Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пленница Волка (СИ) - Брайт Таня - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

Графиня застегнула изумрудные сережки, продолговатые, словно капли воды. В это время женщина позвала служанок, и те принесли вечернее платье. Служанки помогли хозяйке надеть зеленый бархат. Платье оказалось без лишних украшений и других изысков, с глубоким вырезом, украшенным кружевами. Оно облегало совершенную фигуру, подчеркивало все ее достоинства. Мари с лукавой улыбкой пару раз перекрутилась перед зеркалом. По надменному выражению лица стало ясно, что она довольна своим отражением. Тихо шурша подолом платья, де Волант спустилась вниз, где лакей подал ей черную накидку, отделанную горностаевым мехом. Графиня, словно кошка, провела щекой по белому меху, наслаждаясь его мягкостью. Затем Мари затянула руки в кружевные перчатки, и Жаннетта принесла ей из комнаты черную маску и веер.

Девушка вышла на морозный воздух, который тут же защипал щеки и нос. На улице ее уже ждала карета, запряженная тройкой гнедых лошадей. Лакей помог Мари сесть в карету, и девушка удобно устроилась на множестве подушек. Генриетта закутала ноги хозяйки в меха, кучер свистнул фыркающим от нетерпения лошадям, и карета тронулась с места.

***

Бальный зал, освещаемый сотнями свечей, поражал великолепием и мог затмить все самые смелые фантазии искушенного наблюдателя. Высокие своды уходили аркой вверх, поддерживаемые лепными колоннами. Атланты в набедренных повязках держали потолок замка, как будто он был небесным сводом, готовым вот-вот рухнуть. Огромная хрустальная люстра со множеством подвесок в виде слез переливалась в свете яркого огня свечей. Посреди зала располагался фонтан: струи воды вырывались из разинутой пасти милого дельфинчика, который резвился у ног мальчика с луком и стрелами. Вся композиция была увита зеленью плюща. Наверное именно этот озорник пропитал атмосферу романтикой своими ловко пущенными стрелами. Между гостями сновали лакеи во фраках с подносами в руках, на которых пенились шампанским бокалы на высоких ножках.

Кругом мелькали маски, ставшие истинными лицами дам и господ на этот вечер. Разноцветные и однотонные, кружевные и строгие, с длинными загнутыми вниз носами и закрывающие лишь глаза, казалось, они отражали внутренний мир их хозяев. Дамы кружились в объятиях кавалеров, некоторые постарше стояли в стороне и загадочно обмахивались веерами, соблазняюще сверкая глазами. Зал наполнял звонкий смех и звуки скрипки.

Граф де Винсен крепко сжимал талию Мари, которая едва доставала ему до плеча, и уверенно вел ее в вальсе по залу. До этого графиня успела перетанцевать со многими: девушка также подарила обещанный танец Лероа, который старался не смотреть на нее. Из Стефана вышел крайне неловкий партнер, и молодой человек отдавил Мари все ноги. Теперь графиня наслаждалась профессиональными плавными движениями Леджера. Девушка думала, что де Винсен совершенен во всем: будь это верховая езда, где ему не было равных, управление замком или танец. Легкий аромат мужского одеколона и не один выпитый бокал шампанского вскружили Мари голову и обострили все желания. Тепло волной разлилось по всему телу, и графиня еще теснее прижалась к Леджеру. Она чувствовала его мирно бьющееся сердце, стук которого сливался с бешеными ударами ее. Больше всего Мари хотелось в данный момент оказаться в одной постели с графом и отдаться страсти.

-Милорд, давайте выйдем на свежий воздух, - графиня приподнялась на цыпочки, и притянув де Винсена за шею, нежно прошептала ему на ухо, - иначе я потеряю сознание.

-Я готов исполнить любое ваше желание, миледи. - граф улыбнулся. - Можно выйти на балкон.

Леджер подозвал слугу, который принес Мари ее меховую накидку. Взяв с подноса два бокала, граф последовал за Мари, которая двинулась вперед плавно покачивая бедрами. Они вышли на балкон, и девушка глубоко вдохнула свежий воздух. Звуки музыки слабо долетали из зала, как будто им препятствовала глухая стена.

-Вам легче? - Леджер протянул девушке шампанское.

-Да! - Мари прикоснулась губами к краю бокала и сделала небольшой глоток.

-Вы прекрасны, как никогда! Вы знаете, что сможете свести с ума любого мужчину, который пробудет рядом с вами больше чем пару секунд? - граф провел рукой по изящной шее, дотрагиваясь до цепочки.

-Но вы же со мной провели почти целый вечер, - Мари облизнула губы. Девушка поставила шампанское на перила и обхватила мужчину за шею. Широкие рукава сползли вниз и оголили до локтя нежные руки. Ловкие пальчики стащили черную маску с глаз Леджера и взлохматили густые волосы.

-Поэтому я безнадежно сумасшедший, у которого вы украли разум и сердце.

Леджер сжал Мари, и девушка впилась губами в его губы, больше не сдерживая свое желание. Внутри графини бушевало пламя, которое распалялось жаркими губами Леджера. Мари ощутила под пальцами вену на шее графа и ниточку пульса. Все произошло так быстро, что девушка еле сдержала порыв своей настоящей сущности. Дикое желание страсти смешалось с не менее дикой жаждой крови. Тело графини вытянулось, но она с силой оттолкнула графа и отошла в сторону. Мари прикрыла горевшие злобой зеленые глаза и приложила ладонь к быстро вздымающейся груди.

-Мари, с вами все в порядке? - спросил взволнованно де Винсен.

-Немного закружилась голова. - девушка прямо посмотрела в бархатные глаза графа. За много лет она научилась управлять своими чувствами и моментально приходить в норму.

-Миледи, мне давно следовало сказать эти слова. - Леджер взял ладонь графини в свои. - Я не могу больше ждать: вы станете моей женой?

-Вы устроили замечательный бал! - Мари обольстительно улыбнулась и послала озорной взгляд графу. - И да, я согласна стать вашей женой. - просто ответила она.

-Мари, я счастлив! - Леджер нежно обнял девушку. Он давно любил Мари де Волант со всей силой, на которую было способно его мужественное сердце. Но граф не знал истинных чувств девушки и сущности скрытой за ангельской внешностью.

-Вам нужно идти к гостям. - Мари слегка отстранилась от мужчины. - А я слишком устала, чтобы последовать за вами. Разрешите я пару минут побуду здесь, а потом уеду домой.

-Я сопровожу вас! - Леджер поцеловал ладошку графини и прижал ее к щеке.

-Нет, ни в коем случае! - Мари склонила голову набок. - Счастье переполняет меня, и я хочу обдумать все в одиночестве. Иначе, если вы будете рядом, я совершу какой-нибудь необдуманный поступок, за который мне потом будет очень стыдно.

-Я не верю, миледи, что вы можете совершить что-то плохое. - Леджер с большой неохотой отпустил девушку из объятий. - Надеюсь на скорою встречу, и не буду больше настаивать из страха показаться вам навязчивым. - граф гордо поднял голову.

-Приглашаю вас на чашку утреннего чая. - Мари изящно повела плечами. - До встречи.

-Приглашение принято. Если вы передумаете ехать одна, то я к вашим услугам. - Леджер склонил голову в поклоне, и улыбнувшись в последний раз девушке, вышел в зал.

Через несколько минут Мари покинула убежище и спустилась к гостям. Перед глазами девушки замелькали лица в масках, как ей показалось с бешеной скоростью. Громкая музыка давила на уши. Перед расширенными зрачками Мари все поплыло, а к горлу подступил ком. Дыхание перехватил спертый воздух, и графиня, собрав последние силы, проскочила к выходу мимо разгоряченных тел.

***

-Мой муж! Барон Дюмон пропал! - женский визгливый голос разнесся по всему залу, когда веселье было в самом разгаре.

Танцующие пары остановились, как по мановению волшебной палочки. В мгновение ока около баронессы собралась толпа любопытствующих зевак.

-Что случилось? - толпа почтительно расступилась и де Винсен подошел к женщине.

-Его.. его - всхлипы мешали изрядно захмелевшей баронессе сказать слово, - его нигде нет.

-Расскажите все толком! - воскликнул граф. - Может быть ваш муж уехал домой, а вы устраиваете панику напрасно.

-Наша карета здесь, - строгий голос отрезвил женщину. - Мы собирались домой, и пока я прощалась с госпожой де Бланшар, мой муж ушел за накидкой. Прошло более получаса, но он так и не вернулся. Слуги не видели его. По моей просьбе они обыскали все, но барона нигде нет.