Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Финал (ЛП) - Фитцпатрик Бекка - Страница 73
— Ради моего душевного спокойствия возьми с собой Скотта.
Мои губы сложились в ироническую улыбку.
— Ты доверяешь Скотту?
— Я доверяю тебе, — ответил он хриплым голосом, от которого внутри у меня разлилось тепло.
Патч прислонил меня к дереву и поцеловал. Крепко и продолжительно…
Я восстановила дыхание.
— Вот это был поцелуй. Парням стоит поучиться…
Патч не улыбнулся. Его глаза потемнели от чего-то, чему я не смогла подыскать подходящее название, но из-за него в животе у меня появилась тяжесть. Челюсть Патча сжалась, и мышцы на руках тоже заметно напряглись.
— Когда все это закончится, мы будем вместе. — Облако тревоги промелькнуло по его лицу.
— Если у меня и есть что сказать на это, то только «да».
— Что бы ни случилось сегодня, я люблю тебя.
— Не говори так, Патч, — прошептала я, потому что волнение лишило меня голоса. — Ты меня пугаешь. Мы будем вместе! Ты найдешь Данте, затем встретишь меня в студии, где мы вдвоем закончим эту войну. Что может быть проще?..
Он снова поцеловал меня, легко коснувшись губами каждого века, а после — обеих щёк, и, наконец, нежно прижал свои губы к моим.
— Я никогда не буду прежним, — сказал он сипло. — Ты изменила меня.
Я скрестила руки вокруг его шеи и всем телом теснее прильнула к нему. Я вжималась в него, стремясь изгнать сковавший меня холод.
— Поцелуй меня так, чтобы я никогда не забыла. — Я заставила его посмотреть мне в глаза. — Поцелуй меня так, чтобы твой поцелуй остался со мной до тех пор, пока я не увижу тебя снова.
А увидимся мы совсем скоро.
Под взглядом Патча я таяла и растекалась. В его глазах кружилось мое отражение — рыжие волосы и пылающие губы. Меня влекла к нему сила, которая была мне неподвластна, тоненькая нить, что связала наши души. Из-за луны, что светила за его спиной, тени на лице Патча подчеркивали едва заметные впадины под глазами и скулами, отчего он выглядел умопомрачительно красивым и столь же пугающим.
Он приблизил мое лицо к своему. Ветер опутывал запястья его рук моими волосами, сплетая нас друг с другом. Большими пальцами он поглаживал мои скулы медленными и интимными движениями. И несмотря на холод, внутри меня, восприимчивой к его прикосновениям, постепенно разгоралось пламя. Его пальцы скользили все ниже и ниже, оставляя за собой обжигающий, восхитительно-болезненный след. Я закрыла глаза, чувствуя, как плавлюсь в его руках. Он поджег меня как факел, и глубоко внутри непостижимым образом разгорался огонь, распространяя жар по всему телу.
Он провел большим пальцем по моей губе, подразнивая соблазнительно и непринужденно. Я резко и с наслаждением выдохнула.
«Поцеловать тебя прямо сейчас?» — спросил он.
Я не могла говорить, поэтому вместо ответа, коротко кивнула.
Его губы, жаркие и дерзкие, встретились с моими. Отбросив игры, он поцеловал меня с присущей ему темной страстью, глубоко и требовательно, порабощая мое тело и душу, и высмеивая то, что прежде принималось за поцелуй.
Глава 37
Я услышала грохот Барракуды Скотта задолго до того, как свет ее фар прорезал густую темноту. Взмахом руки я остановила его и плюхнулась на пассажирское сиденье.
— Спасибо, что приехал.
Он развернул машину и, утопив педаль газа в пол, рванул в том же направлении, откуда приехал.
— По телефону ты была немногословна. Расскажи, что мне следует знать.
Я как можно более быстро и подробно обрисовала ему ситуацию. Когда закончила, Скотт удивленно присвистнул.
— Пеппер раздобыл перья вообще всех падших ангелов?
— Невероятно, да? Он должен дожидаться нас в студии Патча. И я бы не советовала ему оставлять перья без присмотра, — пробормотала я главным образом для себя.
— Я легко могу доставить тебя под Дельфийский парк. Ворота закрыты, поэтому мы пройдем по туннелям и воспользуемся грузовыми лифтами. А потом придется прибегнуть к моей карте: я никогда не бывал у Патча в студии.
«Туннелями» называлась подземная сеть запутанных подобно лабиринту проходов, которые образовывали что-то вроде улиц и кварталов под Дельфийским парком. До знакомства с Патчем я даже не подозревала об их существовании. Они служили основным приютом падшим ангелам, живущим в штате Мэн, и до недавнего времени Патч жил вместе с ними.
Скотт свернул Барракуду на подъездную дорожку неподалеку от главного входа в парк. Дорога вела к погрузочной платформе с вагонетками и складами. Мы вошли в склад через боковую дверь, пересекли открытое пространство со сложенными вдоль стены ящиками, и, наконец, вышли к грузовым лифтам. Оказавшись внутри, Скотт проигнорировал обычные кнопки, указывающие этажи: первый, второй и третий, и нажал маленькую желтую кнопку без какого-либо обозначения в нижней части панели. Я знала, что входы в туннели разбросаны по всему Дельфийскому парку, но этим я пользовалась впервые.
Лифт, размер которого был почти с мою спальню, гремя, опускался все ниже и ниже, и, наконец, остановился. Тяжелая стальная дверь поднялась, и мы со Скоттом вышли на погрузочную платформу. Пол и стены были заляпаны грязью, а единственным источником света была одинокая электрическая лампочка, маятником качающаяся над головой.
— И куда нам? — спросила я, вглядываясь в туннель впереди.
Я была благодарна, что именно Скотт был моим гидом по подземелью Дельфийского парка развлечений. Сразу стало ясно, что он регулярно бывал в этих туннелях — он шел быстрым шагом, проносясь по сырым коридорам, как будто давно изучил их. Время от времени сверяясь с картой, мы прошли под Архангелом, новейшей американской горкой Дельфийского парка. И оттуда инициативу в свои руки взяла я: быстро пробежала взглядом по некоторым из коридоров, и в итоге мы вошли в тот, в котором я узнала вход в прежнее жилище Патча.
Дверь была заперта изнутри.
Я постучала по ней.
— Пеппер, это Нора Грей. Открывай. — Я дала ему несколько минут, затем предприняла еще одну попытку. — Если ты не открываешь, потому что чувствуешь кого-то еще, то это Скотт. Он не будет тебя бить. Открой дверь.
— Он один? — тихо спросил Скотт.
Я кивнула.
— Должен быть.
— Я никого не чувствую, — сказал Скотт скептически, прислонив ухо к двери.
— Поторопись, Пеппер, — позвала я.
Нет ответа.
— Будем ломать дверь, — сказала я Скотту. — На счет три. Раз, два… три.
И мы одновременно пнули по двери.
— Еще раз, — хмыкнула я.
Мы продолжали лупить ступнями по дереву, пиная его до тех пор, пока оно не раскололось, и дверь не вывалилась внутрь студии. В поисках Пеппера я прошлась по холлу и гостиной.
Обивка дивана была изрядно изрезана, и из каждого разреза торчала набивка. Картины в рамах, что когда-то украшали стены, теперь были разбиты и валялись на полу. Стеклянный журнальный столик со зловещей трещиной по центру был опрокинут набок. Одежда из шкафа Патча была вытащена и разброшена, как конфетти. Я не знала, было это свидетельством недавней борьбы или осталось от поспешного отъезда Патча почти две недели назад, когда Пеппер нанял бандитов, чтобы разгромить это место.
— Ты можешь позвонить Пепперу? — предложил Скотт. — У тебя есть его номер?
Я набрала номер Пеппера на телефоне, но он не ответил.
- Предыдущая
- 73/83
- Следующая
