Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ваших бьют! - Попов Александр - Страница 25
– Если бы в гости, я бы тогда чайку поставила, печенья напекла, вареньице у меня припасено. А сейчас что? Схоронятся, и поминай как звали. Но ничего, поймаем окаянного, и тогда милости прошу, – разболталась хранительница музея.
Очевидно, она испытывала одинаковую тягу как к восточным единоборствам, так и к радушному гостеприимству, и из ее облика даже исчезли резкие черты, отчего она снова стала похожей на обычную безобидную старушку.
Майор прервал ее монолог:
– Динара Равильевна, давайте все-таки отправим их домой. Время не ждет.
Старушка выпрямилась и метнула в милиционера строгий взгляд:
– Это ты со мной о времени говоришь? Помолчи уж о том, в чем не разбираешься. Твое дело ребят от оборотня защищать.
Майор стушевался под таким напором, отчего вдруг стал похож на ребенка, получившего от родителей строгий нагоняй. А бабушка Динара снова завертела спицы в руках, приказала Серегину остаться у двери, повернулась к нам и, расплывшись в морщинистой улыбке, подмигнула. Ине успели мы улыбнуться в ответ, как на входную дверь обрушился такой удар, что даже стены покачнулись.
– Пошли-ка, ребятки, за мной, – сразу посерьезнела старушка и быстро зашагала по длинному коридору, ведущему в глубь здания.
Серегин достал свое оружие и, судя по выражению его лица, приготовился стоять насмерть. Но когда мы последовали за нашей провожатой, шум позади прекратился. Я оглянулся, чтобы проверить, не удалось ли оборотню справиться с преградой, но напряженная фигура майора говорила, что Грегор еще снаружи. Не успел я порадоваться тому обстоятельству, что мы в безопасности, как бабушка, семенящая впереди, закачала головой и припустила еще быстрее.
Мы побежали за ней, гадая, что заставило весьма немолодую женщину двигаться с такой скоростью. Мы неслись какими-то узкими коридорами, несколько раз сворачивали, но, как ни странно, ни разу не попали в залы с выставленными волшебными и не очень экспонатами. Внезапно где-то совсем рядом с нами раздался звон битого стекла и затем уже набивший оскомину звериный рык – Грегор все-таки проник в здание. Мы помчались с такой скоростью, что едва вписывались в повороты.
Наконец мы добрались до финиша, который оказался неприметной дверью в торце неизвестно какого по счету коридора. Хранительница музея, у которой даже дыхание не сбилось, повернула к нам раскрасневшееся от бега лицо с горящими глазами, и я увидел перед собой величественную женщину, черты которой проступали сквозь казавшуюся теперь искусственной морщинистую кожу. А Динара Равильевна посмотрела мимо нас в сторону предполагаемого появления оборотня, крутанула спицы, которые она так и не выпускала из рук, а затем вдруг рассмеялась удивительно звонким смехом, чьи интонации не сулили Грегору ничего хорошего. Мы вздрогнули.
А она, будто рисующийся ковбой, одним резким движением всунула спицы за пояс, поводила руками над замочной скважиной и полезла в карман за ключом. Обшарив его глубины, она залезла во второй накладной карман, провела там подобную операцию, замерла и затем подняла на нас испуганные глаза.
– Ключ потеряла! – охнула она, закрутилась на месте, словно это могло помочь ей в поисках, захлопала себя по карманам, засунула в них сразу обе руки и зашарила в поисках пропажи.
Через несколько секунд мы с удивлением наблюдали, как из дырки в правом кармане ее комбинезона высунулся указательный палец. Хранительница музея, которую я уже не мог называть бабушкой, прекратив возню, с таким осуждением на него посмотрела, словно именно он был виноват, что она обронила ключ во время бега. Динара Равильевна подняла на нас глаза, в которых читалось, что она уже давно провалилась бы со стыда, если бы мы не нуждались в ее присутствии ввиду исходящей от оборотня опасности. Откуда-то послышался рык Грегора, и хранительница музея вдруг в ярости замолотила кулаками по запертой двери.
Варя покосилась на несдержанную в эмоциях волшебницу, осторожно взяла меня за руку и бесхитростно понтересовалась:
– Саш, а что это она?
Я посмотрел на Галину, которая в отличие от девочек ясно понимала всю грозящую нам опасность при встрече с оборотнем и периодически вертела головой, переводя взгляд с двери на поворот коридора, из-за которого в любую секунду могли показаться более сотни килограммов чистейшей ярости. Но Варя, не получив ответ на свой вопрос, не отставала:
– Она что – дверь не может открыть?
– Ты же слышала, она потеряла ключ. – В этот момент мне отчаянно захотелось непедагогически отвесить ей подзатыльник, чтобы не лезла со своими глупыми вопросами, когда у взрослых серьезные проблемы.
Но Варе моего ответа оказалось вполне достаточно. Она подошла к продолжающей дубасить в дверь волшебнице и потянула ее за комбинезон. Но та с таким остервенением колотила несчастную дверь, что у меня, не будь я уверен в истинном смысле ее действий, могло бы возникнуть ощущение, что за дверью притаился ее неверный муж, некстати решивший в этот опасный миг позабавиться с любовницей. Варя дернула неистовую хранительницу посильнее, на что Динара, не поворачиваясь, отмахнулась:
– Что тебе?
– Тетенька, что вы стучите?
Я уже был готов услышать: «Уйди отсюда, мальчик, не мешай!» – но «тетенька» вдруг перестала барабанить, выхватила спицы, отчего мы отшатнулись, и, пройдя мимо нас, встала в боевую стойку. Варя посмотрела на нашу защитницу, пожала плечами, подошла к двери, посмотрела на замок, скорчила какую-то мину, прикоснулась пальцем к скважине, после чего замок тихонько щелкнул, и потянула за ручку. Но и после этих ухищрений дверь не открывалась. От печального факта, что открывать двери ванных комнат не в пример легче, у меня рухнуло сердце. Но не успело оно опуститься ниже коленок, как Даша, отодвинув плечом сестру, открыла дверь просто толкнув ее, и прошла на правах первооткрывателя внутрь. За ней, фыркнув, направилась Варя, следом, получив мое одобрение, прошла Галя. Я же, подразумевая, что близняшки и Галочка вряд ли заблудятся за такое короткое время, подошел к хранительнице музея и тронул ее за плечо. Та дернула им, сгоняя мою руку, словно назойливое насекомое, и осталась неподвижно стоять.
– Динара Равильевна, вы идете или здесь остаетесь? Как по плану?
Женщина вспыхнула.
– Куда идти?!
И, обернувшись, увидела открытую дверь. Ее изумление показалось мне уж слишком затянувшимся, и я открыл было рот, чтобы повторить вопрос, как где-то совсем близко снова раздался рев, и волшебница, выйдя наконец из оцепенения, схватила меня за руку и потащила вслед за девочками. Уже за порогом, она протолкнула меня вперед по коридору, а сама, захлопнув дверь, принялась колдовать над замком. Затем подергала ручку и заметно расслабилась. Хранительница музея привалилась к стене, подняла на меня глаза и, хмыкнув, произнесла:
– Извините, нервы ни к черту. Давно в таком не участвовала, почитай уж лет двадцать – двадцать пять, да и то к нам какой-то птеродактиль проник. Большой, злой, только тупой очень. Идите вперед, а я догоню через минутку.
Женщина отвернулась от меня, наклонилась и что-то зашептала, гладя себя по голове. «Перепугалась бедняжка, успокаивается», – подумал я, шагая по еще одному широкому коридору, состоящему, казалось, из одних поворотов, и стараясь нагнать девочек и Галину. Когда мне порядком надоело то и дело обходить бесконечные углы, я остановился, решив подождать Динару Равильевну. Скорее всего, планировка внутренних помещений музея сродни больнице, а перспектива плутать часами меня не радовала. И едва я остановился, как почувствовал, что на меня кто-то натолкнулся. От неожиданности я резко повернулся, ожидая увидеть что-нибудь весьма страшное и опасное, и поэтому выпучил глаза, встретившись взглядом с очаровательной брюнеткой, испуганно хлопающей ресницами. Она отступила на шаг, тряхнула головкой, отчего прямые волосы рассыпались по плечам, глубоко вздохнула и вдруг заливисто рассмеялась. Пока я гадал, откуда это создание здесь взялось, девушка сквозь смех поинтересовалась:
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая