Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молния - Поттер Патриция - Страница 115
Лорен не могла отвести глаз от его лица. Она старалась понять то, что он говорил. Он ее освобождал.
— Но один совет, Лорен, — сказал он. — Расскажите Риджли все. Я не хочу, чтобы моя неожиданная… слабость… была напрасной.
Под влиянием минуты Лорен приподнялась на цыпочки и быстро поцеловала его в щеку.
— Вы в самом деле очень милый человек, — сказала она дрогнувшим голосом.
— Вот уж чем я не являюсь, мисс Брэдли, — сказал он после паузы, — так это милым человеком. Это был очень… интригующий день. Я считаю, что справедливо вознаградил вас за доставленное удовольствие.
— Вы себя недооцениваете, мистер Реддинг.
— Нет, — резко сказал он. — Я отвезу вас домой и велю моему поверенному связаться с лордом Риджли.
Адриан ехал на взятом напрокат гнедом по лондонским улицам. Ему не терпелось добраться до дома сэра Джайлза. Сократ сидел впереди него и явно догадывался, что они едут к Лорен. Последние два дня обезьяна была просто невыносима, и Адриан знал почему. И определенно сочувствовал Сократу.
Он возвращался рано и был исполнен нетерпения. В течение нескольких последних дней он много думал и наступил момент, когда он решил не доводить до конца дело о покупке корабля. Он все время вспоминал выражение лица Лорен, когда при ней обсуждалась предстоящая сделка. Он помнил выражение отчаяния на ее лице. Он вновь и вновь думал о том, как долго он будет вдали от нее… месяцев шесть… год… А может быть, и больше, если его опять схватят.
И неожиданно его одержимость Риджли угасла. Он найдет другой способ. Пусть это займет больше времени. Если он с умом разместит капитал… В конце концов, имение явно начинает тяготить Реддинга.
Сейчас главным была Лорен. После недели тоски и одиночества он знал, что без нее Риджли для него ничего не значит. По ночам он лежал без сна, вспоминая сарай, поездку верхом по мокрому от дождя лесу, ту нежность, с которой она ухаживала за ним после его ранения. И от этих воспоминаний горячие волны окатывали все его тело. Он вспоминал об искрах юмора, блестевших в ее глазах, о задумчивости и о вызове, которые иногда видел в них. И он знал, что какие бы проблемы ни стояли между ними, их можно было разрешить.
Он заглянул в ювелирный магазин на одной из боковых улиц. Этот магазин ему порекомендовал один из офицеров во время ходовых испытаний. В магазине он нашел то, что искал: старинное кольцо с небольшим, но прекрасным изумрудом.
Выйдя из магазина, он обратил внимание на мужчину и женщину, выходивших из гостиницы напротив, которая была известным местом тайных свиданий.
Парочка направилась к закрытой карете, и Адриан тотчас же узнал мужчину: это был Реддинг. Лицо его спутницы было закрыто густой вуалью. Он мрачно усмехнулся, вспомнив свой закончившийся неудачей разговор с владельцем Риджли и то, как Реддинг танцевал с Лорен. Он ничего не мог сказать о женщине, которая была сейчас с Реддингом, — она стояла к Адриану боком, и плащ с капюшоном почти полностью скрывал ее.
Он пожал плечами. Реддинг был известным повесой. Ну, что же, он и сам некогда был любителем женщин. Он даже иногда использовал ту же самую гостиницу.
Адриан вскочил на лошадь. В кармане его сюртука лежало кольцо. Он сегодня же поговорит с Лорен.
Но Лорен не было дома. И Лиза, и Квиджли сказали только, что ее нет и что они не знают, где она.
Адриан немедленно предположил, что она поехала по магазинам. У нее все еще было недостаточно одежды.
— Я подожду ее, — сказал он и был немало удивлен, когда Лиза и Квиджли обменялись взглядами.
— Почему бы вам немного не отдохнуть и не вернуться вечером, чтобы поужинать с нами? — предложила Лиза.
В этот момент они услышали, что перед домом остановилась карета, и Адриан почувствовал, как его окатила теплая волна. Бок о бок с Сократом, Адриан оказался у двери раньше Квиджли, настежь распахнул ее и увидел, что Райс Реддинг помогает Лорен выйти из фаэтона.
Коляска была другой и на Лорен не было плаща и вуали, которые он недавно видел на спутнице Райса, но он понял, что именно ее он недавно встретил с Реддингом.
Адриан увидел виноватый взгляд на побледневшем лице Лорен.
Он стоял в дверях, пытаясь понять, что происходит. Все признаки были налицо. И неожиданно ему захотелось убить их обоих. Он закрыл глаза, надеясь, что все это ему привиделось. Но, когда он их открыл, видение не исчезло. У фаэтона стояла Лорен. Волосы ее были в некотором беспорядке, словно их закалывали наспех. Ее щеки, бледные еще минуту назад, теперь стали пунцовыми. А лицо Райса Реддинга было, как всегда, непроницаемым.
— Адриан, — прошептала Лорен, когда Сократ бросился к ней, протягивая руки, чтобы она его взяла.
Но Лорен не видела обезьяны. Она видела только лицо Адриана.
Адриана охватил гнев. Гнев и ощущение, что его предали. Он не чувствовал ничего другого.
— Как вы нашли «Львиную голову»? Так ли она удобна, как это показалось мне? — спросил он, и в каждом его слове слышалась угроза.
Он увидел, что она дрожит, что ее губы крепко сжаты, что было непохоже на нее.
— Как?..
— Я видел тебя, любовь моя. Или ты теперь его любовь?
— Адриан…
Его глаза окатили ее презрением. Презрением, яростью и чем-то близким к ненависти. Или же это была ненависть к себе самому? Он не понимал, как он мог быть таким идиотом. В глубине души он знал, что это она вывела из строя его корабль, но он думал, он хотел думать, что у нее для этого были серьезные основания.
Теперь же у нее не было никаких оснований для подобного поступка.
— Почему?
Даже ему самому его голос показался странным, словно он задыхался. В нем чувствовалась боль.
— Почему?
— Я…
— Сначала «Призрак», а теперь Реддинг. Неужели из-за Риджли? Ты тоже хочешь его получить? Черт побери, почему?
Райс Реддинг подошел ближе, словно желая ее защитить, и Адриан, вновь охваченный бешенством, нанес удар кулаком в челюсть. Райса отбросило на фаэтон, потом он упал на колени.
Второй рукой Адриан схватил Райса за грудки, вновь ударил, и тот оказался на земле. Сократ прижался к Лорен, негодующе бормоча.
— Адриан… пожалуйста… не надо.
- Предыдущая
- 115/123
- Следующая