Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Моральные принципы темных (СИ) - Волк Анастасия Александровна "Amalis" - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

Что касается города и его улицы, тут удивляться было нечему. Ровные ряды почти одинаковых домиков и белого камня, без намека на стыки. Казалось, кто-то взял несколько кубиков и сложил их в единое здание, прорезав небольшие окошки. Было многолюдно, жарко и душно. В общем — если бы я выбирала место, где отдохнуть, конкретно эта страна осталась бы в конце списка. После темных пустошей нижних миров.

— Садись, дитя, — женщина кивнула головой мгновенно появившемуся слуге, что заботливо открыл дверь кареты, и быстро села на мягкое, обитое бархатом сиденье.

В остальном мире лакеи помогали дамам, подав руку, однако тут, скорее всего, прикасаться к чужой жене было смертельным грехом. Особенно — к сэро и матери великого правителя.

Я не стала тянуть время и быстро залезла в темную прохладу кареты следом за женщиной.

— Откуда ты родом дитя, — сэро Намали сидела напротив и, пользуясь своим статусом, начала довольно-таки откровенно разглядывать мое, не самое одетое тело.

Я даже себя неуютно почувствовала. Честно — был бы на ее месте мужчина, меня бы это пугало меньше. А тут мало того, что мать моего «господина», так еще и просто восхищающая меня женщина. Я не хочу ей навредить!

— Я из Лаварры, там раньше была небольшая деревенька под названием Нагаи. Ее сожгли во время набега какие-то разбойники, и я осталась совсем одна.

— Бедное дитя, — женщина улыбнулась, — самое страшное в твоей жизни уже позади. Тут к тебе станут относиться как к сокровищу, особенно, когда ты забеременеешь от моего сына.

На этом моменте ее голос немного сорвался на непонятную интонацию. Скорее всего, саму Намали более чем не устраивала судьба простой матери наследника. И она не собиралась ее рекламировать другим более, чем того требовали условия.

— Скажите, а что еще делают… в гареме?

— Тебя будут учить нашему языку, танцам, музыке, истории и нашей вере. Помимо этого будут дополнительные занятия, но большая часть из них проводится на добровольной основе.

— Спасибо, что так добры ко мне, — я сделала самые милые глаза, на которые только была способна.

— О, дитя, думаю, мы найдем общий язык, — Намали сжала мои пальцы своими, тонкими, изящными и по телу прошлась волна силы.

Так, понятно. Она еще была и магом, пока ее силу не заперли!

— Сэро Намали, могу я задать еще один вопрос?

— Конечно, только у нас осталось немного времени до момента прибытия во дворец.

— Почему блокируют магию? — примерный ответ я уже знала, но подтверждение было необходимо.

— Когда женщина использует свои внутренние силы, это истощает ее душу, и она в итоге становится либо бесплодной, либо рожает слабых детей. Магия — это путь мужчин. Как и алхимия. Однако девушкам не запрещается изучать травы — каждая мать должна уметь лечить своих детей и себя.

Видимо это тонкий намек на то, что в их местном серпентарии яд подкладывают в каждое второе блюдо.

— Спасибо вам! Тут все пока так странно и непонятно для меня. Надеюсь, я стану хорошей женой и матерью…

— Наложницей, — поправила Намали, — женой может стать только рожденная в нашей стране и с нашей верой женщина. Но, если ты понравишься моему сыну, он может тебя сделать своей даен. На вашем языке это значит… любимая и единственная, так, наверное. То есть, у тебя будет не на много меньше прав, чем у жены. Ты сможешь выбирать девушек для гарема, у тебя появятся свои покои и прислуга.

Интересно… даен. Красиво звучит. Хорошо они тут устроились все-таки.

Карета остановилась и двери открылись. Первое, что сразу бросилось в глаза и что ввергло меня в состояние шока — яркая, почти режущая глаза зелень травы. Даже не скрывая своего шока, я начала выходить и тут же меня закутали непонятный платок-плед. Я такое даже не заметила, потому что с восхищением рассматривала сад. Тут были, наверное, сотни разных растений со всего мира. Цветущие кустарники были подстрижены в форме зверей, журчали мраморные фонтаны, пели птицы. Посреди этого великолепия стоял дворец. Ну, пожалуй, я не стану совсем уж тут пакостить — если эти фалирэнцы создают такую красоту, они заслуживают право на жизнь.

Если вы еще не поняли — дворец выглядел великолепно. Он был словно высечен из лунного камня, переливаясь при разном освещении то белым, то голубым, то розовым. Стены его покрывали потрясающие рельефы, которые, казалось, двигались, стоило чуть изменить угол зрения. Колонны, которые уходили далеко вверх над крышей, заканчивались причудливыми шарами с непонятным ярко-голубым символом внутри.

— Некогда, великий Бог Фэлорэн прогневался на детей своих за то, что они проливали кровь друг друга, и он иссушил всю воду. Первый сэйро — Бэнор вознес свои молитвы и пообещал, что больше ни один фалирэнец не убьет другого фалирэнца, и тогда Бог создал великие оазисы в каждом городе, — Намали заметила мой взгляд и решила устроить экскурсию в местную историю-мифологию. — Теперь вокруг дворца, вне зависимости от времени года и того, что творится в остальном мире, всегда зеленые сады.

А еще благодаря тому, что здесь источник магии, и несколько артефактов. Ну а так, да, конечно это сделал Бог Фэла… Фэло… тьфу, не важно. Дырявая у меня память.

— Спасибо, что учите меня, — я выдавила еще одну улыбку.

К нам подошли около семи слуг, и сэро Намали тут же отдала распоряжение на местном языке.

— Подготовьте одну из комнат в гареме, а еще, подберите служанку, знающую общий язык.

— Да, великая сэро, — пожилая и довольно полная женщина с головой, замотанной непонятным пестрым платком послушно поклонилась и начала отдавать приказы остальным.

Интересная система.

— Иди, дитя.

Я склонилась в поклоне и двинулась вслед за служанками, стараясь не слишком откровенно наслаждаться тем, что энергия растекалась по телу и заставляла даже волосы на голове шевелиться.

Мне тут нравится все больше и больше.

А, нет, не нравится.

Я уже заходила во дворец, когда почувствовала на себе взгляд и, чуть повернув голову, заметила высокого, смуглого мужчину с неожиданно светлыми волосами и колкими черными глазами. Маг и довольно сильный, специализирующийся на тенях. Вообще такой вид силы не у гевейцев странен и более того, одаренных любят меньше, чем даже темных ведьм. Даже мне было очень неуютно под его взглядом — некромантам достаточно было оказаться в месте, где кто-то погиб, чтобы собрать энергию для заклинания, а вот теневым нужны жертвоприношения.

Ааай, непонятно объясняю… Гевейцы сами, своей силой, вызывают тварей из верхних темных миров. Ведьмы способны перейти на абсолютно любой уровень, но вытащить лишь одного монстра, рискуя своей жизнью. А обычные маги тени убивают других, скармливая их жизни и вытаскивая взамен существо для исполнения конкретной цели.

И отсюда вопрос… какого лешего?!

Я резко отвернулась от мужчины, надеясь, что незнакомец не понял кто перед ним. Так, скорее всего, и есть — детектор ведьм был только у охотников, а среди них нет магов теней. Как среди школьных учителей не должно быть каннибалов. Что за сравнение? Милые мои тараканы, хватит шалить. Меня все чаще пугают мысли, что вы мне подбрасываете…

— Прошу, — служанка, лет пятнадцати на вид, с так же убранными под платок волосами и светлыми, голубыми глазами открыла передо мной красивые, украшенные цветочным орнаментом двери и глазам предстал зал… комната? Гарем, в общем.

Это было большое и светлое помещение с четырьмя лестницами ведущими наверх. У дальней стены стоял тяжелый, покрытый темным лаком стол, по сторонам еще шесть меньшего размера. Доминирующими цветами были молочно-белые и бирюзовые, если не считать почему-то оранжевых светильников. Второй этаж зала был выделен под личные комнаты рабынь. Видимо в зависимости от статуса, каждой девушке доставались либо покои, скрытые от лишних глаз простыми, не имеющими украшений дверями, либо с золочеными рельефами.

Кстати насчет рабынь. Едва мы шагнули на мягкий синий ковер с каким-то гипнотическим узором, как со всех сторон стали появляться молоденькие девушки всех рас и возраста. Тут было не менее десятка красавиц со всего мира. И миниатюрные жительницы восточных островов, с острыми ушками и волосами, выглядящими как набор прядей всех оттенков радуги. И вполне себе человеческие «самки» с едва заметными отличиями от смертных, к примеру, узкие зрачки или неестественно большие глаза, или когти и клыки. Но мое внимание в первую очередь привлекли не они, а две женщины, стоящие чуть в стороне от основной массы. Первой была чистокровная лунная эльфийка. От остальных рас этих существ отличали волосы преимущественно темно-синих оттенков и кожа, выглядящая как жидкое серебро. Огромные миндалевидные глаза не имели белков, смотря колко и холодно. Как дочь столь редкой расы оказалась в гареме? На шее незнакомки был полноценный ошейник из сложной системы артефактов. Те, кто ее сюда продал, позаботились о том, чтобы красавица не могла воспользоваться ни врожденной, ни обычной магией. Скорее всего, так же под контроль была взята и физическая сила — в нормальном состоянии малышка могла без особого труда сломать руку взрослому мужчине.