Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневник эльфийского сутенера (СИ) - Туканов Николай Петрович - Страница 70
— Вот ты где, сучонок! – прорычал сзади один из орков. – Сейчас я тебе переломаю ноги, чтобы не бегал куда не надо и не беспокоил госпожу.
— Глурх, я сколько раз просила тебя не выражаться! — произнесла эльфийка. – Кархи – мой знакомый и больше за ним не бегайте. Все равно не догоните, он шустрый, как угорь в воде. А ты, Маршак, сейчас едешь со мной к целителю Эрнамеру. Кархи, ты как приехал сюда?
— Быстро, карета ждет за воротами. Благодарю вас за вашу доброту, да благословят вас духи Великих Болот!
— А ты, Тимела, позаботься, чтобы к моему возвращению была приготовлена та комната в дальнем крыле, где ты наводила порядок на прошлой неделе для моей новой гардеробной. Пусть на пол постелют побольше тех медвежьих шкур, которые мне подарил Завар. Времени искать кровать для тролля нет.
— Выходит, я месяц не разгибалась, отмывала там все, чтобы в комнате жил какой‑то тролль?! – возмутилась женщина, продемонстрировав Кархи, что она в доме больше, чем служанка и даже домоправительница.
— Тимела, это не обсуждается! – твердо произнесла Зариэль. – Кархи, пошли!
Извозчик сильно удивился, увидев, что гоблин возвращается в компании богатой эльфийки и орка с мечом и дубинкой.
Кархи кинул лихачу еще один золотой и вопросительно посмотрел на Зариэль. Та поняла и сказала кучеру:
— Езжай в район Поющих Соловьев, к дому целителя Эрнамера и как можно быстрее!
— Будет сделано, госпожа, — поклонился извозчик и взобрался на козлы.
Зариэль вздрогнула от истошно вопля снаружи и крепко схватилась за дверцу. Далее все повторилось: извозчик орал как резаный всю дорогу, не скупясь на ругань, карета скрипела, тряслась и грозила вот–вот развалиться. Орк не спускал подозрительного взгляда с гоблина.
Когда кошмар закончился и карета остановилась у невысокой башни (Кархи отметил, что она даже ниже, чем их собственная), Зариэль вышла из кареты и обратилась к вставшему гоблину:
— Кархи, целителю тебе, наверное, лучше не показываться. Мне и так будет нелегко его уговорить. Ты же понимаешь…
— Я буду ждать вас в карете и обещаю из нее не высовываться, — Кархи сел обратно на сиденье.
— Маршак, ты мне тоже не нужен. Осмотри лучше колеса, а то я боюсь, еще одна такая поездка меня угробит.
— Эта карета ремонтировалась в последний раз пять лет назад и до сих пор как новенькая, — возразил извозчик, но замолчал, когда орк сурово зыркнул на него исподлобья и со вздохом тоже начал проверять оси и колеса.
Время шло, а эльфийка не показывалась. Кархи сидел как на иголках, то и дело выглядывая в окно. Вокруг располагались роскошные особняки, у самой башни стояла парочка карет с лошадьми, каждая из которых стоила целое состояние, как сказал орк, не спускающий с них восторженно–завистливых взглядов.
Когда минул час, Кархи приуныл. Его воодушевление от помощи Зариэль улетучилось. Ругая про себя на все корки высокомерных целителей, гоблин начал обдумывать вариант с Ниррой и Марсиэль. Эта парочка, пожалуй, смогла бы уговорить любого зазнайку, а Нирра без особого труда засунет в мешок и притащит к Урр–Баху любого, даже самого толстого эльфа.
От кровожадных планов Кархи отвлек облегченный вздох извозчика, который замучился по настоятельным просьбам орка залезать под карету, чтобы проверить состояние осей и рессор. Маршак трижды заставлял кучера пачкать куртку дорожной пылью, справедливо полагая, что за те деньги, которые он на них заработал, можно купить не один комплект одежды.
Зариэль в одиночестве быстро шла к карете.
— С трудом его уломала перенести на завтра прием больных, — устало сказала Зариэль замершему в предчувствии отказа Кархи. — Через два часа Эрнамер будет у меня дома. Ехать в ваш район он категорически отказался. Вези Урр–Баха ко мне. Тебе нужна помощь?
Обрадованный гоблин посмотрел на орка и кивнул.
— Маршак, поможешь Кархи погрузить моего друга в карету и привезти его ко мне, — распорядилась эльфийка. – А я подожду Эрнамера у него в гостиной, чтобы он не передумал. Мы поедем в его карете.
Кархи тут же засуетился. Сообщив извозчику район, он попросил его везти его не так быстро, как в прошлый раз. Обнаглевший кучер, смекнув, что у клиента безотлагательное дело, запросил три золотых, так как район плохо знакомый, да еще с дурной славой - моргнуть не успеешь, как снимут колеса и уведут лошадок.
Маршак, уже представивший трудности с погрузкой немощного тролля, недобро посмотрел в глаза вымогателя.
— Я сам с тобой расплачусь, когда мы приедем. Не боись! Мало не покажется, я — не жадный.
— Да я и так получил больше, чем можно представить, — заюлил извозчик. – Могу вас целый день возить по всему Эркалону.
— Целый день не надо, а вот если поможешь нам усадить моего друга в карету, скажу большое спасибо, — сказал Кархи.
— Верно, от помощи не откажемся, — поддержал орк гоблина. – Давай, трогай, а то нехорошо заставлять ждать госпожу.
К большому облегчению Кархи, к его возвращению состояние Урр–Баха не ухудшилось. С помощью орка, извозчика, и трех проходивших мимо гоблинов, которых лично попросил старый лекарь, Кархи удалось организовать погрузку бесчувственного друга в карету. Запыхавшийся орк, которому пришлось потрудиться больше всего, уселся рядом с Урр–Бахом, чтобы он не заваливался на бок. Кархи велел еле передвигавшему ноги извозчику ехать не спеша и сел напротив тролля.
Времени на переноску друга и дорогу к дому артистки ушло немало, поэтому когда Урр–Баха уложили на приготовленное для него ложе из шкур, ждать целителя пришлось недолго. Извозчик, обогатившийся на Кархи, после дома эльфийки, где ему опять пришлось потрудиться грузчиком, согнувшись в три погибели, поехал в городские бани лечить разболевшийся радикулит.
Кархи вскочил со стула в комнате Урр–Баха, увидев входящих Зариэль и Эрнамера и вежливо поклонился, поприветствовав целителя по–эльфийски. Брови Эрнамера поползли вверх, когда он услышал ритуальное приветствие, которым эльфы лет триста назад приветствовали уцелевших героев–смертников, ценой своей жизни прикрывших отход разгромленного войска.
— Кархи, послушай моего совета: общайся с эльфами только на общем языке! — произнесла Зариэль.
— Над акцентом надо поработать, — признал гоблин.
— Ко мне недавно обратилось одно почтенное семейство с необычной болезнью молодой девушки, — задумчиво произнес Эрнамер, присаживаясь возле тролля. – Ее стали мучить кошмары, в которых гоблины объясняются в любви к ней и непристойно себя ведут. Изъясняются они исключительно на эльфийском.
Кархи почувствовал холодок между лопатками и тут же горячо воскликнул:
— Клянусь всеми духами, ни в чьи сны я не влезал! И не собираюсь. Мне тоже иногда снятся голые эльфийки, а уж что они вытворяют… Уму не постижимо! Но мне простительно, ведь в прошлой жизни я был эльфом.
Эрнамер вздрогнул и во все глаза уставился на гоблина.
— Кархи, иди на кухню, подкрепись, сейчас ты здесь не нужен, — Зариэль буквально вытолкала полиглота за дверь и закрыла ее.
— Странные у тебя знакомые, Зариэль, — целитель покачал головой.
— Зато интересные. Урр–Бах, — эльфийка показала на тролля, — сыграл вничью в мирт с самим виконтом Гиммильским.
— Неужели и он в прошлой жизни был эльфом? – Эрнамер небрежно начал водить руками над раной тролля.
— Сомневаюсь. Он за нищенскую оплату рисковал жизнью, чтобы найти мою украденную мандолину.
— Ситариэля? Тогда точно нет, иначе оставил бы ее у себя, чтобы научиться играть на ней. Кстати, твой друг действительно подцепил «Укус покойника». Судя по плетениям, работал оркский шаман. Грубо, но очень эффективно. У троллей таких заклинаний нет, они более прямолинейны и бьют только в того, кого видят. Сейчас придется поработать. Аура уже довольно сильно повреждена.
— Не буду мешать, — эльфийка вышла из комнаты и тихо закрыла дверь, спугнув Кархи у замочной скважины.
— Не мог я есть, когда друг при смерти, — смущенно объяснил гоблин.
- Предыдущая
- 70/78
- Следующая