Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свободный выбор - Чиркова Вера Андреевна - Страница 56
Он снова вздохнул, привычно помянул недобрым словцом изворотливого Радмира и не почувствовал при этом застарелой ненависти. Она тоже уходила… таяла вместе с болью, хотя и не так быстро.
Застава, закрывающая дорогу на Серое гнездо, осталась в тающем тумане, и никто оттуда в погоню за маленьким отрядом так и не выехал, хотя Веся успела рассмотреть не меньше десятка привязанных в другом конце конюшни тэрхов. Ещё она рассмотрела очень хорошую дорожную кибитку, в каких ездили только княжеские семьи и самые именитые и богатые люди. Не понять, кого Мензерд намеревался везти в этой кибитке вместе со своей занудной женой, было просто невозможно. И Веся вздохнула с облегчением, когда представила несостоявшуюся отповедь длиною в пять часов, если не дольше. В ущелье, ведущем в верхнюю долину, снег всегда таял позднее.
Веся снова вернулась мыслями к князю, но теперь вспомнила и про поведение Береста, ни на гран не уступившего отцу в упрямстве, и невольно вздохнула. Характер жениха оказался не так твёрд и выдержан, каким казался ей раньше, и это выглядело странно. Сначала Берест старался успокоить её и тут же вспылил сам. Хотя Весе его запальчивость оказалась лишь на руку… именно разгоревшийся спор позволил командиру решительно отказаться от поездки домой.
Княжна с досадой фыркнула и завозилась в седле, намереваясь оглянуться и посмотреть в глаза этого интригана, и руки Береста тотчас помогли ей.
— Хочешь есть, солнышко? Скоро приедем в трактир.
— Мошенник, — обнаружив, что жених едет без маски, куница уставилась ему в лицо укоризненным взглядом. — Ты нарочно дразнил отца…
— А ты хотела посмотреть Серое гнездо? Мы можем вернуться.
— Ты пытаешься меня испугать или выторговать благодарность? — неуступчиво прищурилась куница.
— Конечно, благодарность, я уже видел, что тебя не пугают ни степняки, ни тэрхи, ни мой отец, — серьезно ответил жених, но в его взгляде скользило лукавство.
— А Мензерда ты действительно считаешь предателем? Или тоже схитрил? — продолжила допрос Веся.
— Солнышко, мой дядя слишком сложный человек… чтобы понять его желания. Давай поговорим об этом вечером, дома?
— А где у тебя дом? — заинтересовалась куница, до сих пор не думавшая об этом.
— Недалеко от Ставина, но там не совсем дом. Когда-то это была крепость, в те времена, когда западные кланы ещё не вступили в Этросию.
— Что, неужели Кладез?
— А ты много знаешь, — отметил Берест и пошутил: — А я случайно не везу в свой дом шпиона?
— Конечно, везешь, — усмехалась Веся. — Хотя какой воин не слышал про Кладез? Ладно, больше спрашивать не буду, сама посмотрю. Я хотела узнать другое, ты собирался поговорить с отцом насчёт маски… а сейчас спокойно едешь без нее.
— Пусть он сам решает, — сразу нахмурился княжич. — Как объяснить… Я пока останусь Берестом. К тому же, теперь я мало похож на того Ардеста, которого помнят именитые жители Ставина. А эта маска до того надоела… даже видеть не могу. Но надевать буду… в бою.
— Мне кажется, это не совсем осмотрительным… и планы князя ты можешь нарушить… но спорить не стану. Отпусти, я повернусь.
— А благодарность за ответы?
— Какая ещё благодарность?
— Поцелуй.
— Ты что-то спутал, у куниц нет правила целовать за ответ, — твёрдо ответила Веся и решительно отвернулась от жениха.
Хоть она и понимает, что ястреб сейчас хитрит, смотреть на его обиженное лицо всё равно смешно. И немного приятно… как ни странно.
В трактире княжичей знали, это сразу стало ясно Весе по тому, как забегали, засуетились парнишки-подавальщики и как засиял улыбкой моментально появившийся хозяин. Уже через несколько минут весь отряд, кроме командира, сидел за столом в небольшой отдельной столовой, а прислуга таскала на стол горячие отвары и пироги, холодные закуски и мясо.
Рядом с куницей никто не сел, и она тайком довольно вздохнула, кажется, ястребы начинают принимать её выбор как неизбежность и, может быть, скоро и совсем перестанут ее опекать. И очень скоро поняла, что ошиблась.
— Если кто-то появится, сразу дай знак, — расслышала княжна приказ входящего в комнату командира.
Берест плотно закрыл за собой дверь, сел рядом с невестой, подвинул к себе тарелку и уставился на братьев.
— Почему вы не едите?
— Ждем, — спокойно объявил Ансерт.
— Чего? — нахмурился старший, и куница немедленно насторожилась. Что они снова задумали, если даже командир не в курсе?
— Повода выпить по чарке медовухи, — намекнул Ранзел, смело глядя в недовольное лицо командира.
— И какой же это повод?
— А разве Весеника не собирается отдать тебе свой браслет? — с самым невинным видом осведомился Даренс.
Княжна замерла, не донеся до рта вилку. Как это, отдать? И почему прямо сейчас? Нет, пока она ни на миг не пожалела, что взяла браслет именно у Береста. Да и не противны ей его ухаживания и осторожные прикосновения. Веся и сама уже начинает понимать, что нечаянно вытянула из праздничной корзинки пирожок с дорогим гостинцем.
И старшая мать непременно бы его одобрила… а младшая примет любой выбор.
Однако кунице нужно поговорить с женихом… но не здесь. Да и не сразу… сначала неплохо бы разузнать, что он думает о снятом проклятье и как относится к девчонке, с испугу выпалившей страшные слова. Что может быть ужаснее, чем отдать браслет мужчине, который её возненавидит, если когда-то узнает правду?
— Нет, — помедлив всего несколько секунд, твёрдо заявил Берест, старательно не глядя на побледневшую невесту, — пока не собирается. И чтобы вы больше не задавали глупых вопросов, хочу сказать, я сам дал Весе время… узнать меня получше. И торопить её не намерен. Но предупреждаю сразу… накостыляю по шее каждому, кто сочтет это за лазейку для ухаживания.
Куница облегчённо перевела дух и не сдержала улыбки, глядя на разочарованные лица княжичей. Явно они готовили какой-то сюрприз… поздравление или подарок. Ну так сами виноваты… нужно было сначала спросить у нее, Веся бы честно ответила. А за то, что Берест их не поддержал, не стал её торопить, он действительно заслуживает благодарности… но не такой, на какую всё время намекает.
— А зачем же ты тогда взял тут отдельную столовую? — недоверчиво уставился на командира младший, расстроенный больше всех.
Как Веся подозревала, огорчило его вовсе не её нежелание расстаться со свободой, а обещание старшего устроить трепку. Зато ей оно как раз наоборот очень понравилось, куница давно знала, стоит появиться в отряде новой целительнице или травнице, как среди воинов начинаются стычки, споры и подначки. И очень надеялась, что предупреждение Береста скоро станет известно всем воинам Кладеза.
— Хотел посоветоваться, но сначала поем, — не отрываясь от тарелки, ответил Берест.
Все сразу посерьезнели, и некоторое время в столовой раздавались только перестук вилок и ножей, да хруст соленых огурчиков, хранившихся всю зиму на дне омута.
— Ну, рассказывай, — наконец первым отодвинул блюдо Ансерт и откинулся на обитую шкурами стену. — Что случилось?
— Вы и сами знаете… проклятье спало, — буркнул командир. — И теперь мне нет нужды ходить в маске. Я бы с удовольствием её никогда больше не надел, но возникла загвоздка… как потом отец объяснит, что Берест и Ардест — это один и тот же человек? Ведь многие люди… которые считают себя его преданными друзьями, будут обижены этим обманом. Сам я ничего придумать не могу… с отцом пока разговаривать не желаю. Придется думать вам.
— Ходить без маски и никому ничего не объяснять, — не долго думая, выпалил Лирсет. — Кто решится тебя спрашивать?
— А если решится, можно пошутить… — пробасил Ранзел. — Ты же шутил, что это у тебя обет такой, маску не снимать. Вот теперь невесту нашёл и счел обет исполненным.
— В этом что-то есть, — задумчиво пробормотал Даренс. — Но если кто-то заметит сходство или узнает… князь будет крайне недоволен. Он наверняка что-то задумал.
- Предыдущая
- 56/64
- Следующая