Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тяжелой поступью - Фрост Валери - Страница 43
Не отставал от сестры и граф Эдэр. На фоне зализанных франтов граф Монакский выглядел дорогим экзотическим экземпляром. Словно павлин в стае фазанов.
— Нос не задирай, — посоветовала Аня.
— Прости, дорогая, не расслышал, — невинно махнул ресницами граф.
— Будь проще, и люди к тебе потянутся, — так же невинно парировала брюнетка. — Нам не нужны враги. Нам нужны друзья и союзники.
— Да, дорогая, как скажешь, — Эдэр, широко улыбаясь, цедил сквозь зубы, тем самым заставляя усомниться названую сестру в том, что первый официальный выход в свет не оставит за собой тропу, усеянную трупами.
— Эдэр, прошу тебя, влюби в себя как можно больше чужих жен. И дочерей. И сестер.
— А вы, леди, возьмете на себя другую половину?
— А я, горячо любимый братец, возьму на себя правителя.
У кольцевой дороги, что венчала подъезд ко дворцу, монакской чете пришлось спешиться. Зевс и Гард молниеносно испарились по направлению к черному ходу: личный секретарь должен был сообщить глашатаю о прибытии гостей, а Гарду следовало оглядеться и приобщиться к армии телохранителей — невидимых и опасных.
Аня была полностью расслабленна, полагалась на брата, не обращала внимания на детали, лишь изредка ловила на себе завистливые взгляды. Девушка надеялась сегодня хоть чуть-чуть дать себе отдохнуть, позволить алкоголю вскружить голову, а музыке — закружить в танцах.
— Граф Монако Эдэр Риддик Первый и графиня Анна Фанни Риддик, — громогласно объявил глашатай.
Брюнетка даже не успела обратить внимания на момент, когда монакская чета влезла без очереди, и перед ними открылась дверь в большой зал.
— Ой, какая красота! — от очередного восхищенного вздоха Аня вздрогнула.
— Что случилось? — Граф озадаченно взглянул на спутницу.
— Никак не привыкну к незримому присутствию наблюдателя…
— Искамель?
— Искамель! — подтвердила брюнетка и снова лучезарно улыбнулась. — Господин Пэйон! Как я рада вас видеть.
Непомерно располневший господин чинно облобызал Анины пальчики и слащаво улыбнулся в ответ.
— Леди Анна, вы неотразимы. Граф, — последовал почтительный короткий поклон в сторону Эдэра.
Спутница Пэйона поспешила протянуть руку для поцелуя, игнорируя приличия.
— Граф, — промурлыкала девица в ярко-красном платье, с непомерно огромными перьями в волосах.
— Прима императорского театра, леди Кварси, — отрекомендовал певицу белобрысый лорд.
— Бескрайне рад лицезреть вас, — Эдэр аккуратно коснулся губами перчатки, косясь при этом на Аню.
— Ах, вот вы где! Как приятно видеть вас! Леди Анна, лорд Эдэр, добро пожаловать на карту Арарты!
Распихивая толпу, к асимметричным правителям графства пробирался стройный и очень общительный мужчина. Выкрикнув приветствия еще издалека, обладатель непомерно длинного носа и остроконечных ушей успел по дороге поздороваться абсолютно со всеми гостями в радиусе двух метров и при этом умудрился обратить внимание этих самых гостей на Аню и Эдэра, возведя Монакского графа в ранг «особого гостя».
— Примите наши поздравления, лорд Штрудэльтэль! — Граф Эдэр широко раскинул руки, словно готовился принять в объятия говорливого эльфа, и вдруг сложился пополам в глубоком поклоне. — Вы счастливейший из отцов.
— О, вы даже представить себе не можете, насколько счастливый! — Эльфийский король сделал большие глаза, выразительно повел бровями и тут же, стушевавшись, стал оглядываться, словно провинившийся ребенок: — Пойдемте, пойдемте скорей, я представлю вас другим гостям. Ох, сколько толков, сколько слухов о вас ходило. Но я им не верил! Я так хотел видеть вас! Я так надеялся, что вы не откажетесь от визита. О, я так счастлив!
Аня незаметно «отклеилась» от брата и смогла свободно вздохнуть, когда нескончаемая тирада правителя остроухих слилась с гулом толпы. Оставаться на месте девушке претило: плотность толпы возрастала с каждым новым объявлением глашатая. Брюнетка решила, что настало время двигаться дальше — как в прямом, так и в переносном смысле.
Следовало найти главного водяного страны и выполнить данное Ее Мокрейшеству обещание. Надо было найти столик с освежительными напитками и вырваться на свежий воздух. Следовало не попадаться на глаза императору Южной Кельтии и его родственникам.
А еще очень хотелось увидеть карие глаза и втянуть носом полюбившийся запах корицы. Также следовало опасаться коварных спиртных напитков, которые пробуждали в Ане педанта, привыкшего доводить дела до логического конца и не останавливаться перед преградами: хочешь взять — бери, хочешь увидеть — зови, хочешь петь — пой.
Брюнетка улыбнулась своим мыслям, невольно оскорбив этим пышногрудую даму, что украдкой рассматривала Анин наряд, и направилась к столику, уставленному пустыми бокалами.
— Вам со льдом?
Земная захлопала глазами — такого вопроса она уже и не ожидала услышать. В этом мире.
— У вас есть лед?
— Да, миледи. В такую теплую погоду лорд решил не тратиться на ветер, а охладить гостевые напитки, — ответствовал лакей.
— Мне со льдом, пожалуйста, — согласилась Аня и услышала хрустящий звук ломающегося на кусочки льда.
— Красное? Белое? — вновь поинтересовался лакей.
— Красное сухое, — все еще пребывая в ступоре, ответила брюнетка.
И лишь когда о тонкий хрустальный бочок стукнулся кусочек льда, издавая мягкий звук волшебства, Аня почувствовала магическую атмосферу праздника. И смогла расслабиться.
Приятная ненавязчивая музыка, бродящие по ломаным траекториям гости, завистливые и боготворящие взгляды, разноцветное и довольно яркое освещение, холодность каменных стен — все радовало душу.
Аня улыбалась себе, чужим гостям, музыкантам, даже стенам. Бродила среди людей, уворачивалась от необъятных юбок, вслушивалась в отрывки разговоров. Незамеченной осталась смена бокала, теперь уже он был с красным сухим, приятно удивило мастерство магов, следящих за освещением.
Шаг за шагом Аня обходила зал, забыв о предосторожностях и чаяниях: обстановка и внутренняя энергетика дворца расслабляли, дарили покой и безмятежность. Аня плыла по течению, пока вновь не оказалась почти у самого входа.
— Его императорское высочество лорд Бруэдэр Роалд Риг и леди Сольвейг Вазилайос, — почти над самым ухом, словно приговор, прозвучало два имени.
Аня затравленно оглянулась и бросилась вверх по ступеням так удачно и внезапно обнаруженной лестницы. Куда делся бокал, девушка не заметила. Руки и ноги налились свинцом и теперь лишь мешали продвижению. Оказавшись на балконе, Аня не могла отдышаться: грудь сжимали тиски, пальцы не чувствовали опоры, а глаза застилала пелена.
Там, внизу, прямо у Аниных ног, чета будущих кельтских императоров вежливо кивала гостям, мило улыбалась и топтала осколки разбитого девичьего сердца.
Почему так больно, Аня? Ты же готовила себя к встрече! Ты же сама дала ему срок!
А пьяное сердце прыгало в груди, отказываясь подчиняться разуму.
— Ты в порядке? — тихий шепот Искамель рывком развернул Аню на сто восемьдесят градусов.
— Сейчас буду, — брюнетка попыталась отдышаться. — Спасибо тебе.
— Держись. Аня, я должна идти. Потом расскажу.
И невидимая опора исчезла. Аня еще раз глубоко вдохнула, взяла себя в руки и повернулась к залу лицом. Но вместо умиротворения и веселья вновь испытала чувство безысходности и предательства — кареглазый смотрел прямо на девушку, стоящую на балконе.
Ане пришлось закусить губу и с силой вцепиться в перила, чтобы устоять на ногах. Непонятно отчего, но в карих глазах Земная не увидела того, на что рассчитывала: ни капли сочувствия, ни грамма сожаления, ни толики любви. Только злоба, темнота и отречение.
Брюнетка стояла, не шевелясь, и была не в состоянии отвести взгляд, смотрела на наследника — неужели долг перед государством перевесил чувства? А были ли чувства вообще? Или земная женщина все придумала сама?
На Аню смотрел демон во плоти — презрение и удивление смешивались друг с другом и какими-то акварельными разводами застывали на лице наследного принца. А мгновение спустя еще один раскаленный докрасна взгляд вонзился в брюнетку — пытливая и преданная лишь себе Сольвейг испепеляла Аню взглядом.
- Предыдущая
- 43/75
- Следующая