Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Касслер Клайв - Машина смерти Машина смерти

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Машина смерти - Касслер Клайв - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

— Где стащил? — поинтересовался Остин.

— Из личных запасов капитана. Предполагалось, что этим мы будем отмечать победу.

— И капитан позволил тебе запустить в него свои лапы еще до того? — спросил Курт.

Джо кивнул.

— Это плохой знак, — заметил Курт. — Нас расстреляют на закате?

— Нет. Но теперь мы считаемся официально выбывшими из соревнования.

Курт принужденно рассмеялся. Правила правилами, но разве спасение людей недостаточное основание, чтобы сделать исключение?

— И каково это, чувствовать, что ты потерял десять миллионов долларов? — спросил Завала.

Курт уже думал об этом. Шансы на победу действительно были очень высокими. Он сделал еще один глоток и откинулся на поручень.

— Знаешь, теперь я рад, что деньги достались бы НУПИ.

Джо рассмеялся, и они повернулись на звук приближающегося вертолета. Серый «МК-95 супер линкс» подлетал к «Арго» с востока. По мере приближения вертолета на его борту все отчетливее проступала красно-зеленая эмблема португальских ВМС.

На мгновение он завис над кормой, затем начал медленно опускаться на взлетно-посадочную площадку.

Едва вертолет сел, как из одного из люков неподалеку от того места, где стояли Курт и Джо, возникла человеческая фигура.

— Капитан желает видеть вас, парни, в помещении для дежурных расчетов, — сказал им подошедший член экипажа.

Курт счел такой выбор времени для беседы весьма подозрительным.

— Он не сказал зачем?

Матрос колебался, явно чувствуя себя не в своей тарелке.

— Это как-то связано с вновь прибывшими, сэр.

Парень промолчал, либо, не зная, что сказать, либо не желая делиться информацией, и только придержал крышку люка.

Джо посмотрел на Курта.

— Вот ты и допрыгался.

Курт вскинул брови.

— С чего ты взял, что это я в чем-то провинился?

— Да с того, что ты всегда кругом виноват.

Нервно переминаясь с ноги на ногу, матрос пробормотал:

— Капитан просил не задерживаться.

Курт кивнул и двинулся вперед.

— Говорил же я тебе, холодное пиво — плохой знак.

Он полез в люк.

Завала последовал за ним.

— По крайней мере, мы сейчас на своем собственном корабле. Они ведь не заставят нас идти по доске на своем корабле, верно?

Люк захлопнулся, и Курт подумал, что сейчас они это узнают.

Спустя пару минут Курт, Джо и капитан Хейнс уже сидели за небольшим столом для заседаний. Как и все остальное на корабле размеров «Арго», помещение для дежурных расчетов было компактным и практичным. Но, поскольку сейчас там находилось семеро, включая двух высокопоставленных офицеров португальских ВМС и губернатора Азорских островов, даже не страдающий клаустрофобией человек чувствовал себя здесь не слишком комфортно.

Капитан Хейнс сразу же перешел к делу.

— Господа, это контр-адмирал Сиенна из португальских ВМС. Он занимается вашей находкой.

После обмена рукопожатиями и шутливыми замечаниями слово взял адмирал Сиенна.

— Мое правительство полагает, что вы, парни, обнаружили нечто, имеющее огромное научное значение, — начал он. — За это Португалия выражает вам свою благодарность.

Снова поворот на 180 градусов, подумал Курт. И, вероятно, не последний.

— Пока не взяты пробы, мы даже не знаем, что именно обнаружено, — сказал Остин. — Но, вероятно, это просто массивная глыба намагниченного железного сплава. Готов признать, для одного места такая груда специфической породы — это много, но это же старый вулкан. Да, может быть, необычно, но…

— Могу вас уверить, сеньор Остин: это более чем необычно, — перебил адмирал. — Быть может, вы видели самолет, кружащий над этим местом по нескольку раз в день?

Курт вспомнил пролеты португальских «Р-3 Орион». Он думал, они наблюдают за «Арго» и другими судами, словно присутствия на борту нескольких сотрудников морского ведомства из форта Сан-Браш было недостаточно.

Адмирал продолжал:

— Мы использовали самые современные приборы для изучения магнетизма. Вы бы поразились тому, что нам удалось выяснить. Сила магнитного поля в этом районе постоянно меняется. В определенный момент ее достаточно, чтобы поднять несколько сотен тонн. Часом позже она лишь чуточку выше стандартного естественного уровня земного магнетизма. А еще через пару часов магнитное поле становится таким сильным, каким не было никогда прежде.

Это действительно удивило Курта и, возможно, объясняло, почему маневрирование вокруг вулканической скалы оказалось столь трудным делом. Впрочем, насколько он знал, железистый магнетизм отличался устойчивостью. Поэтому такие камни добывали и использовали как магниты. Некоторые из них могли размагничиваться, но они определенно не имели ничего общего с тем, что описывал адмирал.

— Что вы предлагаете? — спросил Курт.

— Нам придется еще изучить ее свойства, дабы во всем удостовериться, — ответил адмирал. — Но мои ученые сказали, что вы могли обнаружить природный, — он сделал паузу, словно подбирая подходящее слово, — проводящий материал. И что при особых геологических условиях, возможно, имеющих отношение к подземным движениям магмы или даже изменениям магнитного поля Земли, эта скала становится необычайно заряженной и сама по себе оказывает невероятное магнетическое влияние на окружающие ее предметы.

— Необычайно, — подал голос Джо. — Мне нравится. Нас едва не засосало во время одного из этих необычайных колебаний.

— Да, — адмирал не заметил иронии. — Похоже, именно это она и делает. Эксперты, с которыми мы говорили, полагают, что данная магнитная структура, возможно, действительно засосала все те корабли и другие предметы, которые вы видели с кальдеры.

У Курта округлились глаза. Он чувствовал себя так, словно они стремительно приближались к территории НЛО и Амелии Эрхарт[8].

— Вы что, смеетесь надо мной? Мы выбрались оттуда с ХР-4 на буксире. Я видел на дне грузовые суда и по меньшей мере два самолета. И вы утверждаете, что их туда засасывает эту штуковина, словно какая-то сирена из греческой мифологии?

Адмирал, казалось, был шокирован наглостью Остина. Капитан Хейнс выглядел не менее потрясенным.

Джо наклонился к другу.

— Вспомни о доске, — прошептал он. — Пройдись по ней. Поплавай с los tiburones[9].

Курт перевел дух.

— Прошу меня извинить, адмирал. Все это, конечно, представляет большой научный интерес, но сейчас, судя по всему, из этого делают луна-парк. Нам следует это изучить. По крайней мере, кому-то точно следует, даже если и не нам. Но реальной наукой заниматься становится гораздо труднее, когда звучат такие сенсационные заявления.

— Да, — промолвил адмирал несколько разочарованным тоном. — Возможно, вы правы, но уверяю вас: уже измеренная нами сила электромагнитного поля действительно… сенсационна.

Курту показалось, что адмирал ждет его возражений, возможно, даже заманивает, однако же он все равно не смог устоять перед этой наживкой.

— К чему вы клоните?

— Вы знаете, что такое сверхпроводник?

— В общих чертах, — сказал Курт, хотя не был уверен, что знает даже основы. — Это такой материал, который проводит электричество без какого-либо сопротивления. Я слышал, когда-нибудь их будут использовать для поездов на магнитной подушке и тому подобного.

Воспользовавшись моментом, в разговор вмешался капитан Хейнс, и у Курта возникло ощущение, что эти двое уже обсуждали данную тему, а может, и не наедине.

— Сверхпроводники делают все это и многое другое, — начал Хейнс. — Благодаря своим свойствам они являются совершенным материалом для любого электронного применения. От компьютеров до магнитных поездов и электромоторов для автомобилей, потребляющих в пересчете на бензин один галлон на пятьсот миль. Согласно одному исследованию, замена американской энергосистемы на сверхпроводящие кабели снизила бы объем энергии, необходимой для освещения всей страны, на сорок процентов. Мы смогли бы тотчас же закрыть по меньшей мере пятьсот электростанций, работающих на твердом топливе.

вернуться

8

Амелия Мэри Эрхарт (1897–1937) — американская писательница и авиатор. В 1937 году, пытаясь совершить кругосветный полет, пропала без вести над Тихим океаном.

вернуться

9

С акулами (исп.).