякой магии в давно знакомом жилище можно уловить присутствие или отсутствие живого существа в комнате, даже сквозь закрытую дверь. Не знаю, может, у меня всегда были некоторые способности Заклятой, или все люди такие… я даже проверять не стала. В смысле, входить в комнату. Еще помогла связь между Заклятой и ее стражем, но это уже мелочи, я к тому моменту, как о ней вспомнила, уже не сомневалась. — Так куда?
— Почву прощупывал, — буркнул разоблаченный страж, всем своим видом показывая: распространяться на эту тему не собирается.
Но я на этот раз так легко не отстала.
— А точнее ты не хочешь объясниться… Орсег? — спросила я, почти физически чувствуя: невидимая связь между нами натягивается, как поводок.
— Нет, не хочу, Ашатан, — мстительно дернул «поводок» на себя страж.
— Слушай, кто тут кому подчиняется? — не выдержала я. — Ты в этом городе под мою ответственность, поэтому не выкомаривайся, а рассказывай.
— Слушаю и повинуюсь, Госпожа.
И замолчал.
— Слушай, ты обиделся? Так это зря. Во-первых, я за тебя правда отвечаю, и если ты тайком безобразишь по ночам, неприятности будут у меня. К тому же тебя могли засечь наблюдатели, ты об этом подумал?
От первой части моих возражений против ночных прогулок страж застыл с открытым ртом, чуть было не пропустив мимо ушей вторую.
— Госпожа, что ты такое говоришь? Как я могу «безобразить по ночам»?! — изумился страж.
— Откуда я знаю? Мало ли куда ты ходил? Может, ты соседями по ночам питаешься!
Страж смешком опроверг это дикое предположение и продолжил:
— И никто за мной не следил, наблюдатели вообще спать ушли с наступлением темноты.
— Ты уверен? — спросила я для очистки совести.
— Госпожа! — с упреком покачал головой страж.
— Кстати, почему ты все время называешь меня Госпожой, стоит нам остаться наедине? — спохватилась я. — Неужели тебе не легче называть меня по имени?
— Элесит уже не твое имя, — развел руками страж. — Ашатан, — я вздрогнула, — тебя лишний раз не назовешь. А Госпожа — так ты действительно Госпожа, нравится тебе это или нет.
— Мне это не нравится! — резко бросила я. — Если это так, почему ты каждый раз обижаешься, стоит мне прикрикнуть?
— Не привык, — усмехнулся страж. — И никогда не привыкну, тем более, ты нечасто кричишь и приказываешь.
— Безобразие!
— Ты и такого стража не заслуживаешь, Ашатан, Заклятая-без-Силы, — нарочито официально сообщил мне страж и рассмеялся. Я не выдержала и рассмеялась в ответ. А Орсег слез со стола и, пододвинув ко мне стул, уселся поближе.
— Погоди! — спохватилась я. — Так чем ты по ночам занимаешься? И что это за таинственная почва, которую ты разведываешь, если мне память не изменяет, в каждом городе, который мы посетили?
— Я деревья высаживал, — неохотно признался Орсег. — А сейчас проверял, как прижились и вообще…
— Деревья? — поразилась я. — Это зачем?
— На всякий случай.
— Не поняла. На какой это всякий случай? — подозрительно спросила я.
— Мало ли что может случиться.
— Нет, ты меня не запутывай! Что такое может случиться, чтобы нам твои саженцы пригодились? И как ты их вообще притащил, ты же все дорогу с пустыми руками шел?
— Так и притащил. — Страж вытянул перед собой руки и внимательно на них поглядел. Потом перевернул ладонями вниз, напряг…
— Нет уж, обойдемся без наглядной демонстрации! — сообразила я, с размаху стукнув стража по рукам. — Ты извини, но не обязательно выращивать дубы на вахте!
- Предыдущая
- 47/87
- Следующая