Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беспокойное сердце - Портер Черил Энн - Страница 40
— За ними?
— Да, за Мигелем и мисс Лолес. Он повел ее на конюшню, как она и просила. Они и сейчас там с этим черным чудовищем, которого она называет конем. — Энрике вдруг погрустнел. — Я ослушался вас, хозяин. Простите. Я сегодня же соберу семью, и мы уедем отсюда.
Он назвал его хозяином. Зант внимательно посмотрел на Энрике. Возможно, этот человек действительно заслуживал доверия, но почему же он уступил Мигелю?
Впрочем, он, Зант, сам виноват — он еще не расставил все точки над i.
Положив руку на плечо охранника, Зант проговорил:
— Не уезжай, Энрике. Возвращайся на свой пост. Оставайся там и смотри в оба.
Охранник вздохнул с облегчением:
— Спасибо, сеньор Чапело.
Зант кивнул и прошел в комнату. Потом вдруг обернулся и окликнул Энрике.
— Да, сеньор!..
— Передай всем, что я вернулся навсегда. Передай, что вы можете на меня положиться. И вот еще что… Если ты когда-нибудь снова ослушаешься моего приказа, я тебя сам пристрелю. И других предупреди о том же. Понял?
Энрике кивнул:
— Передам, непременно передам. И клянусь могилой матери, что никогда больше не подведу вас. Жизнь за вас отдам, если нужно будет.
Зант снова кивнул и направился в сторону конюшни. Все, кого он встречал, уступали ему дорогу. Некоторые же приветствовали его криками, называя не иначе как «хозяин». Зант отвечал на приветствия кивком или жестом.
У ближайшей конюшни он остановился. Рядом с конюшней, в загоне, ковбои объезжали дикого мустанга. Окинув взглядом лица зрителей, Зант не заметил ни Джейси, ни Сантоса. Впрочем, он и не ожидал увидеть их рядом. Мигель Сантос был очень хитер. Он знал, что эти парни обязательно доложили бы Занту о том, что видели его с девушкой, как это сделал Энрике. Кроме того, он наверняка слышал о приказах по поводу молоденькой американки… Но ведь Сантос прекрасно знал, что Энрике придет к нему, к Занту, и обо всем расскажет. Значит, именно это ему и требовалось. Мерзавец!
Вероятно, Сантос хотел таким образом заявить о том, что Джейси у него в руках. Но чего же он добивался? Наверное, хотел заставить его нервничать. Да-да, конечно… Если он, Зант, начнет нервничать, то наверняка допустит ошибку. Например, покажет всем, что Джейси для него не просто пленница. И следовательно?.. Следовательно, у дона Рафаэля в этом случае на руках окажется лишний козырь, что придется очень кстати, если в Сьело-Азуле начнется… что-нибудь серьезное.
Зант выругался сквозь зубы. Да, что ни говори, а Сантос действительно умен. Значит, именно его следовало убить в первую очередь. Решив, что так и сделает, Зант развернулся на каблуках и направился в конюшню. Сангре, стоявший в дальнем стойле, вскинул голову, почуяв хозяина, и радостно заржал. Зант остановился и осмотрелся. Ни девушки, ни Мигеля нигде не было. И тут он вдруг услышал голос Джейси. Она находилась где-то за углом. И она весело смеялась, с кем-то беседуя. Но с кем Джейси могла так разговаривать? Ах, ну, конечно же, со своим конем, с Рыцарем.
Зант вышел из конюшни и направился к следующему загону. Да, он не ошибся — Джейси каталась на коне, даже не надев на него ни уздечки, ни стремян. Она направляла Рыцаря по кругу, держась руками за его лоснящуюся шею. И там же, облокотившись о верхнюю перекладину загона, стоял Мигель Сантос, наблюдавший за Джейси с похотью во взгляде. Зант невольно сжал кулаки. Мерзавец, как он смеет так смотреть на нее?! Зант перевел взгляд на Джейси. Ее чудесные волосы разметались по плечам и по спине, а упругая грудь мерно покачивалась под тонким шелком блузы.
Тут Зант наконец не выдержал. Выхватив из кобуры «кольт», он выстрелил в воздух. Мигель тотчас же отскочил в сторону, а Джейси, чуть не вылетев из седла, еще крепче схватилась за шею коня. Несколько секунд спустя вокруг загона собрались люди. Заметив среди них Блю и Пако, Зант почувствовал себя в относительной безопасности. Он демонстративно засунул «кольт» в кобуру и окинул присутствующих вопросительным взглядом, словно ожидал, что кто-нибудь вызовет его на поединок. Но конечно же, никто не осмелился бы бросить ему вызов — все знали, что Чапело стреляет без промаха. К тому же люди уже знали о смерти Рафферти и Квинтаны, и многие были уверены, что оба они умерли от пуль Чапело.
Зант едва заметно улыбнулся и пристально посмотрел на Мигеля. Осмелится ли правая рука дона Рафаэля бросить ему вызов? Какие чувства возьмут верх, и что в нем возобладает? Ненависть? Или выдержка и осторожность? Зант чувствовал, что нервы Мигеля натянуты до предела. В какой-то момент ему показалось, что Сантос вот-вот не выдержит, но секунда проходила за секундой и ничего не происходило. В конце концов напряжение спало; Зант понял, что Мигель скорее всего не бросит ему вызов. Во всяком случае, сегодня.
Но Зант по-прежнему не отводил взгляда от Мигеля. Тот был опытным стрелком и, возможно, просто выжидал момент, чтобы произвести смертельный выстрел. Глядя на своего врага, Зант проговорил:
— Джейси, слезай с коня и иди сюда.
Девушка тотчас же спешилась и подбежала к нему. Зант вздохнул с облегчением. Он очень за нее беспокоился, но она, к счастью, проявила благоразумие и не подвела его.
Тут Зант снова заговорил, но на сей раз по-испански. Он обращался к Мигелю, но специально говорил очень громко —так, чтобы все собравшиеся слышали его.
— Мигель, я скажу тебе то же самое, что только что сказал Энрике. Еще раз ты не подчинишься моему приказу — любому моему приказу, — и я тебя пристрелю. Ясно?
Сантос в ярости стиснул зубы, но тут же взял себя в руки и, отвесив преувеличенно низкий поклон, с усмешкой проговорил:
— Я искренне приношу свои извинения, дон Чапело. Я не желал никому зла. Дама пожелала увидеть своего коня. Я просто исполнил ее желание.
— Ни ты и никто другой не должны исполнять желания этой дамы. Ни при каких обстоятельствах. — Зант обвел толпу тяжелым взглядом. — Понятно?
Его слова были встречены кивками, несмелыми «да» и отведенными взглядами. Сантос же развернулся и прошел сквозь толпу, словно нож сквозь масло. Проводив его взглядом, Зант посмотрел на Блю. Тот подмигнул другу и улыбнулся. Зант молча кивнул в ответ и покосился на Пако — гигант грозно посматривал на окружающих.
Зант был искренне удивлен, что дело приняло такой удачный оборот. Он не ожидал, что все будет так просто. Он повернулся к Джейси… и не увидел ее. Она исчезла.
Джейси осторожно пробиралась по узеньким улочкам мимо глинобитных домиков. Ей даже не нужно было понимать испанский, чтобы понять, что только что произошло. Этот безумец Чапело вызвал на поединок Мигеля Сантоса. Вызвал из-за нее, да еще перед толпой мужчин. Как два коня из-за кобылы. Ему вообще очень повезло, что она серьезно отнеслась к происходящему и не стала предъявлять ему свои претензии прямо там. Но еще никто и никогда не обращался с ней как с военным трофеем, как со скальпом, который можно нацепить на пояс. Да что он о себе возомнил? Он что, считает ее своей собственностью?..
Внезапно к губам ее прижалась чья-то шершавая ладонь. Повернув голову, Джейси увидела за спиной Занта. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что он вне себя.
— О, Зант…
Он убрал руку и, развернув Джейси к себе, проговорил:
— Для вас — дон Чапело, мисс.
Схватив Джейси за руку, Зант потащил ее за собой, словно тряпичную куклу. Пако следовал за ними по пятам. Джейси закусила губу и попыталась сопротивляться. Взглянув на Занта, она прошипела:
— Какого черта? Что ты делаешь?
Не удостоив ее взглядом и игнорируя женщин, проходивших мимо, он ответил:
— Я веду тебя обратно в твою комнату, чтобы запереть там. Ты доказала, что тебе нельзя доверять.
— Чапело, немедленно отпусти меня, иначе… Зант внезапно остановился и пристально посмотрел на нее, посмотрел так же, как недавно смотрел на Мигеля Сантоса.
— Иначе — что, Джейси?
Она не знала, что ответить, и пожала плечами:
— Послушай, дон Чапело, ты все неправильно понял. Все, что сделал Мигель… Он всего лишь выполнил мою просьбу и показал, где найти Рыцаря.
- Предыдущая
- 40/53
- Следующая
