Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайны сбежавшей невесты - Боумен Валери - Страница 2
– Артур, мы просто… – Она закусила губу.
Джордан много играл в карты и научился «прочитывать» человека, распознавать скрытое от посторонних глаз. И за последнюю неделю, проведенную в компании мисс Эндрюс, он понял: когда она делала что-то нехорошее, то покусывала безупречными белоснежными зубками свои розовые губки. Как ни странно, это выглядело довольно мило. И вполне устраивало Джордана.
– То есть… – Энни предприняла еще одну попытку объясниться – и отвернулась. – В общем, я пришла… – Она умолкла, ей явно не хватало слов.
– Энн, – сурово посмотрел на нее Эгглстон, – ради тебя и ради твоей репутации я сделаю вид, что не видел этого.
Джордан едва сдержал возглас удивления. Во-первых, это был тот самый человек, который прошедшей весной едва не испортил репутацию Энни (и Джордан считал, что тут беспокойство Эгглстона немного запоздало). Во-вторых, если бы Энни была его, Джордана, невестой и он застал бы ее в объятиях другого мужчины, то уже превратил бы этого парня в мокрое место. А у этого болвана явно недоставало ревности. Хотя… Возможно, у Артура Эгглстона были какие-то свои соображения.
– Да, Артур, конечно. – Энни судорожно сглотнула. – Такое больше не повторится.
– Рад слышать. А сейчас, может… Провожу тебя домой? – Эгглстон бросил беглый взгляд на Джордана.
– В этом нет необходимости. Я как раз сам собирался ее проводить, Артур, – с самодовольной улыбкой объявил Джордан.
– Все будет хорошо, – закивала Энни.
– Замечательно, – с высокомерным видом отчеканил Эгглстон. – Тогда завтра я за тобой заеду, Энн. На традиционную прогулку в парке.
– С удовольствием поеду.
– Спокойной ночи. – Артур повернулся и скрылся в доме, громко хлопнув дверью.
Воздушная волна от хлопнувшей двери растрепала локоны Энни. Она всплеснула руками и уставилась на закрытую дверь, не обращая внимания на Джордана.
– Кажется, он нисколько не ревновал, – пробормотала она. – В следующий раз придется мне вас поцеловать.
Глава 2
Лорд Эшборн практически притащил Энни к заднему крыльцу ее собственного дома. К своей лошади он вернется позже. Слава богу, что городской дом Колтонов был недалеко. Он резко толкнул заднюю дверь, затащил Энни в темную кухню и оттолкнул от себя.
Она обхватила себя руками за плечи. Теперь, опять оказавшись с лордом Эшборном наедине, Энни была готова провалиться сквозь землю. Слова о том, что она его поцелует, невзначай слетели с губ – так часто бывает. На самом деле она не собиралась этого делать, хотя идея вызвать ревность Артура заслуживала того, чтобы претворить ее в жизнь. Энни нерешительно взглянула на лорда Эшборна. В присутствии графа она всегда чувствовала себя дурой. Да, всегда! В довершение всего в последнее время он оказывался рядом с ней гораздо чаще, чем…
Прервав ее размышления, лорд Эшборн проворчал:
– Черт возьми, что вы делаете? Вы хоть понимаете, как этот инцидент мог повлиять на вашу репутацию?
Энни расправила плечи и вскинула подбородок. Она часто заставляла себя проделывать это в компании лорда Эшборна.
– Я надеюсь, что вы поверите мне. На самом деле… Как ни странно, у меня не было намерения залезать в окно Артура.
– Рад слышать, – с сомнением в голосе ответил лорд Эшборн.
– Это было бы уж слишком скандально, – продолжала Энни. – И несмотря на упорство моей сестры, я действительно забочусь о своей репутации.
– Подождите! Я хочу убедиться, что правильно вас понял. По-вашему, взбираясь среди ночи по стене дома, вы заботились о своей репутации?
– Но я же не думала, что меня застанут за этим занятием! – всплеснула руками Энни.
– Понятно. Но вряд ли это объясняет причину вашего поведения. Почему вы вообще там лазили?
– Как вам известно, – Энни безмятежно улыбнулась, – мы с Артуром встречаемся и…
– Встречаетесь?! – перебил лорд Эшборн. – Вы так это называете? Насколько мне известно, это вы выставляете себя на посмешище, бегая вокруг Эгглстона, в то время как он проявляет к вам ничтожно малый интерес.
Энн судорожно сглотнула. Ей больно было слышать такие слова, но она не позволит надменному Эшборну увидеть это.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я и не надеюсь, что вы поймете, милорд, но мы с Артуром любим друг друга.
– Простите, что возражаю вам, мисс Эндрюс, но осмелюсь сказать, что если бы мистер Эгглстон отвечал вам взаимностью, то вам бы не пришлось привлекать его внимание, карабкаясь по стене дома. Вы – не Ромео. И если уж кому и следовало совершать такие безумные поступки, так это ему. Если бы не Эгглстон, а кто-то другой увидел вас за этим занятием, к этому времени вы бы уже превратились в изгоя общества.
– Да, признаю. – Энни поморщилась. Ох, ну почему лорд Эшборн делает так много замечаний? – Закончилось все плохо, это была неудачная затея. Мне следовало немного подумать, прежде чем… – Энни опустила взгляд на свои домашние туфли, и лицо ее порозовело от смущения. – Просто Артур повел себя не совсем так, как я ожидала, и… – О Боже! Какую ерунду она несет, пытаясь объясниться. С таким же успехом она могла бы просто молчать.
– Вы не замечаете в этом ничего странного? – Лорд Эшборн посмотрел на нее так, как будто разговаривал с идиоткой. – Если Эгглстон любит вас, то какая необходимость ставить себя перед ним в глупое положение?
Эти слова тоже причинили ей боль. Энни стиснула зубы. Прошлой весной Артур пылал желанием жениться на ней. Да, это правда, что информация об отсутствии у нее приданого стала достоянием общественности, поэтому чувства Артура временно охладели. Но это случилось из-за опасений его отца, а не самого Артура. Потом они снова нашли друг друга и предприняли безуспешный побег в Гретна-Грин.
И теперь, спустя несколько месяцев, у Энни, благодаря новоиспеченному мужу сестры, появилось до неприличия богатое приданое, но Артур, кажется, не торопился. Каждый день они вместе катались по парку, он навещал ее, но не торопился сделать официальное предложение. Энни была убеждена, что причин для такого поведения было несколько: страх Артура перед лордом Колтоном, который явно не одобрял его кандидатуру, а также желание Артура угодить собственному отцу, явно не одобрявшему ее, Энни, кандидатуру. Кроме того, Артур постоянно сопровождал на светские мероприятия свою сестру – старую деву – и тратил на это необыкновенно много времени, что тоже отрицательно сказывалось на их отношениях.
Энни тяжко вздохнула. Проблема заключалась еще и в том, что у Артура была склонность слушать любого, кто находился рядом с ним в данный момент, и всякий раз, когда Энни убеждала его, что им надо пожениться, он возвращался домой, разговаривал с отцом, а тот говорил, что не следует торопиться с решением – в конце концов ему только двадцать два года и у него нет никакой нужды обзаводиться семьей так быстро.
Но все же Артур любил ее – Энни это знала. Он сам говорил ей об этом, и он – единственный мужчина, который уделял ей так много внимания, который говорил, что она красивая, который думал о ней не просто, как о хорошем друге. Так что Энни не собирается его отпускать.
Вполне возможно, что лорду Эшборну этого не понять; он-то мог заполучить любую женщину, – разумеется, кроме самой Энни, – только пальцем бы поманил. Ему были незнакомы суровые условия брачного рынка, и он ничего не знал о ее взаимоотношениях с Артуром.
Ладно, пусть не совсем так. Помимо сегодняшней неудачной попытки, лорду Эшборну было известно еще одно обстоятельство ее отношений с мистером Эгглстоном. Обстоятельство, которое Энни больше всего на свете хотелось бы утаить от него, – это побег, который она совершила с Артуром. Она снова тяжело вздохнула. Вот опять в его присутствии она чувствовала себя идиоткой. Как всегда…
– Мне очень жаль, что я причинила вам столько беспокойства, лорд Эшборн. – Энни сжала кулаки. – Но вам-то лучше других должно быть известно, что мистер Эгглстон действительно мною увлечен.
– Если вы намекаете на свое неосмотрительное путешествие в Гретна-Грин весной, – лорд Эшборн протянул руку и вытащил застрявший у нее в волосах листик, – то, да, припоминаю…
- Предыдущая
- 2/16
- Следующая
