Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История одной страсти - Поттер Патриция - Страница 43
Подняв глаза, она совсем близко увидела его лицо. Ветерок, ласкавший ее кожу, развевал его волосы, и на миг все остальное перестало для нее существовать. Она готова была всю жизнь простоять вот так, рядом с ним, каждой клеточкой ощущая, как прекрасна жизнь.
Он наклонил голову ниже… еще ниже… и она ожидала, что Йэн поцелует ее. Она ждала поцелуя, хотела, чтобы они оба почувствовали вкус желания, которое кружило их, как бурный горный поток. Когда же он отпустил ее и отступил на шаг, Фэнси не смогла сдержать вздоха разочарования.
Йэн взял с сиденья корзину и протянул ей:
— Иди на берег. Я принесу одеяло, когда привяжу лошадей.
— Я подожду тебя, — сказала она. Он пожал плечами:
— Как хочешь.
Фэнси наблюдала, как Йэн распрягает лошадей и привязывает их к деревьям так, чтобы они могли дотянуться до ведер с водой, которые он поставил неподалеку.
Закончив, Йэн присоединился к ней, и они пошли по узкой тропинке, обрамленной кустарником.
Они очутились в одной из многочисленных бухт, которыми было изрезано побережье Чесапикского залива. Песчаная коса уходила далеко в воды залива, и прозрачная синева бухты манила долгожданной прохладой.
Заметив, что начался прилив, Фэнси попросила Йэна поставить корзинку подальше от воды. Затем она расстелила одеяло. Все сняли обувь, в которую уже набился песок, и Фортуна, взяв Эми за руку, отправилась на поиски ракушек. Йэн с Ноэлем подошли, самому краю воды, где волны прибоя накатывались на песок.
Фэнси села на одеяло, наблюдая за сыном и своим новым мужем. Они присели на корточки, изучая краба, которого поймал Ноэль. Фэнси зажмурилась. Это Джон должен был сейчас вместе с Ноэлем разглядывать краба, отвечать на вопросы мальчика, рассказывать ему о земле, где Ноэль родился. Но она все же была рада, что Йэн Сазерленд не отказывал ее сыну в общении, которого так ему не хватало.
Все утро Фэнси провела, с удовольствием предаваясь легкомысленным забавам. Она построила замок из песка с Фортуной и Эми. Потом показала детям, как искать красивые ракушки.
Позже она просто вытянулась на одеяле, наблюдая за остальными. Фортуна и Эми бегали по воде, поднимая фонтаны брызг, а Йэн с Ноэлем, закатав брюки и отойдя подальше, забросили удочки, чтобы, как выразился Ноэль, «поймать что-нибудь к ужину».
Фэнси смотрела, как отдыхают остальные, время от времени скользя взглядом по берегу. В какой-то момент она заметила, как что-то шевельнулось в гуще деревьев над ними. Но когда она стала вглядываться пристальнее, движение прекратилось. Ей показалось, что в листве промелькнуло лицо, но в ярких солнечных лучах ничего не сумела разглядеть. Кто мог быть там? И зачем ему прятаться? Фэнси постаралась убедить себя, что у нее разыгралось воображение. Возможно, это был всего лишь олень. Хотя… она не могла отделаться от ощущения, что кто-то наблюдает за ними.
Она хотела было позвать Йэна, но передумала. Ей еще не доводилось видеть Йэна и Ноэля такими довольными, и она не хотела испортить им настроение.
Через некоторое время Фэнси окончательно решила, что фантазия действительно сыграла с ней шутку. Нигде поблизости не было ни малейшего признака присутствия других людей, и она отогнала от себя тревожные мысли. Фэнси открыла корзину и вытащила еду, разложив ее по тарелкам. Это был сигнал, которого ждала Непоседа, не пожелавшая остаться дома. Подлетев к импровизированному столу, ворона с жадным блеском в глазах начала разглядывать еду.
Внезапно в голову Фэнси пришла одна идея. Решив, что стоит попробовать, она жестом подозвала к себе Йэна.
— Пора перекусить, — объяснила она, когда он подошел. — Но я хочу кое-что проверить. Возьми это. — Она протянула ему кусочек хлеба. Йэн взял хлеб, озадаченно глядя на нее. — Теперь встань у того упавшего дерева и положи хлеб на плечо.
— Могу я спросить, зачем? — поинтересовался он.
— Увидишь.
Пожав плечами, он выполнил ее странную просьбу, встав с хлебом у поваленной сосны, чьи покрытые пушистой хвоей ветки касались воды.
Фэнси посмотрела на Непоседу, которая с интересом наблюдала за происходящим — и особенно за передачей хлеба.
— Непоседа, — негромко сказала она. — Лети к Йэну. Ворона, наклонив голову, смотрела на Фэнси.
— Лети к Йэну, — медленно повторила она и показала рукой в направлении Йэна.
Громко каркнув, Непоседа взлетела, сделала пару кругов и приземлилась на плечо Йэну. Однако, вместо того чтобы выхватить хлеб и улететь, она начала аккуратно его пощипывать.
Фэнси улыбнулась, радуясь тому, что ее догадка подтвердилась, и удивленному выражению лица Йэна. Он, однако, не отпрянул и не согнал с плеча нежданную гостью.
Через несколько минут Фэнси позвала ворону обратно. Унося в клюве остатки хлеба, Непоседа вернулась и удобно устроилась на краю одеяла. Фэнси отобрала хлеб и сказала снова:
— Йэн. Лети к Йэну, — настойчиво повторила Фэнси. Она не была уверена, что без приманки птица послушается ее.
К ее удивлению, Непоседа послушалась и направилась прямо на плечо Йэна.
— Подойди ко мне медленно, — попросила она шотландца.
Когда Йэн приблизился к одеялу, Фэнси дала вороне кусочек хлеба.
— Хорошая птичка, — похвалила она.
Непоседа взяла хлеб, но, опасаясь подвоха, на этот раз предпочла склевать его подальше от коварной хозяйки.
Йэн опустился на одеяло возле Фэнси. Лицо его выражало недоверие и удивление одновременно.
Фэнси засмеялась.
— Непоседа летала к Джону в поле. В первый раз он был так же поражен, как и ты сейчас. Потом он всегда брал с собой яблоко или кусок хлеба.
— Все равно это поразительно, — заметил Йэн. — Я много раз видел, как соколов обучают охотиться и лететь за хозяином, но никогда не встречал птиц, которые ведут себя совсем как ручные.
— Непоседа живет с нами с тех пор, как птенцом вывалилась из гнезда. Фортуна научила ее доверять нам. Я могу помочь животным залечить раны, но Фортуну они действительно любят.
— Моя сестра была… она такая же, — тихо сказал Йэн. — У нее была пара хорьков. Я всегда поддразнивал ее по этому поводу. — В его глазах сверкнули искры и тут же погасли.
Фэнси почувствовала, как огонь, зажегшийся в ней сегодня, потускнел. Она понимала, что часть его сердца всегда будет за океаном. Лучше принять это сразу и навсегда. Глупо снова и снова испытывать разочарование.
Закончив раскладывать еду, Фэнси пригласила всех к импровизированному столу.
Поев, Эми заснула, перепачкавшись черничным джемом и сжимая в кулачке гладкий розовый камешек, найденный на берегу. Фэнси расстелила еще одно одеяло в тени сосны, и Йэн перенес на него спящую девочку.
Когда Йэн осторожно укладывал малышку, Фэнси поймала его взгляд, брошенный на ее дочку. Он был полон тоски по дому и семье, которую он потерял, и страха, что ему не суждено обрести ее снова.
И она тому виной. Простит ли он ее когда-нибудь за то, что удерживает его здесь?
Не в силах отделаться от печальных мыслей, Фэнси начала укладывать оставшуюся еду в корзину. Фортуна прогуливалась по берегу, а Ноэль доедал персик, сидя на одеяле.
— Ты ходил на рыбалку в Шотландии? — спросил он Йэна.
— Да, — ответил Йэн. — Мы с братьями часто ловили лосося в реках.
— Пойдем еще порыбачим?
— Пошли, — согласился Йэн. — Но не надейся поймать что-нибудь в это время дня. Рыба, скорее всего, залегла на глубине и выйдет на мелководье вечером, когда станет прохладнее.
Ноэль приуныл.
— Но мы можем попробовать, правда?
— Да, мы всегда можем попробовать, Ноэль. И, может быть, нам повезет.
С радостным возгласом Ноэль схватил удочку и побежал к воде.
— Спасибо, — тихо сказала Фэнси Йэну, потянувшемуся за своей удочкой.
Выпрямившись, он задержал на ней взгляд, молча кивнул и пошел за Ноэлем.
Убрав все в корзину, Фэнси легла и, приподнявшись на локтях, принялась наблюдать за рыбаками. Каштановые волосы ее сына отливали золотом на солнце. Всегда непоседливый и подвижный, мальчик стоял не шелохнувшись. «Подражает Йэну», — подумала она.
- Предыдущая
- 43/79
- Следующая