Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Руш Дженнифер - Стертый (ЛП) Стертый (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Стертый (ЛП) - Руш Дженнифер - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Спасибо.

— Ты следующий, — кивнул Сэм Грегу. — Помнишь что-нибудь до лаборатории?

Грег покачал головой.

— Нет, как и все из нас.

— Как долго вы там находились?

— Шесть месяцев.

Шесть месяцев? Не слишком долго по сравнению с тем, сколько мы пробыли на ферме.

— Знаешь что-нибудь, что может оказаться полезным?

Грег, задумавшись, скрестил руки на груди. Он был в весьма хорошей форме, и в этом нет ничего удивительного — в хорошей форме были почти все, кто связан с Подразделением.

— Ничего не приходит в голову, — ответил он. — Я бы хотел бы помочь, дружище. Я в долгу за то, что вы вытащили нас.

Он наклонился вперед, положив локти на колени.

— Ты один из нас, да? Подразделение вводило тебе сыворотку Изменения?

Сэм кивнул.

— Они говорили вам, зачем держат вас там?

— Они сказали, что мы должны быть изолированы, потому что плохо отреагировали на сыворотку. Сказали, что мы подписались на этот проект до того, как потеряли память, и что наши головы пусты из-за обработки.

— Ты веришь в это сейчас? — спросил Сэм.

— Нет. Когда ты заперт достаточно долго, то начинаешь задаваться вопросами. И когда эти вопросы остаются без ответа, теряешь веру в то, что тебе говорили правду.

— Подразделение не знает значения этого слова, — сказала я, и кровать заскрипела, когда я передвинулась. — Если хочешь моего совета, то не верь ничему, что говорило тебе Подразделение. Это все ложь.

Я посмотрела на сидящую напротив меня Дэни. Подразделение говорило мне, что она умерла, но, если я успела неплохо изучить Райли и Коннора, то, скорее всего, они уже некоторое время знали о том, что она жива.

Это означает, что они ждали подходящей возможности использовать ее против нас с Сэмом. Собирались играть с ней, словно с пешкой.

Но теперь она в безопасности.

Подразделение осталось ни с чем.

* * *

Ник встретился со мной и с Сэмом снаружи, Кас остался следить за другими парнями.

— Что вы думаете? — спросил Ник, засовывая руки в карманы пальто. — Они для нас угроза?

Сэм оглядел стоянку. В Мотеле Нува-Бульвар было зарегистрировано не очень много людей, на парковке стояла всего одна машина.

— Если они, подобно нам, были изменены на генетическом уровне, — ответил Сэм, — тогда да, они представляют собой угрозу. Но это зависит от того, на чьей они стороне. Пока, кажется, они благодарны, что мы помогли им сбежать.

Ник фыркнул.

— Мы не помогалиим сбежать. Мы, черт возьми, устроили побег.

— Ты знаешь, что я имею в виду, Ник.

Я встала между ними.

— Мы должны сконцентрироваться на том, куда двинемся дальше. Мы не можем держать их при себе. Слишком много людей.

— Согласен, — сказал Ник. Поднялся ветер, и завиток его темных волос упал на лоб.

— Мы не можем просто отпустить их, — возразил Сэм. — Они обученные убийцы, лишенные воспоминаний. И кто знает, что еще Подразделение с ними делало.

— Думаете, у них есть запрограммированный командир? — спросила я.

Мы все замолчали, взвешивая вероятности.

— Если командир — Райли… — проговорил Ник и умолк.

— Тогда иметь их под боком — огромный риск.

— Что насчет Дэни? — спросил Ник.

— А что насчет нее? — не поняла я.

— Она была в лаборатории. Кто знает, что они успели с ней сделать за такое количество времени. Или, может, вообще все это было их планом. Может, на ней жучок.

— Тогда я ее проверю, — сказала я.

Сэм вздохнул. Воротник пальто прикрывал его лицо, задерживая дыхание прежде, чем оно достигало морозного воздуха. Он повернулся к Нику.

— Дэни не обсуждается. Мы проверим их всех на наличие жучков и утром отправим парней своей дорогой.

— Хорошо, — согласился Ник, хотя тон его голоса ясно давал понять, что он недоволен.

Глава 13

Пока Сэм, Ник и Кас проверяли парней на наличие жучков, я проверяла Дэни.

Я прикрыла и заперла дверь на замок. Дэни беспокойно стояла возле кроватей.

— Откуда начнем?

Здесь, в свете флуоресцентных ламп, ее волосы выглядели огненно-рыжими, а глаза мягкого оттенка зеленого казались ярче.

Она была настоящей. Моя единственная сестра.

Но мысли об этом не помогли мне чувствовать себя лучше. Все еще существовала огромная разница между тем, что я знала и что ощущала. Я знала, что у меня есть сестра, но не знала, что должна чувствовать к ней. Я не любила ее — не так, как должна была любить младшая сестренка старшую, — потому что не могла ее вспомнить.

— Давай начнем с верха. Ты не против снять футболку? — осторожно спросила я.

Она рассмеялась.

— Не против. Ты уже видела меня голой.

Дэни ухватилась за край футболки и стянула ее через голову. Под ней оказался простой черный спортивный лифчик. У нее был плоский живот с четко выделявшимися мускулами. Там, где их не было, выступали кости.

Она бросила мне свою футболку. Я ощупала ее по краям, потом занялась тканью, ища что-нибудь неуместное. И ничего не нашла.

Дэни приподняла лямки лифчика, проверяя материал.

— Здесь порядок.

— Теперь повернись ко мне спиной.

Я подошла к ней, и она развернулась, обнажив спину. Как учил меня Сэм, я начала с волос, двумя пальцами ощупывая кожу на голове. Я старалась работать быстро, чувствуя, что начинаю нервничать. Пот бусинами выступил у меня на лбу.

— Сэм все такой же, — проговорила Дэни после того, как я попросила ее поднять руки.

— Это из-за изменений. Из-за них старение идет гораздо медленнее. — Я сделала паузу. — В твоих файлах говорится, что тебе тоже давали лекарство против старения. Ты знала?

— Да. Но я не о том… Сэм не изменился как человек. Он все так же коротко стрижется. Ему все так же удобнее в джинсах и простом пальто, чем в чем-нибудь еще. Никакой крутой одежды агентов.

Мое горло сжалось, и ускорилось сердцебиение. Мне так хотелось расспросить ее о Сэме.

— Раньше он смеялся? — Я провела руками по ее бокам.

Она пожала плечами.

— Если ты имеешь в виду, был ли он счастлив — нет. Не совсем. Или, если и был, то не часто это показывал. Сэм всегда был очень осторожным.

После того, как она проверила свою грудь, мы перешли к ее брюкам. Когда мы ничего не нашли, я уставилась на пальцы ее ног.

— Вы с Сэмом вместе, да?

Я посмотрела на Дэни. На ее лице отражалась печаль.

— Почему ты так решила?

— Называй это сестринской интуицией. Плюс… — Она отвела взгляд. — Он вертится вокруг тебя.

Я встала. Когда-то Дэни называла Сэма своим парнем. Я не знала, что теперь нам делать.

— Ты все еще любишь его? — спросила я.

— Да.

Мое горло сжал спазм.

— Я не знала… пока не стало слишком поздно… что вы с ним были вместе.

— Ты не должна извиняться.

Она наклонила голову, и на ее лицо упала прядь волос.

— Я уже давным-давно смирилась с тем, что потеряла его. — Она подняла голову и улыбнулась. — По крайней мере, я знаю, что он в хороших руках.

Она сделала шаг ко мне.

— Я не намерена вставать между тобой и Сэмом. Надеюсь, ты это знаешь.

Кивнув, я улыбнулась.

— Спасибо.

Она улыбнулась мне в ответ.

— Тогда, наверное, нам стоит закончить, пока Сэм не сошел с ума.

Она рассмеялась, и этот звук расшевелил что-то старое, что-то позабытое.

Перед глазами все поплыло.

— Анна?

Дэни наклонилась, чтобы посмотреть мне в лицо.

— Тебе плохо?

Я моргнула, но не смогла на ней сфокусироваться. По краям все было размыто, а в центре появились белые круги.

— Что с тобой? Мне позвать Сэма?

— Нет, — сказала я чересчур хрипло и тихо.

Это еще одно воспоминание? Почему здесь? Почему сейчас?

— Я приведу Сэма. — Дэни устремилась к двери.

Я попыталась ее остановить, но, споткнувшись, завалилась вперед.

Звук складывания бумаги.

Чей-то голос.