Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила страсти - Шелдон (Шелвис) Джилл - Страница 24
– Ты спрашивала, военный ли я, – сказал он. – Так вот: да, я был военным.
– А сейчас?
– Я уже говорил, что вожусь с машинами.
– А когда не возишься? – с притворным терпением спросила Мэллори. – Чем тогда занимаешься?
И опять он задумчиво посмотрел на нее.
– Да примерно тем же. Я нахожу проблему… и устраняю ее.
– Но… не в машинах?
– Да, – согласился он, – не в машинах.
Уф, из него слова лишнего не вытянешь.
– А нога? – спросила она. – Что с ней случилось?
– Я попал в аварию.
Тай ответил быстро, но Мэллори почувствовала, что он не хочет обсуждать это дальше.
– Мне очень жаль, – произнесла Мэллори. Она, конечно, хотела, чтобы Тай был пооткровеннее, но не собиралась давить на него. Она сама слишком хорошо знала, как больно бывает, когда воспоминания еще свежи, а тебе еще и лезут в душу с расспросами. Но вдруг Тай сам начал говорить:
– Из-за ноги я не могу работать, и Мэтт пригласил меня пожить здесь, пока я не поправлюсь. Потом мы с ним вернемся обратно.
– И… как сейчас ты себя чувствуешь? – мягко спросила она.
– Да когда как. По-разному.
Мэллори кивнула, борясь с глупым желанием обнять Тая. Он не захочет, чтобы его жалели, это она знала точно.
– Нога, наверное, жутко болит. Ты пьешь обезболивающее?
– Нет, – ответил Тай и, положив руку ей на спину, повел ее в аркаду. Похоже, разговору пришел конец. Тай остановился перед первым павильоном и дал денег парню, который там стоял.
Это был тир с утками.
– Что ты делаешь? – спросила Мэллори.
– Собираюсь подстрелить пару уток. И ты тоже должна.
– Я не умею, – ответила она, наблюдая, как он привычным жестом взял ружье и вскинул его вверх. Потом прицелился и выстрелил.
И последовательно сбил целый ряд мишеней.
– Хвастун, – сказала Мэллори и взяла ружье. Все утки в ее ряду остались целыми. Она положила оружие и вздохнула.
– Да, жалкое зрелище. – Тай дал еще денег и встал позади нее. – Бери опять ружье. – Он просунул свое колено между ее ног и раздвинул их пошире, ставя Мэллори в правильную позу. Потом Тай крепко взял ее за руки, чтобы они не дрожали, и в итоге она оказалась плотно прижатой к нему. Если бы ей захотелось повернуть голову, то губами она бы уперлась в его твердый, как камень, бицепс. И вдруг ей захотелось сделать именно это. Ведь Мэллори прекрасно помнила, что Тай был вкуснее любого мороженого.
Он замер, потом перевел дух и сказал ей на ухо:
– Мысли у тебя такие, что у меня сейчас все выпрыгнет из штанов.
Мэллори сдавленно хихикнула. Тогда Тай прижался к ее ягодицам, и она сразу поняла, что он не шутит.
– Откуда ты знаешь, о чем я думаю? – едва дыша, спросила она. – Может, я просто мечтаю о еще одной порции мороженого.
– Ты думала совсем о другом. Давай, стреляй в уток.
С его помощью ей удалось сбить одну, и в ней тут же проснулся дух соревнования.
– Давай еще, – попросила Мэллори.
Тай ухмыльнулся, отошел от нее и дал парню из тира монету.
– Ну, покажи, что ты умеешь, – сказал он и, к разочарованию Мэллори, встал в нескольких шагах от нее. Так что на этот раз ей пришлось стрелять одной.
В итоге из целого ряда уток она сбила только одну и очень расстроилась.
– Как это поучается у тебя так легко?
– Все дело в практике, – ответил Тай, и по его тону Мэллори поняла, что у него этой практики было выше крыши. – Тебе нужно научиться концентрироваться.
Вот с этим у нее никогда не было проблем. Мэллори отлично умела сосредотачиваться, просто сейчас она думала не об утках, а о том, как хорошо ей было, когда Тай стоял сзади и обнимал ее своими сильными руками. Когда прижимался к ней, бесстыдно показывая, что хочет ее.
Ей это нравилось. Очень.
– Мне просто все равно, убью я утку или нет.
– Никаких проблем. – Тай кинул еще пару долларов и опять уничтожил все мишени.
– Ну, ты крутой, – с восхищением заявил парень за прилавком. Он достал с полки огромного плюшевого медведя и вручил его Таю. Тот передал приз Мэллори.
– Ты мой герой, – со смехом заявила Мэллори. Он скривил лицо, и она опять рассмеялась, прижимая к себе медведя. Это было глупо, но ей стало так тепло и хорошо от этого! Этот романтический жест не очень-то вязался с его образом серьезного и немногословного мужчины, к тому же бывшего военного. Тай не собирался быть ее героем, но у Мэллори все равно сердце сжималось от умиления.
Потом Тай повел ее в павильон с водяными пистолетами, где тоже выбил все мишени три раза подряд и выиграл огромную собаку, которую подарил Мэллори. Так что теперь она ходила с двумя игрушками по бокам от себя, стараясь ничего ими не опрокинуть. Видимо, выглядело это со стороны очень забавно, потому что Тай, идущий позади нее, начал посмеиваться. И Мэллори опять почувствовала, как тепло сжалось ее сердце. Она тут же мысленно одернула себя. Конечно, это большая глупость – влюбиться в незнакомого мужчину просто потому, что он подарил ей пару бесполезных мягких игрушек. Да еще и знать при этом, что скоро он уедет из города и навсегда забудет о ее существовании.
– Мы с тобой как два подростка, – сказала Мэллори.
– Если бы мы были подростками, то уже прятались бы где-нибудь позади павильона и ты позволяла бы мне хватать тебя за всякие сладкие места. В конце концов, надо же тебе как-то отблагодарить меня за подарки.
– Размечтался, – отрезала она, чувствуя, однако, как при мысли об этом сильней забилось ее сердце.
Потом они пошли к игровым автоматам и уселись в гоночные автомобили. Тай крутил руль легко, но в то же время собранно, не обращая никакого внимания на Мэллори, управлявшую второй машиной. Она хотела прийти к финишу первой, но все никак не могла сосредоточиться. Время от времени Мэллори искоса смотрела на него, и когда из-за этого она сбила пару машин, Тай усмехнулся. Ага, значит, он тоже наблюдал за ней. Чтобы убедиться в этом, она придвинулась к нему поближе.
Его улыбка стала шире, но он продолжал смотреть на экран.
– Это тебе не поможет, Мэллори. Ты все равно проиграешь.
Ага, держи карман шире! Она придвинулась еще ближе и слегка наклонилась вперед, касаясь грудью его руки.
– Нечестный прием, – предупредил он. В его хрипловатом голосе слышалось удивление.
Но зато теперь все его внимание сосредоточилось на ней. Мэллори опять провела грудью по его руке, не отрывая глаз от своей машины. Она не заметила, как Тай повернул голову и слегка укусил ее за локоть. Мэллори тихонько вскрикнула, но он тут же смягчил боль поцелуем. Колени у нее стали как ватные, нога соскочила с газа… И ее машина врезалась в стену. А машина Тая пересекла линию финиша.
– Это нечестно! – пожаловалась она. – Ты плут.
Он схватил ее и поднял так высоко, что ее ноги оказались в воздухе. А потом начал кружить ее до тех пор, пока Мэллори не забыла, что собиралась сказать. Когда Тай опустил ее на землю, она бы точно упала, если бы он не продолжал держать ее.
Потом они отправились гулять дальше, и Тай по дороге купил им по хот-догу. Усевшись на лавочку с видом на океан – и, конечно, усадив рядом с собой две огромные игрушки, – они принялись с удовольствием поглощать еду.
– Как ты восстанавливаешься после аварии? – спросила Мэллори, когда голод отступил.
– Много плаваю. Занимаюсь спаррингом с Мэттом. – Он засунул последний кусок хот-дога в рот. – А кто такая Карен?
Если бы ее жизнь была фильмом в компьютере, она бы нажала кнопку «следующая сцена». Ей было слишком больно говорить о Карен, хотя с того времени, как она ушла из этого мира, пролетело уже больше десяти лет.
– Я услышал, как ты говорила о ней с матерью, – добавил Тай, внимательно глядя ей в лицо. – И в тот момент у тебя тоже было такое странное выражение лица.
– Карен – моя сестра. – Она замолчала, готовясь произнести следующую фразу. Время шло, но говорить о ней Мэллори было все так же трудно. – Она умерла, когда я была совсем молодой.
Тай сочувственно глянул на нее. К счастью, он не стал бередить ее рану пустыми соболезнованиями, и за это Мэллори была ему благодарна. Он взял ее за руки и, помолчав, спросил:
- Предыдущая
- 24/66
- Следующая