Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История одной страсти - Поттер Патриция - Страница 13
Обычно Ноэль с энтузиазмом помогал родителям, радуясь, что ему доверяют взрослые обязанности. Но сегодня он оставался тихим и серьезным. Обняв сестру, он пошел с ней к конюшне.
Дверь была закрыта. Ну конечно. Фэнси забыла, что Джон запер конюшню накануне.
— Ноэль, ты знаешь, где лежат ключи. Мальчуган растерянно осмотрелся и вопросительно взглянул на нее.
— Он ушел прошлой ночью, — пояснила Фэнси.
Ноэль расправил худенькие плечи, словно решив, что теперь на нем лежит еще больше ответственности. Не говоря ни слова, он повернулся и направился к дому.
Фэнси с трудом сдерживала слезы. Она не хотела, чтобы дети видели ее плачущей. На них и так свалилось тяжелое испытание — им предстояло похоронить отца.
Нужно заказать гроб, договориться со священником о службе, позаботиться о погребении. Она понятия не имела, где заказать гроб. А священник? В их краях был лишь разъездной священник, но его не будет ближайшие десять дней.
Мысли о похоронах леденили душу, но печальные хлопоты помогали отвлечься, не оставляя времени на раздумья о более важных вещах. О том, как они теперь одиноки.
Ноэль прибежал с ключами. Фэнси позволила ему открыть тяжелый замок конюшни. Не дожидаясь указаний, он вошел внутрь и направился к мешкам с кормом. Эми не отставала от брата. Взяв у Ноэля ведро, она умудрилась удержать его ровно, пока Ноэль насыпал овес для лошадей. От усердия малышка закусила губу — девочка наконец поняла, что случилось что-то непоправимое и нужна ее помощь.
Потребовался час, чтобы накормить лошадей, намного больше, чем требовалось для этого Джону. Еще и половины работы не было сделано, а Эми, забавляясь, начала резвиться, карабкаясь на ступени лестницы и прыгая на охапках сена. В ее возрасте было неудивительно, что все происходящее она воспринимала как увлекательную игру, однако напряжение, с которым им далась эта рутинная работа, еще раз напомнила Фэнси, как сложно будет управляться с фермой одной.
Вернувшись с детьми домой, Фэнси отослала Ноэля поиграть с Эми в гостиной, чтобы немного побыть с Джоном.
Прижавшись лицом к его ладоням, Фэнси отдалась горю. Но это было горе, смешанное с чувством вины. Она любила Джона, но без страсти. Если бы в ее чувстве к нему было больше влечения, кто знает, может, это продлило бы его жизнь, усилило бы вкус к ней. Она чувствовала, что обманывала его, хотя никогда не услышала от него ни слова жалобы.
Сердце Фэнси разрывалось от сожаления о том, чего никогда не было. Джон всегда казался довольным их браком. Почему же она не была довольна? Почему в ее любви к нему всегда был привкус… да, разочарования? Разве дружбы не было достаточно для счастливой семейной жизни? Почему в ее душе жила уверенность, что должно существовать что-то большее?
Все же ей будет очень недоставать Джона. Он был ее лучшим другом, ее защитником, ее тихой гаванью. С его смертью в ее душе образовалась зияющая пустота.
Раздумья Фэнси прервал стук в дверь.
У Маршей редко бывали гости. Фэнси заставила себя встать и подойти к двери. Открыв, она замерла от удивления.
На пороге стоял шотландец. Одежда его была измята и запачкана, на коротких волосах и лице блестела влага — он явно постарался привести себя в порядок у колодца во дворе.
— Вы вернулись… — только и сказала Фэнси. Застигнутая врасплох, несколько секунд она просто смотрела на него, затем в ней проснулся гнев.
Разумом она понимала, что Джон уже давно был болен и дни его были сочтены. Но, поддавшись порыву, она с готовностью ухватилась за возможность обвинить в несчастье беглого каторжника. Без сомнения, его внезапный побег был последней каплей, погубившей Джона.
— Мой муж умер, — сдавленно сказала она. Сазерленд нахмурился, смутившись.
— Он умер этой ночью, — продолжала Фэнси, удивляясь спокойствию, с которым звучал ее голос. В душе у нее клокотала ярость.
Смущение на его лице сменилось бесстрастной холодностью. Неужели он думает, что ему представился шанс сбежать?
В эту минуту Фэнси возненавидела его. Она ненавидела его за то, что он дал Джону надежду только для того, чтобы тут же отнять ее. Она ненавидела его за то, что он стоит перед ней, живой и невредимый, тогда как ее муж мертв.
Но, вглядевшись в темно-зеленые глаза шотландца, в глубине которых таилось неведомое ей чувство, она вдруг остыла. Гнев и ненависть покинули ее, оставив лишь пустоту. Йэн Сазерленд был чужеземцем, оказавшимся здесь против своей воли. Было бы глупо и несправедливо обвинять его в чем-то, тем более в смерти Джона.
Фэнси прикусила губу и отвернулась. Ища опору, она прислонилась к стене за дверью.
По крайней мере, Сазерленд не сказал, что сожалеет. Она бы не выдержала подобного лицемерия.
— Что мне нужно сделать? — спросил он хрипловатым голосом, лишенным всяких эмоций.
Что же ему ответить? Фэнси знала, что у нее дрожит подбородок, и ненавидела себя за это. Она хотела казаться сильной, но на ее руках остались двое детей, сестра, предпочитавшая лес людскому жилью, животные, о которых нужно заботиться, лошади, требующие объездки, и ферма, которую она не в состоянии содержать. А ее муж умер.
Шотландец продолжал стоять в ожидании ее ответа.
Призвав остатки гнева, испепелявшего ее еще минуту назад, она спросила:
— Где вы были?
Фэнси боялась, что, позволив иссякнуть ярости к беглецу, она поддастся той силе, которую инстинктивно чувствовала в нем.
— Вниз по течению реки, — ответил Сазерленд. — Я не знаю, где именно. — После короткой паузы он спросил: — Что произошло с вашим мужем?
— Он умер во сне. Его сердце… остановилось. Я не знала, пока не… — Голос ее дрогнул, рука взлетела в беспомощном жесте, словно защищаясь от него.
Фэнси сделала шаг от стены, но от слабости покачнулась. Йэн подхватил ее за локоть, чтобы не дать упасть. Тепло его руки обожгло ей кожу. Она отпрянула от него как от прокаженного.
— Вы подумали, что я обижу вас? — Мягкость его тона удивила Фэнси.
Она действительно так решила. Фэнси вспомнила других людей, обещавших помочь, когда умер их отец, а вместо этого укравших его сбережения и выставивших их с сестрой на торги. Как же она могла довериться этому человеку с ледяными глазами, не скрывавшему своей враждебности?
Кроме того, она не имела права показывать свою слабость в его присутствии, чтобы не дать ему повод думать, будто он сможет воспользоваться ее плачевным состоянием.
Оставив его вопрос без ответа, она произнесла:
— Я хочу, чтобы вы поехали со мной к старшему брату Джона. Нужно сообщить ему о смерти мужа.
Его первым побуждением было отказаться. Фэнси ясно видела, что он колеблется, бросая взгляды в сторону конюшни. Для него это был шанс сбежать. Никто бы не остановил его, никто бы не отправился в погоню.
— Ваши бумаги находятся у друга Джона в Честертоне, — неохотно выдавила она. — Мой деверь позаботится о том, чтобы вас поймали.
Ее слова были пустой угрозой. Она бы не стала делать ничего подобного и не допустила бы, чтобы Роберт распоряжался судьбой этого человека — как и любого другого. Но если таким образом она заставит шотландца остаться на несколько дней или недель, возможно, он поймет, что они смогут договориться на условиях, выгодных обоим.
Фэнси очень нуждалась в нем. Он необходим на ферме. Кроме того, она никогда бы не подвергла его опасности оказаться во власти Роберта.
Сазерленд не сводил с нее пристального взгляда. Если прежде в его глазах и мелькало сочувствие, то теперь от него не осталось и следа. Несмотря на истощение и усталость, в нем чувствовалась сила, пугавшая Фэнси.
Внезапно он насмешливо поклонился.
— К вашим услугам, госпожа. Я запрягу коляску.
— Я должна подождать, пока не вернется Фортуна. Она посидит с детьми.
— Где она?
— Она ушла в лес, чтобы побыть одной. Она часто так делает.
Шотландец прислонился к дверному косяку, и впервые Фэнси поняла, насколько он ослаб, хоть и пытается это скрыть. Но сейчас в его поведении было еще что-то, чего она раньше не замечала, — тень сомнения, смешанного с раскаянием.
- Предыдущая
- 13/79
- Следующая