Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дама его сердца - Поттер Патриция - Страница 8
Однако выражение ее лица не смягчилось.
— У них нет оснований верить людям. Особенно мужчинам. И у меня тоже.
Еще один удар! Нил знал, что поступил с ней скверно, и даже подумал, что, пожалуй, надо рассказать об истинной причине своего давнего поступка. Тогда он искренне верил, что это самое лучшее, что он может для нее сделать. Но теперь… А впрочем, зачем объяснять? Ведь ничего не изменилось. Нет, он не причинит ей новую боль, пусть между ними сохранится расстояние, которое обусловлено ее гневом и непреклонностью. И все же он должен сказать, что она может рассчитывать на его помощь.
— Джэнет, если вам… нужен друг или понадобится срочная помощь, обратитесь ко мне. Она гордо вскинула голову:
— Мне помощь не нужна. Ни от вас… ни от кого-либо другого.
— Я… просто хотел, чтобы вы знали: стоит вам только меня позвать… Я имею возможность помогать.
— О, еще бы! Вы же друг главного палача! Нил нахмурился:
— Пусть никто, кроме меня, не услышит от вас таких слов.
— Я давно уже никого не боюсь. А теперь извините меня.
— Джэнет…
— Леди Лохэн, — поправила она его.
— Леди Лохэн, — покорно повторил Нил.
Он понимал, что все испортил. Не надо было сюда приходить. Но ведь он никогда не был силен по части светских любезностей.
Джэнет снова высоко подняла голову:
— Если не возражаете, я должна сейчас уделить время моему сыну.
— Не раньше, чем вы меня выслушаете.
— Я уже достаточно наслушалась. Мне ваша помощь не требуется. Мой сын теперь — наследный граф! Нил замялся, а потом все-таки сказал:
— Меня просили походатайствовать перед Камберлендом о том, чтобы отнять у вашего сына его земли. Джэнет замерла на месте.
— Но Камберленд не сделает этого!
— Нет, если я его попрошу. Однако вы должны знать, что родные вашего мужа затеяли интригу против вас. Я имел в виду именно это, когда сказал, что я ваш друг.
Ее взгляд поразил его в самое сердце.
— Друг, на которого я могу положиться? Нет, милорд, мне кажется, как раз это невозможно.
Что ж, он заслужил каждое слово осуждения с ее стороны. И неважно, насколько были благородны его побуждения много лет назад, он нанес ей рану гораздо более глубокую, чем предполагал. Такой горечью были пронизаны ее слова о том, что ни дети, ни она сама не имеют никаких оснований верить людям. И особенно мужчинам. Но как же вел себя с ней Кэмп-белл, если она никому не верит?..
Нил не смог с собой совладать. Он поднял руку и провел пальцами по щеке Джэнет, ощутив мягкость ее кожи.
Она отшатнулась, и сердце у Нила сжалось от боли. Он шагнул назад, молча кивнул ей и быстро спустился по лестнице. Больше ему нечего было делать в Лохэне. Он сказал Джэнет все, что хотел сказать. А теперь надо возвращаться домой.
3
Джэнет запомнила слова Брэмура.
Она помнила также его неотрывный пристальный взгляд, который словно заставлял ее поверить ему. Но она не могла поверить. Она вообще не могла верить никому из мужчин. И больше никогда не будет зависеть ни от одного из них.
Больше всего ее мысли сейчас были заняты детьми. Она уволила Молли, и няней теперь стала одна из служанок, которая всегда отличалась добротой. А доброта была тем качеством, которое Джэнет ценила больше всего.
У нее произошла стычка с Реджинальдом, который хотел было переехать в комнату покойного графа; но Джэнет заявила твердое «нет» и сказала, что там будут жить дети, чтобы находиться поближе к ней. Колыбель маленького Колина она поставила в собственную спальню, девочкам подарила щенка сторожевой собаки и котенка от амбарной кошки.
Дети были в восторге.
— А как мы их назовем? — спросила Грэйс, глядя на нее сияющими глазами.
— Это вы сами решите, — улыбнулась Джэнет.
— А я тоже хочу щеночка или котеночка! — заявила вдруг Рэйчел с несвойственной ей мрачностью.
Да, как это она не подумала, что нужно каждой девочке подарить по животному!
— Но они принадлежат вам всем, — сказала Джэнет. — Будете играть с ними по очереди, а там посмотрим.
Рэйчел это не слишком утешило, но она подошла к Грэйс и стала гладить щенка.
— Какой маленький…
— Ну, он скоро вырастет и доставит нам много хлопот, — заметила Джэнет.
— Никогда не доставит, — возразила Грэйс. — Он будет очень, очень послушный.
— А котеночка можно назвать Принцессой, — предложила Рэйчел.
Но Аннабелла была против.
— Это имя обнаковенное. А котеночек не обнаковенный.
— А вы немного подождите, — вмешалась Джэнет, — и тогда не спеша придумаете два очень хороших имени.
Девочки переглянулись и кивнули. Выходя из комнаты, Джэнет слышала, как дети ласково ворковали над своими питомцами и весело смеялись. Такого смеха она еще не слышала. Особенно чтобы так беззаботно смеялась Грэйс! Из всех трех она меньше всех походила на обычного ребенка и настороженно воспринимала каждого незнакомого человека, что очень беспокоило Джэнет.
Она спустилась в кухню за молоком и хлебом для животных и услышала, как кухарка громко препирается с поставщиком провизии, который сердито крикнул, что больше не будет ничего привозить. Когда он ушел, Джэнет спросила, в чем дело.
— Да никому не платят вот уже несколько месяцев! Я бы тоже уволилась, но муж у меня овец разводит, и у нас здесь небольшое пастбище. А если я уволюсь, то у нас отнимут землю.
Джэнет сразу направилась к Реджинальду. После смерти Аласдэра он, не спросив ее согласия, взял на себя управление хозяйством и ведение расходных книг. Тогда она промолчала, потому что ей хотелось как можно больше времени уделять детям. Но теперь этому следовало положить конец. Она ко всему готова и, если надо, начнет с ним войну!
Реджинальда не было. Его жена Луиза, как раз кормившая шестимесячного ребенка, сказала, что он уехал на охоту.
Джэнет улыбнулась при виде младенца. Дети всегда вызывали у нее восторг. Она радовалась, глядя на эти невинные личики; ей всегда хотелось иметь много детей. А вот Луиза как-то сказала, что больше не хочет рожать… Впрочем, такие мысли вскоре выветриваются из головы.
— Какой он хорошенький! — воскликнула Джэнет. Луиза только молча пожала плечами.
— Скажи Реджинальду, чтобы он зашел ко мне, когда вернется.
— Зачем?
— Хочу вместе с ним проверить расходные книги. Луиза сощурилась:
— Да зачем тебе? Ведь это мужское дело!
— Это дело касается наследства моего сына, а значит, и меня, — отрезала Джэнет, подумав, что надо было раньше вмешаться.
Выходя из комнаты, она заметила, как Луиза зло поглядела ей вслед. Первым делом Джэнет направилась в конюшню. Грум по имени Кевин Макдугал кормил лошадей. Здесь давно никто не убирал, в стойлах было полно навоза.
Джэнет пошла по проходу между стойлами. Лошади поразили ее своей худобой.
— Ты даешь им достаточно овса?
— Да у нас его совсем нет!
Джэнет остановилась у стойла. Лошадь высунула голову, и Джэнет погладила ее по шее. Когда-то она часто ездила верхом, но Аласдэр верховой езды не одобрял — как и многого другого, что доставляло ей удовольствие. Впору было сидеть взаперти, это бы ему понравилось больше всего. И почему она ни разу не взбунтовалась?.. Впрочем, ответ был ясен: из страха, что Аласдэр выместит раздражение на детях. Он всегда использовал их как орудие, чтобы держать ее в повиновении.
— А почему в стойлах грязь? Кевин возмутился:
— Да я ведь здесь один! Я не могу все успеть.
— Ну тогда я тебе помогу.
— Вы, миледи?!
— Да. Я не допущу, чтобы лошади стояли по колено в грязи. А потом посмотрю, нельзя ли найти тебе помощника. Но Кевина эта перспектива не слишком обнадежила.
— Лорд Реджинальд сказал, что никого здесь больше не нужно.
У Реджинальда не было титула лорда. Он был средним сыном и назывался достопочтенным Реджинальдом Кэмпбеллом. Кто же это велел юноше называть Реджинальда лордом? Не сам ли Реджинальд? И что это: непомерные претензии или надежда на будущее?
- Предыдущая
- 8/79
- Следующая