Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И полцарства в придачу… - Полянская (Фиалкина) Катерина - Страница 26
Когда добрались до выпущенных на ночь змеюк, стало совсем хорошо. Андрус тут же натравил своих питомцев на оставшихся двоих преследователей, и путь к свободе оказался открыт. Краем глаза Лизка заметила, как среди деревьев петляет нечто поблескивающее, и вздохнула с облегчением. Раз уж нечисть спешит к своему хозяину, значит, с колдуном полный порядок.
Да что ему сделается? Нашла за кого волноваться!
Но увидеть жениха собственными глазами все равно хотелось нестерпимо.
Это-то ее и отвлекло… А когда горла холодком коснулась сталь, рыпаться стало уже бессмысленно.
— Иди, подсажу, — предложил советник, помогая художнице устроиться верхом на надде.
Девушка с удовольствием бы вняла совету, но чья-то настойчивая рука влекла ее совсем в другую сторону. И даже закричать не получалось, в горле точно ледяной ком застрял.
— Лиз? — Обеспокоенный молчанием царевны, мужчина обернулся.
Дальше все происходило очень быстро.
В считаные доли секунды советник оценил ситуацию и стремительно метнулся вперед. Прямо над Лизкиной макушкой просвистел кулак, с перепугу царевна чуть сама на нож не насадилась. За спиной раздался хруст — и вот она, свобода!
Обернувшись, Лизанда не без любопытства оглядела распростертую у своих ног женщину. Та тихо застонала и осторожно села, придерживая сломанный и обильно сочащийся кровью нос.
— Тенфьяль Кровавая, ты арестована, — заявил раздувшийся от гордости Андрус и зачитал такой список обвинений, что у Лизки волосы на затылке зашевелились, а Слава со змеюки свалилась.
ГЛАВА 8
Тенфьяль Кровавая
— Тенька, отстань.
— Ну что тебе, жалко, что ли?! — заканючила наемница.
— Конечно, жалко!
— Их же все равно двое. Выбор непростой… А так я убью одного — ты выйдешь замуж за второго.
— Царевна, я сейчас сам ее прибью, — угрюмо предрек советник. И почему-то ни у кого не возникло сомнений, кто именно окажется жертвой его кровожадности.
Тенфьяль насупилась и затихла от беды подальше.
За деревьями послышался хруст шагов и приглушенные голоса. Надды отозвались испуганным шипением, учуяв нечисть. Девушки — радостными возгласами при виде парней. Оба жениха были целы и невредимы. Разве что Крейр весь перепачкался чем-то черным, а Жана шатало от усталости. Но это мелочи. Бантик вышагивал рядом и радостно скалил измазюканную в крови морду.
— Мой герой, — с придыханием прошептала Лизавета и бросилась навстречу.
Женихи дружно приосанились и распахнули объятия.
Пес тихонько взвизгнул и принялся с упоением облизывать ухо повисшей на нем царевны.
На феерика тут же налетела сестра, дабы удостовериться, что с ним действительно все в порядке. А вот Крейру пришлось скрывать смущение за красноречивым выражением лица под названием «А не очень-то и хотелось!». Не с советником же ему обниматься в самом деле!
— Тень?! — Колдун все же нашел достойный объект для своего внимания. — А ты как тут оказалась?
Мужчина присел на корточки рядом со связанной по рукам и ногам убийцей и внимательно заглянул ей в глаза.
В Лизкином сердце робко заворочалась ревность. При ближайшем рассмотрении Тенфьяль показалась ей даже красивее Славки. Высокая, стройная, постоянные тренировки с оружием как нельзя лучше сказались на фигуре. Золотистые волосы забраны в высокий хвост. В черных глазах затаилась угроза.
А ну как колдун решит, что рядом с такой фифой ему никакая невеста не нужна? Пусть она трижды царевна!
Лизка больно прикусила губу и отвернулась. Подумаешь! Ей, может быть, тоже всякие там темные личности без надобности! Тем более с такими связями.
— С магами она явилась, — сдал плененную Андрус. — Ниадора наняла ее Лизанду убить.
— Это правда? — строго рыкнул колдун.
Наемница обреченно кивнула и попыталась отползти от правителя Угодий как можно дальше. Увы, с веревками на лодыжках и запястьях она в этом не очень преуспела.
— Вот тварь! — смачно выругался Крейр. И, опомнившись, уточнил: — Не ты, Тень.
Дальнейшие события понеслись так стремительно, что Лиза с трудом успевала осознавать происходящее.
С минуту колдун раздумывал над сложившейся ситуацией. Потом объявил во всеуслышание:
— Как правитель Темных Угодий я беру эту женщину под свою защиту.
Поначалу в правдивость его слов не поверил никто. Сама наемница едва в обморок не свалилась. Судя по упрямо поджатым губам, остановило ее только понимание того, что ей вроде как не положены подобные слабости. Феерики благоразумно предпочли остаться в стороне, дабы не огрести ненароком. А вот советник пылал здоровым негодованием:
— Тебе что, последние мозги затемнило?! — В голосе заклинателя все более отчетливо слышалось змеиное шипение. — Это же самая опасная преступница шести ближайших царств! Она будет доставлена в столицу и публично казнена на площади.
Но колдун остался непреклонен.
— Я сказал свое слово, ты услышал. Решишь прекословить — вспомни, кто я и кто ты. А заодно представь, как зачитаешь своей арестантке прилюдно обвинение в сговоре с царицей с целью убить незаконнорожденную дочь царя. Вот Ниадора и Константин порадуются!
Андрус скуксился и демонстративно отвернулся. Крыть ему было нечем.
Зато Лизке стало невмоготу молчать.
— Если ты вдруг не понял, она только что пыталась меня убить. — По мнению царевны, услышав эти слова, темный должен был любыми способами поспособствовать обезвреживанию коварной злодейки.
Что он и сделал. Только способы у него оказались странными.
— Верно. И вновь попытается, как только мы ее развяжем. Поэтому придется прибегнуть к радикальным мерам. Тень, клятву помнишь?
Кровавая опять кивнула. В этот раз еще более обреченно.
— А без нее никак? — попыталась наемница ускользнуть от печальной перспективы.
Колдун радостно покачал головой.
— Нет уж, дорогуша. Сейчас же клянись, что не причинишь вреда царевне Лизанде ни словом, ни делом, а также будешь всеми силами защищать ее.
От такого расклада даже сама Лизавета впала в легкий шок, что уж говорить про наемницу.
— Еще и защищать?! — едва не подавилась возмущением Тенфьяль.
— Вот именно.
Выбирать не приходилась. Тень сквозь зубы процедила нужные слова. Лиза, с трудом сдерживая истерические смешки, с подсказками Крейра произнесла положенный в таких случаях ответ.
Небо осветила зарница. Клятва была принята.
Поспать той ночью не удалось никому. Надо было убираться подальше, и чем быстрее, тем лучше. Мужчины только и успели, что вернуться за оставленными на поляне вещами. После чего сразу же тронулись в путь.
День прошел как в тумане. Несколько раз Лизка откидывалась советнику на грудь и пыталась вздремнуть хоть немного. Но обязательно что-нибудь мешало: то Рус чихнет не вовремя, то Бантик гавкнет слишком громко, то Крейру приспичит спросить что-то очень важное. Например, не болит ли у нее голова после клятвы. У Лизки болело, причем все, о чем царевна не замедлила сообщить жениху. Да таким тоном, что тот срочно возжелал узнать, почему его нареченная вообще позволяет себе так с мужчиной разговаривать.
А потом еще долго пришлось объяснять этому полену консервативному, что означает длинное слово «эмансипация». Советник с феериком дружно всхлипывали, поминутно сгибаясь в три погибели.
К вечеру наткнулись на купеческий обоз, следующий в столицу. Андрус переговорил кое с кем, и им позволили пристроиться в хвосте. Если советника и узнали, то виду никто не подал. Может, привыкли? Хотя впечатления человека со странностями он не производил. Про остальных и говорить было нечего. Конечно же Рус не стал представлять всем желающим своих спутников. Никто не слышал, что он там болтал купцам, но те к случайным попутчикам не лезли. Вообще старались обращать на них как можно меньше внимания.
Предстоящая ночевка в шатре, да еще и под охраной, подняла царевне настроение. На радостях Лизка даже на колдуна шипеть перестала. А то он уже стал коситься на нее как-то странно, а когда все разбрелись по делам, тихо шепнул:
- Предыдущая
- 26/80
- Следующая