Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасительница (СИ) - Краснова Галина Владимировна - Страница 50
- Неповторимый вкус, вы согласны со мной?- довольно пропел Владыка.
- Действительно, - улыбнулась я в ответ, понимая, что столь мерзкий вкус невозможно повторить и поспешно запивая налитым мне в фужер чем-то столь же невкусным.
- Баримилиль - деликатес, который могут себе позволить лишь правители. Он изготавливается из личинок эльфийского шелкопряда...
Мой желудок сделал кульбит и отчаянно сжался, мозг вырубился, оставив на прощание лишь одну мысль: эльфы - главное зло этого мира, поэтому их следует уничтожить.
На лоб мне бережно опустилось нечто приятно прохладное и мокрое. Я сразу осознала, что мне жарко и неудобно.
- Ты чего, сказать не мог, что у нее непереносимость? - раздалось надо мной отчетливое злобное шипение.
- Откуда я мог знать? Она при мне даже капли пива в рот не брала! - огрызнулся в ответ Саакрель.
Если они обо мне, то правильно и делала. Оно же даже на вид неаппетитное, а уж на запах хуже чем отбросы. Да и не сложилось у меня как-то с алкоголем... Хотя в обморок я упала не от него, а от мерзкого деликатеса
- Нас всех убьют, - простонал Армандо.
- Пусть попробуют, - мрачно пообещал Айрис.
- Отраву из организма я вывела, можно развязать, - это уже Эри.
Стоп! Развязать??? Попробовав шевельнуться, я осознала, что меня действительно очень качественно связали. Распахнув глаза, я уже хотела устроить разборки, но поняла, что мне еще и кляп в рот засунули!
- Отраву? - робко переспросил Лакрис. - Я думал, она просто перебрала, когда запивала ту слизистую муть.
Лучше бы не напоминал про эту гадость.
- Нет. В ее блюдо было добавлено приворотное, а в вино, которым княжна поспешно запила деликатес, смертельный яд древа Джэ. По отдельности они бы не причинили особого вреда амилиаме, максимум испортив вкус. Но добавив к этому выдержанное вино, она получила, судя по всему наркотик, который подействовал даже на нее, - пояснила Эри.
Наркотик? А что произошло? Какой сейчас месяц?
- И развяжите вы уже амилиаму, а то она обидится,- звонко рассмеялась эльфийская целительница, поймав мой взгляд.
Парни поспешно перерезали веревки, извиняясь и объясняя, что это было необходимо для моего же блага. Кляп вытащили в последнюю очередь, да еще и с такими обреченными лицами, будто я собиралась орать на них матом. Я ругаться не собиралась - все тело затекло и теперь нещадно мне за это мстило, а во рту пакостное ощущение помойки. Пришлось поднапрячься и передать мысль Айрису, что я хочу пить. Пес стремительно поднялся и налил мне стакан освежающего сока.
- Что произошло? Сколько сейчас времени? - хрипло спросила я, когда Пес заботливо усадил меня, подложив под спину подушки и аккуратно напоив соком.
- Сейчас без двадцати минут полдень 11 яриля. Вы немного вышли из себя, - дипломатично улыбнулась Эри.
- Вы чудовищно оскорбили Владыку и его первого наследника. Подобное смывается только кровью, - мрачно возвестил Армандо.
- Можно поподробней? - поперхнулась я.
Уж лучше бы не спрашивала. Оказывается я первоначально вела себя смирно, а потром резко поднялась и... швырнула свою тарелку с белимутьюкакойто прямо в официанта, заявив, что более отвратительного холодца из насекомых в жизни не пробовала. Официант увернуться не успел, а блюдо оказалось серебряным. Черепно-мозговая у бедняжки. Потом я повернулась к Владыке и заявила, что в розовом он выглядит как престарелый морщинистый педофил, а его первого наследника назвала отмороженным *** и ***, неспособным ни на что без своего папочки. Наследник хотел мне врезать, но был остановлен Лакрисом. Я же добавила, что он еще и не мужик, раз замахнулся на беззащитную хрупкую девушку, после чего ударила сама. Айрис пытался меня удержать, но за ноги хватать не решился, поэтому старший брат Саакреля теперь надолго потерял возможность близкого общения с прекрасным полом. А может и вовсе навсегда. Ликвидировав наследника и запугав остальных локальным землетрясением и внезапно выросшими хищными лианами, я подошла к владыке и отобрала у него зеркало, заявив, что косметика творит чудеса, а уменьшение количества блестящих цацок и более скромная одежда сделают его похожим на мужчину. Владыка обиделся и явно хотел что-то гневно сказать, но я сняла с него корону!!! И начала прямо там выковыривать из нее розовый брильянт со словами 'такое положено носить только женщинам, я тебе потом более подходящее подберу, Азар, зуб даю'. После этого Владыка тихо, но очень убедительно попросил вывести меня из зала и привести в чувство. Но корону отобрать не сумел.
Мне все это рассказали со смехом, а в довершении вручили корону с пустым гнездом, оставшимся на память от бриллианта?
- А камень где? - испуганно спросила я, подозревая самое худшее
- Вы его спрятали, княжна, - ответил самый хмурый и измученный из всех. - И во всей этой ситуации меня утешает, что вы вели себя надменно и величественно, как и подобает правительнице.
Я даже удивилась, как слова 'надменно и величественно' сочетаются с описанием моего безобразного поведения, но возникать не стала. Армандо и так расстроен - я его сильно подвела. На месте Владыки, я бы объявила войну и удавила бы всех. Надо придумать, как загладить вину. Камень вернуть не вариант - нужно предложить нечто более ценное.
В принципе, у меня есть голубая жемчужина, которая намного больше пропавшего из короны камушка и даже превосходящая по цене. А если в нее еще приспособить некоторые управляющие нити для сети над лесом, то Владыка вообще должен будет пищать как девчонка от счастья. Это ведь даст ему бесспорную власть - даже частичное управление сетью означает положение бога в этом полностью зависящем от силы Хранителя месте. А возможно, это даже поможет нам решить нашу маленькую проблемку раздела власти миром.
- Армандо, опробуй договориться с Владыкой о неофициальной беседе наедине, - начала отдавать приказы я. - Лакрис, найди среди моих вещей резную шкатулку с изображенным на крышке драконом. Эри, я чувствую себя слабее котенка, подготовь пожалуйста что-нибудь тонизирующее. Девочки, подготовьте какое-нибудь легкое и удобное платье. Айрис, разузнай, собирается ли мне кто-то мстить за произошедшее и подготовь все к нашему скорейшему отъезду налегке в священную рощу.
Мои помощники с деловитым видом разбежались. Задержался только Айрис, поправив мне на последок подушки, подоткнув одеяло и подав очередной стакан с соком.
- А мне какие-нибудь указания будут, - подал голос Саакрель, о котором успели все позабыть.
- Не путайся под ногами, - буркнул Пес.
- Тебя забыл спросить,- огрызнулся эльф.
- Саакрель, - поспешила я вмешаться. - Тебя бы я попросила остаться здесь и защитить Армандо, которого я с собой в рощу не беру. О большем я просить не в праве.
Вернулся встрепанный Лакрис со шкатулкой и все парни как-то странно переглянулись, что меня насторожило. Мне кажется, это блондинистое трио что-то задумало, что мне сильно не понравится.
Атмосферу разрядили сестры-белки, вернувшиеся с простым, домашним даже я бы сказала, синим льняным платьем до колена с минимум вышивки, длинными рукавами и кокетливым черным пояском. Меня быстро за ширмой переодели и как-то уж слишком скоро уложили волосы в красивый свободный пучок, украсив все заколками с жемчугом.
- Ты восхитительна, - подошел ко мне Саакрель.
- Спасибо, я знаю,- пропыхтела я, втискиваясь в узкие туфли на каблуках.
- Мой отец сейчас в ярости, и я вижу лишь один способ защитить тебя,- уверенно начал эльф. - Я все подготовил, мы можем связать себя узами брака прямо сейчас. И...
- Я никогда и ни при каких обстоятельствах не стану твоей женой, Саакрель, - потеряла терпение я. - Ты правда думаешь, что я забыла все, что ты мне сделал? То, что я разговариваю с тобой - это просто дань моему воспитанию и выдержке. Я в день мечтаю убить тебя не меньше чем 26 раз, а ты...
- Предыдущая
- 50/70
- Следующая
