Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Финал (ЛП) - Фитцпатрик Бекка - Страница 56
— Ты говоришь правду? — спросила я Пеппера. — У тебя действительно есть работа для Патча, и это все?
— Да, да, работа, — захрипел Пеппер. — А вы что думали? Боже мой, какой бардак. Все пошло наперекосяк…
— Что это за работа? — выспрашивала я у него.
— Так я вам и сказал! Если бы ты помогла мне добраться до Патча вовремя, я бы не пребывал сейчас в такой ужасной неразберихе. Все это по твоей вине. Мое предложение о работе адресуется Патчу, и только ему!
— Хочу кое-что уточнить, — сказала я. — Ты не считаешь, что это Патч тебя шантажирует?
— А с чего мне так думать, если я уже знаю, кто шантажист? — раздраженно парировал он.
— Ты знаешь, кто шантажист? — повторил Скотт.
Пеппер одарил меня взглядом, выражающим отвращение.
— Убери этого Нефилима с глаз моих. Знаю ли я, кто меня шантажирует? — фыркнул он нетерпеливо. — Да! Я должен встретиться с ними сегодня вечером. И вы никогда не догадаетесь, кто это.
— Кто? — спросила я.
— Ха! Было бы здорово, если б я мог рассказать вам, да? Проблема в том, что мои шантажисты заставили меня поклясться, что я не раскрою их личности. И не утруждайтесь внушением — мой рот на замке, в буквальном смысле. Они сказали, что позвонят и сообщат о месте встречи за двадцать минут до того, как я должен буду там появиться. И если я не прекращу это безобразие в самое ближайшее время, архангелы меня разоблачат, — добавил он, театрально заламывая руки.
Я отметила, что при упоминании об архангелах он заметно занервничал, и постаралась остаться к этому равнодушной. Его поведение не соответствовало тому, которого я от него ждала. И я гадала: было ли это тактикой, чтобы отправить нас по ложному следу, или же попыткой заманить нас в ловушку. Но бисеринки пота на его лбу и отчаяние во взгляде казались неподдельными. Он хотел, чтобы это закончилось точно так же, как и мы.
— Мои шантажисты хотят, чтобы я заколдовал кое-какие предметы с помощью сил небесных, коими обладают все архангелы. — Пеппер приложил платок к своему пылающему лбу. — Вот почему они шантажируют меня.
— Что за предметы? — спросила я.
Пеппер покачал головой.
— Они собираются принести их на встречу. Сказали, что если я их заколдую, как им нужно, они оставят меня в покое. Но у них ничего не выйдет. Даже если я заколдую эти вещи, силы небесные могут быть использованы только во благо. Какое бы зло они ни задумали, оно не сработает.
— Тем не менее, ты все же собираешься исполнить их требование? — спросила я укоризненно.
— Мне нужно, чтобы они от меня отстали! Архангелы не должны узнать, чем я занимался, иначе я буду изгнан. Они вырвут мне крылья, и все будет кончено — я застряну здесь навсегда.
— Нам нужен план, — сказал Скотт. — Двадцати минут между звонком и встречей недостаточно для маневров.
— Когда твой шантажист позвонит, соглашайся на встречу, — проинструктировала я Пеппера. — Если они велят тебе приходить одному, скажи, что подчинишься. Будь таким покладистым и сговорчивым, как только сможешь, но не переигрывай.
— А что потом? — спросил Пеппер, хлопая руками, как курица крыльями, будто проветривая подмышки.
Я старалась не смотреть на него. Никогда бы не подумала, что первый архангел, которого я встречу, окажется такой ноющей трусливой крысой. А я-то представляла их всемогущими, вездесущими, всезнающими и, возможно, самое главное — образцами для подражания.
Я остановила взгляд на Пеппере.
— А потом мы со Скоттом пойдем на встречу вместо тебя, возьмем твоих шантажистов и доставим их к тебе.
Глава 27
— Что?! Вы не можете этого сделать! — c пеной у рта убеждал Пеппер. — Они не обрадуются и откажутся работать со мной. А что еще хуже — они могут отправиться прямиком к архангелам!
— Твой шантажист больше с тобой не работает. С этого момента он — или она — будет иметь дело непосредственно с нами, — заявила я. — Мы со Скоттом собираемся вернуть те предметы, что они хотят заколдовать, и, возможно, нам понадобится твое содействие в их оценке. Если ты можешь рассказать нам для чего, по-твоему, они намеревались их использовать, эта информация может оказаться полезной.
— Я даже не знаю, могу ли вам доверять! — возразил Пеппер визгливо.
— Всегда есть кровная клятва… — я оставила эту мысль повисшей в воздухе. — Я дам клятву о чистоте своих намерений, а ты поклянись держаться подальше от Патча. Если, конечно, ты не считаешь по-прежнему, что это ниже своего достоинства.
— Какой ужас, — ответил Пеппер, дергая за воротник, как будто тот ему жал. — Какая неразбериха.
— Мы со Скоттом — и не только мы — будем там. Все пройдет как надо, — заверила я Пеппера, затем, используя мысленную связь, быстро велела Скотту: Успокой его, пока я звоню Патчу, сможешь?
Дойдя до конца аллеи, я позвонила. Под ногами шуршали сухие листья, и я плотнее укуталась в пальто, чтобы согреться — из всех ночей именно сегодня оказалась самая холодная. Мороз пронизывал кожу, и я беспрестанно шмыгала носом.
— Это я. Пеппер у нас.
И услышала, как Патч облегченно выдохнул.
— Не думаю, что двойная жизнь — всего лишь притворство, — продолжила я. — У него действительно проблемы с азартными играми. И также не думаю, что архангелы поручили ему упечь тебя в ад. Возможно, изначально он был послан сюда с неким поручением, но пренебрег им, предавшись человеческому образу жизни. Ну, и о главном — он знает, что это не ты шантажировал его, все это время он пытался предложить тебе работу.
— Какую работу?
— Он не сказал. Полагаю, он оставил эту затею. У него были проблемы и посерьезнее. Сегодня вечером у него встреча с настоящим шантажистом. — И хоть я умолчала о своих подозрениях, но все же подумала: я была настолько уверена, что за этим стояла Дабрия, что была готова поставить на это свою жизнь. — Ни время, ни место встречи нам пока неизвестны. Когда шантажист позвонит Пепперу, у нас будет запас в двадцать минут. Нам нужно будет действовать быстро.
— Думаешь, это ловушка?
— Я думаю, Пеппер трус и радуется тому, что в этом участвуем мы, а не он.
— Я готов, — сухо произнес Патч. — Как только станет известно, куда мы направляемся, я буду ждать тебя на месте. И, Ангел, сделай для меня кое-что.
— Говори.
— Когда все закончится, хочу найти тебя живой и невредимой.
Звонок раздался за десять минут до полуночи. Пеппер не мог бы отвечать лучше, даже если бы репетировал:
— Да, я приду один. … Да, я заколдую объекты. … Да, я буду на кладбище через двадцать минут.
Как только он повесил трубку, я спросила:
— Какое кладбище? Местное?
Кивок был мне ответом.
— Внутри склепа. Я должен ждать там дальнейших инструкций.
Я повернулась к Скотту.
— Есть только один склеп на городском кладбище. Прямо у могилы моего отца. Даже мы сами не нашли бы лучшего места. Там повсюду деревья и надгробия, и, к тому же, будет уже темно. Шантажист не поймет, что в склепе ты, а не Пеппер, пока не будет слишком поздно.
Скотт натянул черную толстовку, которую таскал за собой всю ночь, накинув капюшон на голову так, чтобы тот прикрывал ему лицо.
— Я намного выше Пеппера, — протянул он с сомнением.
— Иди сгорбившись. Твоя толстовка достаточно мешковата, так что на расстоянии не видно разницы. — Я повернулась к Пепперу: — Дай мне свой номер телефона. И не занимай линию. Я позвоню сразу, как только мы возьмем твоего шантажиста.
— У меня плохое предчувствие, — промямлил Пеппер, вытирая ладони о брюки.
Скотт приподнял край толстовки, показывая Пепперу необычный пояс, переливающийся сверхъестественным синим цветом.
— Мы хорошо подготовились.
Пеппер поджал губы, но лишь после того, как издал вопль осуждения.
— Дьявольская сила! Архангелы никогда не должны узнать, что я имел отношение к этой штуке.
- Предыдущая
- 56/83
- Следующая
