Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный зверь - Полосухин Виталий - Страница 28
– Иришка, – прошептала она, – ну зачем ты…
– Бери-бери, – замахала руками Айра. – Мне они все равно незачем.
Элин покачала головой, взяла коробочку, осторожно раскрыла ее и достала оттуда пару сережек. Я, признаться, ожидал чего-то большего. Сережки эти не мерцали ни золотом, ни брильянтами. Серые, тусклые, они казались сделанными из камня и нежно позвякивали при каждом движении. Элин быстро спрятала их обратно, поцеловала Айру, потом Глеба и прочувствованно, без актерства произнесла:
– Спасибо!..
Я не заметил, что Валя отлучалась. Но она уже стояла, улыбаясь во всю свою милую мордашку, и что-то держала за спиной.
– У меня не так шикарно, но все-таки…
Она держала большую книжку. Вернее, это была не книжка, а альбом. Я догадывался, что по нынешним временам эта игрушка тоже не из дешевых, но и представить себе не мог,, насколько ее цену увеличивает невозможность ее достать. На обложке было написано «Modigliani». Мне это не говорило ни о чем, но Элин, видимо, о многом.
Далее последовала очередная сцена восхищения, тоже, по-моему, вполне искренняя. Я пожалел, что не мог предугадать многого заранее. Я бы потратил к чертям собачьим все деньги Навигатора, но купил что-нибудь сногсшибательное. Теперь было уже поздно.
– У меня тоже кое-что есть, – скромно улыбаясь, сказал я. – Секунду, подождите…
Я смотался в «баню», отыскал свою бутылку, завернутую в бумажный пакет, и собрался было мчаться обратно, но остановился. Затем подошел к сумке Вали, расстегнул карман и достал оттуда сотовый. Это был очень изящный, дорогой «Эриксон» с цифровым дисплеем. Я нажал на кнопку повтора последнего номера – тот высветился на дисплее. Я оторвал от пакета кусочек, переписал номер и спрятал в карман джинсов.
– Вот. – Я развернул бутылку и поставил на стол перед Элин. – Не знал, что тебе подарить и решил… на свой вкус.
Все-таки бутылка смотрелась неплохо. Не зря я потратился. Элин улыбнулась мне.
– Спасибо. – Она поцеловала меня в щеку. О господи, ну еще секундочку!..
Закончив с подарками, мы принялись за еду. Стол этот был отнюдь не гоголевским и даже не чеховским, поэтому описания он не стоит. Тосты, произносимые всеми по оче-Реди, тоже были не верхом застольного красноречия. Элин пила как сапожник, опрокидывая рюмку за рюмкой. Она разрумянилась и начинала немножко путаться в словах. Когда очередь дошла до меня, я, тоже успевший кое-что опрокинуть, поднял свою рюмку и произнес:
– Что такое модель? Эталон, образец, к которому все должны стремиться. Но я спрашиваю себя: что было, если бы все девушки были похожи на виновницу нашего торжества? И отвечаю: я давно сошел бы с ума. Так выпьем же за твою уникальность!
Я, согнув руку в локте, гусарским жестом осушил рюмку. Элин прыснула со смеху, а Лиза демонстративно хлопнула несколько раз в ладоши. Я сел, пошатнувшись.
Когда почти совсем стемнело, мы перебрались на второй этаж большого дома. В комнате, больше похожей на мансарду, было свалено много разной мебели. Или только Казалось, что много, потому что она вся была старая и ломаная. На ней мы и расположились. В углу на электрической плитке Глеб варил что-то в маленькой кастрюльке. С распахнутого балкона слышались тихие звуки все того же Боуи, перекрываемые сверчком, заблудившимся в мебельных развалинах.
Мы лениво перекидывались в «дурака». Неловкость незнакомства исчезла, скука превратилась в какую-то теплую утомленность, Я часто смотрел в сторону Элин, и мне уже казалось, что между нами все вполне возможно.
Глеб выключил плитку и снял кастрюльку.
– Кто кашу будет? – спросил он.
– Да все будут! – громко сказала Элин.
– Кашу? Нет, спасибо… – пробормотал я. Но Глеб, сделав большой глоток из кастрюльки, передал ее по кругу Айре. Та тоже отхлебнула и передала Элин. Глотнув, Элин передала мне. Я собрался было отказаться, но заглянул в кастрюльку. В молоке, покрытом пленкой желтых маслянистых пятен, плавала зеленая трава. Я понял, о какой каше идет речь.
– Не смотри, – сказал Глеб, – своя конопля, домашняя.
– А просекут? – спросил я.
– Да там чуть-чуть совсем. Вон, за домом. Только для частного пользования. Там и не заметят.
Но пить я не стал. Лиза, взяв кастрюльку из моих рук, сделала глоток, но, вроде бы, не пила. Мне это показалось странным – могла же просто отказаться, как я.
За полночь мы снова перебрались на улицу. Глеб развел здоровенный костер, и девчонки принялись через него прыгать. Когда кассета в магнитофоне в очередной раз закончилась, Лиза решительно сказала:
– Все, хватит с нас старины Дэвида. Я уважаю твои вкусы, Глеб, но пора поставить что-нибудь потяжелее.
Лиза умело имитировала легкое наркотическое возбуждение. Я-то видел такое не один десяток раз и легко мог отличить фальшивку, но остальным было не до этого.
Глеб подбросил в костер целое небольшое деревце, и тонкие ветки вспыхнули огромными языками пламени, а струи искр прыснули в ночное небо, заменяя отсутствующие звезды. Треск огня заглушили звуки металла. Это был модный нынче среди золотой молодежи немецкий «Рамштайн». Нет более убийственного сочетания, чем немецкий язык и тяжелая музыка. Но мне, старому металлисту, это сочетание почему-то не нравилось и казалось, что от него очень уж разит попсой.
А с девицами стало происходить нечто. Они принялись плясать вокруг костра. Это еще называют «меситься» и «трясти хаером». В смысле, волосами. А поскольку волосы у всех барышень были что надо, картинка получалась эффектной и довольно забавной. Я вдруг понял, с кем имею дело.
Все эти шикарные подарки, позирование «на плейере», каша из конопли, «Рамштайн», демонстративно скрываемый надлом, которого на самом деле нету, – все это признаки «золотой молодежи». Мажоры, как называла их Настя. Детки, воспитанные, в общем, в благополучных семьях, никогда не испытывавшие больших потрясений в жизни, но всегда очень их желавшие. Я сам был из них, но моя судьба повернулась таким боком, что я оказался среди других. Среди тех, кто действительно забил на эту жизнь, потому что она никогда их не баловала. Черт их разберет, кто мне больше был по душе. Никто, наверное, Я почему-то никогда не понимал ни тех, ни других и не брался копаться в психологии своего поколения. В одних тусовках собирались те, кто считал себя глубоко трагическими личностями, непонятыми, лишними людьми. В других – те, кто на самом деле был такими, но плевал на это с Эйфелевой башни, как и на все остальное. Последние были искреннее, но они рано уходили. А те, которые мажоры, рано или поздно переламывали в себе «отмороженность», находили свое место в жизни, заводили семьи и вспоминали о безбашенной юности со смехом и стыдом.
Валя вдруг оступилась, упала и осталась лежать. Девчонки и Глеб бросились к ней, я тоже нехотя поднялся со складного стульчика, на котором начал дремать, и подошел к Вале.
Она, кажется, потеряла сознание. Все бестолково суетились, Айра брызгала Вале в лицо водой, но та не приходила в себя. Я наклонился над ней и отвел веки. Валя просто притворялась. Я скучающе вздохнул:
– Да все с ней в порядке.
– Что значит, все в порядке? – спросила Лиза. – Она же вырубилась.
Я посмотрел ей в глаза. Мне казалось, я раскусил здесь всех. Кроме нее. Что она делала здесь, зачем занималась этим странным актерством и как это согласовывалось с тем, что я о ней знал?
Я взял Валю на руки и отнес в дом. На втором этаже, где уже было устроено нечто вроде лежбища, я положил ее на матрасы и накрыл одеялом. Ночью стало прохладно.
– В самом деле, – сказала Айра, – хватит беситься. Давайте укладываться.
На вокзале Грэга ждал черный «мерседес». Он сел на заднее сиденье рядом с седым мужчиной лет пятидесяти в серой тройке и темно-красном в черную полоску галстуке.
– Здравствуйте, Эдуард Фомич.
– Здравствуй, Гришенька. А я вот не утерпел, сам тебя встретил. Очень, знаешь ли, хочется, чтобы ты не ошибся.
- Предыдущая
- 28/61
- Следующая