Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна Врат - Чекрыгин Егор - Страница 37
Отнюдь не все они были свирепыми воинами, жаждущими поскорее обагрить свои штыки и тесаки кровью врагов. Но мысль о том, что сейчас взорвется груда пороха, не только та, которую они перетаскали за сегодня, но и та, которая осталась лежать нетронутой в подвалах, весьма способствовала скорости передвижения.
— Ни фига себе! — проорал Готор со смесью восторга и боли, добавив еще нечто замысловато-религиозное, когда земля с грохотом качнулась под ногами, а спустя мгновение приличных размеров камень долбанул его по ранцу на спине.
Орал он, впрочем, вовсе не от боли. Просто после жуткого грохота, все еще отзывавшегося громким шумом в ушах, он не слышал собственного голоса.
— Так и должно было быть? — проорал в ответ Ренки, пытаясь перекричать тот же шум.
— А демон его знает! — возвестил на все окрестности оу Готор. — Я такие большие крепости раньше никогда не взрывал. Видать, в подвале было пороха побольше, чем я рассчитывал. Мы ведь вроде как на версту, не меньше, отошли, да и горы должны были прикрывать. А смотри-ка, и до нас докатилось! Все целы?
Устроили проверку. Больше всех «повезло» именно Готору, хотя мелкий щебень долетел и до остальных.
— Похоже, крепость решила дать мне под зад напоследок — опознала, видно, главного вредителя, — прокомментировал он это происшествие, скомандовав подниматься и идти дальше. — Это еще хорошо, что в подвалах рвануло, — рассуждал он после того как все возобновили движение, а шуметь в ушах стало чуточку поменьше. — И что место тут горами закрыто, а то бы ведь и нам досталось от всей души. А ты еще, Киншаа, хотел остаться посмотреть! Тебя бы потом с окрестных камней соскребать пришлось и жене обратно в ведерке везти! Впрочем, начинается населенная местность. Полагаю, людей в наших мундирах тут не очень-то любят, так что, оу Мавиинг, вы со своей командой — в середину. Проверить мушкеты, фитили запалить. Ренки, ты с Гаарзом впереди на двадцать шагов. Смотрите в оба. Дроут и Таагай, следите за левым флангом. Киншаа, будешь наблюдать за правым, вместе со мной. Гренадеры — за вами тыл. Когда войдем в город, особое внимание на окна, вторые этажи и крыши. Не торопимся — лучше прийти чуточку позже, чем проворонить опасность и остаться тут навсегда.
Первая половина пути прошла достаточно спокойно. Испуганные обыватели Тинда особого желания защищать республику с оружием в руках не проявили. Лишь при подходе к крепости выстрелы вокруг затрещали достаточно часто, порой даже волнующе близко. А потом из-за угла дома на отряд Готора выскочило примерно человек двенадцать в знакомых мундирах мушкетеров Одиннадцатого полка, только очень грязных, пропитанных пороховым дымом и пожженных искрами. Лица этих солдат были еще грязнее мундиров, насквозь прокопченные в пороховом дыму, а глаза красные, слезящиеся и какие-то дикие, как это обычно и бывает в самом разгаре длящегося уже не один час жестокого сражения.
— Докладывайте, — приказал Готор, когда обе команды, опознав своих, опустили стволы мушкетов.
— Эти, в черных мундирах которые, — не очень понятно пояснил сержант, бывший в этой компании за старшего, — со стен в город ушли. Говорят, у них подземный ход был. Как дали нам с тыла! Полковника убили и лейтенанта. А майор нам велел их держать, пока наши ту башню не займут. А они чисто гниды — расползлись мелкими группками, вот ищем их и давим. А они — нас.
— Кто командует? — строго спросил первый лейтенант оу Готор, снимая флягу и передавая ее сержанту.
— Второй лейтенант оу Виингоот, — вытянувшись в струнку, отрапортовал сержант. Потом взял флягу, жадно сделал несколько глотков, передал ее дальше и добавил уже совсем другим тоном: — Тока я же говорю: убили его. Благодарю за воду, ваша милость, свою-то мы уж давно всю выхлебали.
— Показывай, где враг, — приказал Готор, разворачивая весьма подробный план города, полученный накануне от оу Вига. — Сориентироваться по карте сможешь? Мы сейчас вот тут вот. Крепость тут.
— Так вот же, — радостно проорал сержант, тыча черным от пороха пальцем в план. — Вот башня та, вот стена, с которой нас уже два раза сбивали. А вот, значит, гниды куда эти пошли.
— А где остальные наши войска, сказать можешь?
— Дык, — задумался сержант, — вот с этой стороны-то мы на стену влезли, и наши уже в крепости режутся. Тут вот, значит, вроде как штаб генерала расположен. Ему как раз оттуда все видать. А что там ваши гренадеры делают да морячки, я, уж извиняюсь, не ведаю!
— Значит, так, — начал распоряжаться Готор. — За «гнидами» охоту прекратить! Вам не такой приказ дали. Собери своих, всех, кого сможешь. Надо занять вот эти дома. Видишь, судя по плану, мимо них к крепости из города к вашей башне не подойти. Конечно, возможно, там какие-нибудь окольные пути имеются, без этого тоже никак. Но ты там на месте сам осмотрись. Если получится, сделай баррикады — такие завалы поперек улицы из разной дряни. Понял?
— Дык вроде как, — замялся сержант.
— Лейтенант оу Дарээка, — приказал Готор таким тоном, наверное унаследованным от дедушки, что все, даже пофигист и матерщинник оу Мавиинг, невольно вытянулись в струнку. — Займись! С тобой — Дроут и Таагай. А я в штаб, к генералу.
— Но… — начал вдруг Ренки.
— Я догадываюсь, что приказал тебе военный министр, — слегка улыбнулся Готор и добавил, сильно понизив голос: — Обещаю охранять сам себя вдвое бдительнее. Ты ведь понимаешь: если не прикроем направление, эти зуурские черномундирники сильно напакостить нам смогут. На рожон не лезь. Если попытаются уйти вглубь острова — не мешай. Просто не позволяй ударить с тыла. Как у вас обстоят дела с порохом и пулями, сержант? — спросил оу Готор, слегка отворачиваясь от Ренки и тем самым давая ему понять, что разговор окончен.
— Зарядов на десять — двенадцать будет, — отрапортовал тот, постучав пальцем по трубочке берендейки, судя по звону — пустой.
— Мало, — констатировал оу Готор. — Гаарз, отдай им бочонок пороха и мешок картечи. — Это, конечно, не сравнится со специально отлитой под ствол пулей, — пояснил он сержанту и Ренки. — Но хотя бы отогнать вражин пальбой сможете. А уж вам троим придется показать, что такое настоящая стрельба! Ладно. Я побежал. Думаю, через пару часов встретимся.
Готор ушел в сопровождении отряда. И дальнейший его путь проходил почти без приключений, насколько это можно сказать о пути, проделанном через охваченный сражением город. Продвигаться приходилось, обшаривая глазами каждое подозрительное окно и с особой осторожностью заворачивая за углы, ибо опасность в любой момент столкнуться с врагом или получить пулю, прилетевшую с крыши или из подвального окошка, была необычайно высока.
Разок им даже пришлось разрядить свои мушкеты в сторону появившихся в противоположном конце улицы кредонских солдат. Но те боя не приняли и поспешили скрыться за ближайшим зданием. Готор приказал их не преследовать.
Так они и дошли до штаба генерала оу Дезгоота, располагавшегося ныне в захваченной недавно большой угловой башне крепости.
— Рад вас видеть, сударь, — кивнул генерал, на мгновение отрываясь от созерцания раскинувшейся перед ним сцены театра военных действий. — Надеюсь, все в порядке? Где ваш приятель и уже, увы, не мой первый лейтенант оу Дарээка?
Готор доложил.
— Вполне разумно, — одобрил генерал, выслушав пояснения. — Думаю, наш Ренки с задачей справится, особенно если не полезет геройствовать. Майор Бид, изыщите резервы и пошлите их прикрывать и наши тылы. Эти кредонские егеря — большие затейники! Жаль полковника оу Ривээка — достойнейший был офицер, — продолжил он, когда майор Бид ушел выполнять приказ. — Да и юный оу Виингоот показался мне весьма толковым малым. Из очень благородной семьи был юноша… Каковы ваши дальнейшие планы? Полагаю, они у вас есть, советник военного министра, — иронично выгнув бровь, не смог удержаться от крохотной шпильки оу Дезгоот.
- Предыдущая
- 37/73
- Следующая