Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров Последнего Дракона (СИ) - Ковалева Виктория - Страница 20
Камадо как-то странно дернулся, но сразу же взял себя в руки, и с выражением легкой заинтересованности на лице, поинтересовался:
— Могу я узнать, что ты имеешь в виду?
— Я пригласил Ниэль прогуляться по территории верхнего сектора, сегодня после полудня. — Вместо меня ответил Геллар, и как мне показалось, сейчас он был напряжен словно струна.
— Разве Илла еще не показала нашей гостье окрестности? — теперь взгляд Дрейка был направлен на свою невесту, которая судя по растерянному взгляду, сейчас искала предлог, чтобы как-то оправдаться. Ну-ну, посмотрим, как ты выкрутишься из этой ситуации?
— К моему сожалению, Ниэль предпочла провести все это время в своих покоях. — На мой взгляд, абсолютно фальшиво вздохнула блондиночка. — Вероятно, она постеснялась попросить меня об этом. Так ведь, дорогая?
Вот же стерва! Теперь, если я начну отрицать ее слова, будет похоже на то, что я просто жалуюсь на Сивиллу, и это явно сыграет не в мою пользу. Так что мне пришлось согласно кивнуть, и мило улыбнувшись, произнести:
— Мне действительно не хотелось отвлекать Иллу, — грустный вздох и печальный взгляд из под ресниц, заставил блондиночку едва слышно скрипнуть зубами, — к тому же, Геллар давно уже обещал мне эту прогулку.
— Вот как? — хмыкнул Дрейк, мрачно глядя на своего личного телохранителя. — Что ж, в таком случае, вы не против, если мы с Иллой составим вам компанию?
— Но, дорогой… — возмутилась было блондиночка, но ее перебила камледа Манглей:
— Ах, какая замечательная идея! — радостно воскликнула она, — мы с Жозе давно не выбирались на прогулку! Правда же, Жозе?
Седеющий камлед кисло улыбнулся в ответ, но спорить с женщиной не решился.
— К тому же, — камледа Манглей одарила меня покровительственной улыбкой, — мне безумно хочется услышать про большую землю. В прошлый раз, за ужином, нам так и не удалось поговорить, но сегодня я намерена исправить это досадное недоразумение.
Потрясающе! Вместо того чтобы отдохнуть на предстоящей прогулке, непринужденно болтая с Гелларом, мне предстоит провести время с камадо, при взгляде на которого у меня до сих пор перехватывает дыхание, его невестой, которая меня ненавидит, и разговорчивой камледой Манглей с молчаливым супругом. Судя по расстроенному лицу Гела, он полностью разделяет мое мнение, но спорить со своим повелителем не решается.
Остаток обеда прошел под недовольное сопение блондиночки и нескончаемую болтовню камледы Манглей, которая, по всей видимости, искренне считала, что нам безумно интересно слушать про ее многочисленных собачек, новые веяния моды среди почтенных жительниц острова и… снова про собачек. К концу трапезы, я уже сочувствовала ее супругу — тому самому седеющему камледу Жозе, который стоически терпел нескончаемый словесный поток жены, и даже каждый раз выдавливал кислую улыбку всякий раз, как она к нему обращалась. Остальные, казалось и вовсе не слушали о чем вещает камледа Манглей, то ли привыкли уже, то ли их терзали куда более серьезные думы. Гел и Дрейк, например, то и дело прикладывались к кубкам с разбавленным вином и стреляли друг в друга хмурыми взглядами. Странно, что камадо Гатлей так негативно отнесся к предложению Геллара, пригласить меня на прогулку. Возможно, он как хозяин считал, что это его обязанность провести для гостьи экскурсию, но Гел опередил его, вот он и бесится. Приятно конечно, только вот судя по недовольному личику блондиночки, она костьми ляжет, лишь бы не допустить того, чтобы мы с Дрейком еще хоть раз остались наедине. Что ж, похоже прогулка обещала быть интересной…
Глава десятая. Нападение
— Деточка, расскажи мне о моде на большой земле. Какие фасоны предпочитают нынче почтенные камледы, ну и разумеется, какие прически они носят: что-то простое и незатейливое, или же сложносоставное? — камледа Манглей, не замолкала ни на мгновение, цепко ухватив меня за руку, и казалось совершенно не обращая внимания на то, что за нами, с унылыми выражениями на лицах, плетутся остальные члены нашей большой компании, решившей отправиться на прогулку сразу же после обеда. Я вот уже битый час вынуждена была слушать беззаботную болтовню этой неугомонной женщины, и односложно отвечать на постоянный поток вопросов, к радости довольно ухмыляющейся Сивиллы, которая пригласила собой для компании парочку подруг то и дело, смеривающих меня высокомерными взглядами.
Положение спас камлед Жозе — его видимо все-таки разжалобил мой несчастный вид. Он что-то шепнул на ухо супруге, и, подхватив ее под локоток, повел по уходящей в сторону тропинке. Я, наконец, вздохнула с облегчением.
— Она в принципе неплохая женщина, но иногда ее просто невозможно угомонить. — Громким шепотом произнес тут же нагнавший меня Гел. — Извини, что пришлось оставить тебя с ней один на один, но с камледой Манглей, не всегда решается спорить даже наш храбрый камадо.
— Просто, к ней очень хорошо относились мои родители. — Раздался с другой стороны голос Дрейка. — Что, в прочем не помешало мне попросить Жозе под любым предлогом увести ее куда-нибудь подальше.
— О! — с наигранным удивлением всплеснула руками я, — так это тебя мне нужно благодарить за столь чудесное избавление?
— Всегда к Вашим услугам, камледа Ниэль! — с шутливым поклоном засмеялся камадо Гатлей.
— Над чем смеетесь? — холодный тон Сивиллы, тут же испортил поднявшееся было настроение. Ну, вот почему она не могла остаться в замке? М-да, глупый вопрос — разумеется, она не оставит своего обожаемого жениха без присмотра, когда я нахожусь в непосредственной близости от него, и теперь, блондиночка со своими подружками, будет стараться всеми правдами и не правдами переключить внимание Дрейка на себя.
— В чем дело, Илли? — удивленно приподнял бровь камадо, — Мне кажется, или я слышу в твоем голосе недовольство?
— Извини, дорогой, — тут же поспешила исправиться блондиночка, — просто я надеялась, что на прогулке, ты сможешь уделить мне чуть больше внимания.
— В таком случае, зачем ты взяла с собой Тару и Мириду? — камадо кивнул на мигом смутившихся подруг Сивиллы. — К тому же, я как хозяин замка, считаю своим долгом уделить свое внимание нашей гостье.
— Что Вы, камадо Гатлей, — с необычайным для себя раздражением усмехнулась я, — можете себя не утруждать. Геллар прекрасно справится с этой задачей. А Вы пожалуй, и в правду уделите-ка внимание своей невесте — она наверняка соскучилась по Вам за время отсутствия.
С этими словами, я подхватила удивленно хмыкнувшего Гела под руку, и потащила за собой не разбирая дороги.
— Ниэль! — послышался за спиной взволнованный голос Дрейка, но я не остановилась, а наоборот прибавила шагу.
— Эй, куда ты так несешься? — некоторое время спустя, поинтересовался Геллар. — Они уже давно отстали.
— Просто, хочется найти какое-нибудь уединенное место, подальше от Сивиллы. — Пришлось признаться мне.
— Все-таки, я был прав — у вас с ней случился какой-то конфликт? — невесело усмехнулся Гел, разворачивая меня к лицом к себе, и заглядывая в глаза.
— Да, — не удалось мне подавить тяжкий вздох, — как только вы уехали, она подошла ко мне, и в не очень вежливой форме намекнула, чтобы я держалась от камадо Гатлея подальше.
— Стерва. — Сквозь зубы прорычал Гел, заставив меня вздрогнуть. — Почему ты не сказала мне раньше?
— Не хотелось выглядеть… — я замолчала, подбирая слова.
— Понял… — вздохнул парень. — Ладно уж, пойдем, я знаю одно укромное местечко.
И вот, теперь уже он тащил меня по еле приметной тропинке, теряющейся где-то в зарослях разлапистого кустарника. Я с трудом поспевала за размашистым шагом Гела, то и дело, перепрыгивая через толстые покрытые мхом коряги, торчащие из земли.
— Эй, эй — поаккуратнее! — запыхавшись, наконец взмолилась я, — если ты не заметил, я в длинном платье, а в нем не очень-то удобно совершать такие пробежки с препятствиями!
— Ой, извини. — Смущенно буркнул Геллар, тут же переходя на нормальный шаг. — Мы почти пришли.
- Предыдущая
- 20/53
- Следующая
