Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беспокойное сердце - Портер Черил Энн - Страница 14
— Развлекаемся, мисс Лолес?
Джейси было ужасно стыдно, такого стыда она еще ни разу в жизни не испытывала. Она покачала головой:
— Нет-нет, тебе показалось…
Зант же привлек ее к себе и прошептал:
— Мне кажется, ты меня обманываешь.
Джейси вскинула подбородок. Они что, сговорились?! Сначала Рози, затем Чапело. Похоже, людям в Тусоне просто нравится называть друг друга лжецами.
— Не льсти себе. На тебе сидел… жук.
— Жук? — переспросил Зант с улыбкой.
— Да, жук.
То, что произошло дальше, ошеломило Джейси. Если бы неделю назад ей кто-то сказал, что такое может случиться, она бы просто рассмеялась этому человеку в лицо. Глядя ей прямо в глаза, Зант Чапело осторожно поцеловал ее раскрытую ладонь. Девушка снова попыталась отдернуть руку, но Зант еще крепче сжал ее запястье. Джейси чувствовала, как гулко бьется ее сердце. Она прекрасно понимала, что должна сопротивляться, но ничего не могла с собой поделать — она не могла противиться этому мужчине.
Судорожно сглотнув, Джейси прошептала:
— Что ты делаешь?
Зант взглянул на нее с улыбкой и спросил:
— А что же, по-твоему, я делаю? Она посмотрела на свою руку:
— Ты меня целуешь.
Зант рассмеялся и, выпустив руку девушки, привлек ее к себе.
— Вот теперь я тебя целую, — прошептал он.
В следующее мгновение его губы слились с ее губами. Она попыталась высвободиться, но у нее ничего не получилось. Прошло несколько секунд, и Джейси вдруг осознала, что ее руки лежат на плечах Занта и что сама она прижимается к его широкой груди. Выходит, она не противилась и позволяла Чапело делать то, что он хотел.
«Ты не должна… — сказала себе Джейси. — Надо положить этому конец». Она снова попыталась высвободиться, однако у нее и на сей раз ничего не получилось. Более того, в какой-то момент она вдруг поняла, что еще крепче прижимается к Занту.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Зант наконец отстранился. Но он отстранился лишь затем, чтобы покрыть поцелуями ее лицо и шею. Пребывая в сладостной истоме, Джейси не сразу осознала, что рука Занта сжимает ее грудь. Она почувствовала это только в тот миг, когда его пальцы нащупали ее сосок…
«Он делал это раньше. Три дня назад. На площади». Собравшись с духом, она оттолкнула его и утерла губы тыльной стороной ладони.
— Черт бы тебя побрал, Чапело.
Джейси едва узнала свой голос — столько в нем было горечи и обиды, желания и страсти. Ей хотелось схватиться за револьвер, но она все же удержалась и, стараясь унять дрожь в голосе, проговорила:
— Как ты посмел?!
— Я?.. — Зант взглянул на нее с искренним удивлением. — Ты, конечно, можешь как угодно искажать факты, но мы-то оба знаем, что ты первая начала. — Он пристально посмотрел ей в глаза и добавил: — Ты сама этого хотела. И ты получила то, чего хотела. К тому же тебе это понравилось.
Не в силах снести такое оскорбление, Джейси вскочила на ноги. Но тут вдруг она увидела то, чего раньше не замечала. По другую сторону погасшего костра лежал под одеялами Блю. И он смотрел на нее широко раскрытыми глазами. Заметив, что девушка тоже на него смотрит, он притворился спящим. Джейси же замерла на несколько мгновений. Затем, уставившись на Занта, проворчала:
— У нас с тобой ничего не было. И вообще ты мне противен. И если ты еще раз дотронешься до меня, Чапело, то это будет последнее, что ты сделаешь в своей жизни, понял?
Зант усмехнулся и улегся на спину, закинув руки за голову.
— Малышка, вот в том-то и разница между нами. В отличие от тебя мне очень нравится, когда ты дотрагиваешься до меня. И если ты еще раз сделаешь это, то я буду тебе весьма признателен.
Стараясь сохранять самообладание, Джейси ответила:
— Что ж, я сделаю то, о чем ты просишь. Только в следующий раз в моей руке будет нож.
Зант громко рассмеялся:
— Неужели? Где же ты возьмешь нож?
Уверенная в том, что на Чапело это произведет должное впечатление, Джейси задрала юбку, сунула руку за голенище сапога и вытащила длинное узкое лезвие. На сей раз Зант посмотрел на нее с уважением — во всяком случае, ей так показалось.
Джейси с улыбкой продемонстрировала нож — так, чтобы лучи солнца заиграли на его остро отточенном лезвии.
— Видишь, Чапело? Теперь ты знаешь, где я возьму нож. Он всегда со мной. Всегда, слышишь? И не думай, что я не умею с ним обращаться. Поверь, я непременно им воспользуюсь, если понадобится.
Вскочив на ноги со свойственной ему быстротой и грацией, Зант извлек из-за пояса нож, при виде которого у Джейси перехватило дыхание. Пристально глядя на нее, он проговорил:
— Поверь, Джейси Долее, у тебя появится шанс привести свои угрозы в исполнение. И тогда мы посмотрим, насколько ты искусна в обращении с ножом. Мы выясним это, если до моего возвращения в Тусон ты не уедешь оттуда. Даю тебе две недели. И считай это официальным предупреждением, крошка.
Глава 5
Рыцарь неспешно цокал копытами по улицам Тусона. После мексиканской пустыни город показался Джейси пыльным людским муравейником. Повсюду расхаживали пьяные ковбои, переходившие из салуна в салун, и почему-то ужасно громко кричали бегавшие по улицам дети. Однако Джейси не обращала внимания на окружающих, она направлялась к Альберто Эстраде — ведь он, наверное, очень за нее беспокоился. Во всяком случае, Рози наверняка беспокоилось — в этом Джейси нисколько не сомневалась.
Когда она проезжала мимо одного из питейных заведений, оттуда выбежал какой-то пьяный ковбой и, выхватив из кобуры револьвер, начал палить в воздух. Рыцарь в испуге заржал и взвился на дыбы. С головы Джейси слетела шляпа, и сама она едва удержалась в седле. Натянув поводья, девушка попыталась усмирить своего коня, но это оказалось не так-то просто. Ее борьба с конем привлекла внимание зевак, и вскоре послышались громкие возгласы — многие подбадривали Джейси, и кто-то даже захлопал в ладоши.
В конце концов Джейси все-таки справилась с Рыцарем, хотя и не каждый мужчина смог бы успокоить такого коня. И тотчас же раздались радостные крики — те, кто поставил на победу девушки, выиграли пари, и теперь счастливчики приветствовали наездницу. Джейси же, снова натянув поводья, подъехала к шумной толпе и с вызовом в голосе прокричала:
— У кого из вас деньги? Отвечайте!
Все тотчас же притихли, однако на вопрос никто не ответил.
Джейси нахмурилась и, окинув взглядом толпу, спросила:
— Вы что, не слышали? У кого деньги?
Тут вперед вышел невысокий старичок, сжимавший в руке смятые зеленые банкноты.
— Деньги-то у меня, — сказал он. — А в чем дело?
Девушка снова обвела взглядом толпу. Она решила, что было бы глупо не воспользоваться ситуацией, если уж ей и на этот раз не удалось пробраться в Тусон незамеченной. Переложив поводья в левую руку, а правую опустив на рукоять своего «кольта», Джейси заявила:
— В таком случае я возьму свою долю. Вы ведь не возражаете?
Толпа в негодовании зароптала, но Джейси тут же выхватила из кобуры револьвер и выстрелила в воздух. Затем прокричала:
— Значит, вы не согласны? Но почему? Ведь вы очень неплохо развлекались, глядя на меня. А если бы жеребец меня сбросил, то вы бы только порадовались, верно? Так что давайте мою долю. Если же будете упрямиться, то пожалеете об этом. Вы меня поняли?
Воцарилась зловещая тишина. Многие мужчины хмурились, однако все молчали. Наконец старик откашлялся и, приблизившись к девушке, проговорил:
— Не знаю, как думаете вы, парни, а мне сдается, что леди права. Думаю, ей причитается доля. Я даже отдам ей свой куш, весь целиком. Ни разу в жизни не видел, чтоб женщина справилась с таким конем. С таким ведь и не каждый мужчина управится.
Толпа одобрительно зашумела. Рыцарь попытался снова встать на дыбы, но хозяйка тут же усмирила его. Вскоре мужчины пересчитали деньги и передали девушке причитавшуюся ей долю. Потом старичок поднял с земли шляпу и с улыбкой протянул ее Джейси:
- Предыдущая
- 14/53
- Следующая