Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оборотная сторона Луны - Морозова Эльрида - Страница 22
Я вытерла голову полотенцем, и она высохла почти моментально. Давно забытое, почти неуловимое ощущение. Наверное, нечто подобное было в детстве. Прическу «под мальчика» я носила только в младенчестве. Сколько себя помню, у меня всегда были длинные волосы.
Надо было выходить. Я опять медлила под дверью. Но вечно тут стоять не было смысла.
Я вышла из ванной. Брайен уговаривал Лео поспать немного и набраться сил. Тот отвечал, что надо найти место поудобнее.
– Чем тебе не нравится эта комната? – спрашивал Брайен. – Тем, что ее выбрал я? Ты посмотри, как она близко к медпункту и столовой.
– Этим она мне и не нравится. Ты разве не слышишь этот постоянный гул? И не понимаешь, чем тут дело кончится?
Тут и я услышала отдаленный шум из коридора. Ничего особенного: просто смех, звон чего-то бьющегося, крики. Наверное, пирушка в столовой продолжается.
– Пока еще они находятся там, – сказал Лео. – А потом пойдут гулять по корпусу. И куда зайдут первым делом? От этих товарищей надо держаться подальше. Сейчас я даже постоять за себя не смогу.
– Можно подумать, ты там за себя постоял, – проворчал Брайен. А потом обратился ко мне: – Эл, куда нам пойти лучше всего?
– Почему ты спрашиваешь меня?
– Ты же изучил план эвакуации.
Мне показалось, он все знает обо мне. Что я женщина, что я не каторжник, что я просто притворяюсь. И сейчас он изощренно издевается. Наверное, у меня просто разыгралось воображение. Страх постоянно пытается оправдать себя. Чувствовать страх без какой-либо причины – глупо. Необходимо ее находить. В каждом слове искать подвох, каждую секунду ждать разоблачения. Я просто должна вести себя как ни в чем не бывало. Что сказал бы рядовой каторжник на моем месте?
– Откуда я знаю, куда идти? Наверное, лишь в каторжном отделении никого не осталось и можно спать спокойно.
Брайен засмеялся:
– Твоя правда.
А Лео сказал:
– Наверное, у тебя технический склад ума.
– Наверное.
– Кем ты работал на Земле?
Меня уже начинают задавать вопросы о себе. Надо придерживаться около правды, чтобы не запутаться.
– Программистом, – ответила я.
– Я же говорил: у тебя технический склад ума.
Брайен помог ему встать. Если уж я решила держаться около этих парней, мне нужно было делать вид, что я с ними. Хотя бы предложить помощь. Хотя, наверное, в среде каторжников не принято предлагать кому-то помощь. Я не знала, что делать. И пока думала об этом, все разрешилось само.
Лео держался на ногах довольно стойко. Даже сказал, что сможет пойти сам. Но Брайен как истинный друг все же подставил ему свое плечо. А мне сказал взять сумку с дивана.
– Я взял это из столовой, – охотно объяснил он. – Там на несколько дней, чтобы не помереть с голоду. Я как увидел, что они делают с едой, захотелось хоть что-нибудь спасти.
– Спасти, – проворчал Лео. – Скажи лучше: «Захотелось набить себе желудок».
– Одно другому не мешает.
Мы вышли в коридор. Шум в столовой стал явственней. Кто-то кричал там так, будто его резали. Возможно, так и было на самом деле. Достаточно вспомнить, что они сделали с поварихой.
Я непроизвольно увеличила шаг. Хотелось убраться отсюда быстрее. Брайен вел Лео, а я была свободна, и можно было вырваться вперед. Я решила, что лучше всего будет найти себе комнату на более высоком этаже. Поближе к наблюдательному пункту. Потому что мне обязательно нужно будет пойти туда и попытаться наладить связь с Землей. Но это нужно будет сделать, когда все упьются и заснут. Мне не нужны посторонние и свидетели. Мне нужно будет действовать одной. А сейчас пока лучше об этом не думать, потому что я даже не представляла, как это можно будет провернуть.
– Ты смотри, как он уверенно идет по корпусу. Знает, куда завернуть, – услышала я голос Брайена сзади. – Как будто бы знает тут все.
– Нет, просто у него технический склад ума, – ответил ему Лео.
Глава 24
Мы заглянули в несколько комнат на седьмом этаже, пытаясь найти себе лучшую. Некоторые были заняты. Другие были так разрушены, что находиться в них было неприятно. Во многих комнатах были трупы. Наконец, мы нашли что-то не слишком отвратительное. По крайней мере, тут не было крови, и мебель не вся была поломана.
– Вот тут-то мы и остановимся! – сказал Брайен.
Лицо у него было такое довольное, словно он приехал в отель и снял там номер-люкс.
– Ну что: поужинаем? – первым делом спросил он.
– Лично я устал и хочу спать, – ответил Лео. – К тому же, мы уже несколько раз поужинали сегодня.
Брайен без вопросов повел Лео до кровати. Пока он помогал ему улечься, я оглядела комнату. Здесь была только двуспальная кровать и небольшой диванчик. Для меня был тут только один приемлемый вариант: диванчик. Его нужно было срочно занять. Да не сесть, а разлечься всем телом, чтобы всем показать свои права на него.
Так я и сделала. И когда Брайен оглянулся на меня, он сказал:
– И ты тоже не хочешь поужинать?
– Нет. Я хочу спать.
– А я где буду? Номер-то двухместный! Или мне, по-твоему, ложиться в постель с мужиком?
Сердце мое упало вниз. Снова страх разоблачения. Брайену известно о том, что я женщина? Он почти прямым текстом сказал об этом! Что другое могли значить его слова?
– А ты не ложись со мной в постель, – сказал Лео. – А лучше поужинай лишний раз. Разве не этого ты хотел?
– Пойми, друг, я о тебе забочусь, – начал оправдываться Брайен. – Я же говорил тебе, что не могу рассчитать движения? Во сне я могу дернуться так, что у тебя откроются раны.
– Я очень тронут твоей заботой. Тебе придется ужинать всю ночь, чтобы нечаянно не открыть мне раны.
Они долго спорили о чем-то. Я еле успевала следить за их разговором, время от времени проваливаясь в страхи. Я так и не могла понять, разоблачили во мне женщину или нет. Наверное, все-таки нет. Просто Брайен имел в виду, что не хочет спать в одной постели с Лео. Если бы он знал, до чего я не хочу находиться рядом с ними, он не стал бы так говорить.
Лео кинул в него подушкой:
– Не хочешь спать со мной, так и скажи, изменник! Можешь ложиться на полу. Тут ковролин.
С нарастающей паникой я следила за ними. Они спят друг с другом? Один изменяет другому? Так они не просто друзья? Все это не укладывалось в моей голове. Оказывается, Лео и Брайен извращенцы, и с ними опасно оставаться. Мне придется сбежать от них и искать себе новое пристанище. Среди каторжников нет ничего стабильного и надежного. Все меняется, как в калейдоскопе. Только думаешь, что нашел хоть что-то стабильное, как оно сразу же ломается. Причем, грубым и беспощадным образом.
Как бы там ни было, мне не хотелось бежать от Браейна и Лео. Рядом с ними я чувствовала себя чуть в меньшей опасности, чем без них.
Брайен, наконец, согласился, что глупо спать на полу, когда на двуспальной кровати спит один человек. Он подобрал подушку с пола и кинул ее обратно на кровать.
– Я только душ приму, – сказал он и ушел в ванную комнату.
Лео кинул на меня извиняющийся взгляд.
– Не обращай на него внимания. Он шутит. Сейчас, может быть, даже больше, чем обычно. Надо же как-то создавать видимость, что все нормально и мир не катится в тартарары. Очень удобное средство. Брайену надо запатентовать его.
– Я вижу, ты тоже шутник, – сказала я.
– Да? А я уже перестаю это замечать. Оно становится частью меня. Так вроде как жить легче.
– У тебя, наверное, философский склад ума.
Лео помедлил, прежде чем ответить:
– К сожалению, философия ассоциируется с чем-то упадническим. Она должна быть чем-то возвышенным, ведь в переводе это обозначает «любовь к мудрости». Но сколько я пытался прочесть труды философов, большинство из них нагоняют тоску. Они проповедуют тоску в своих трудах. А это далеко от мудрости. И вот я подумал: наверное, есть люди, которые любят что-то делать, а есть те, которые любят поговорить. У них просто не получилось сделать что-то хорошее, и они начинают убеждать других, что все плохо. Из них и получаются философы. Трудяги бы и хотели бы сказать другим, что все нормально, ребята, не стоит вешать нос. Но им некогда: они работают.
- Предыдущая
- 22/86
- Следующая