Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моральные принципы темных (СИ) - Волк Анастасия Александровна "Amalis" - Страница 38
— За нее хочу сто золотых, — тут же раздался голос Каранкара, — последнее дело все-таки.
— Будет тебе золото, — как-то слишком спокойно ответил ему сидящий рядом со мной мужчина.
А вообще мне даже обидно стало — сто золотых? Да я даже одноглазая и хромая, только за счет своей крови стоила бы дороже на рабских островах. Хотя, сдается мне, Каранкар и медного не получит за свою подлость. Зря он открыто сказал о том, что это его последняя сделка, теперь мужчина не имел никакой ценности для фалирэнцев.
Словно подтверждая мои слова, раздался хруст и звук падающего тела.
— Жадность, великий грех, — философски сказал мужчина рядом со мной и, судя по всему, начал подниматься на ноги, — все управление на себе завязали?
— Да, — ответил ему низкий бас где-то в трех метрах от меня, — сейчас пустим усыпляющую смесь в отсек с рабами и потом перетащим их. Что делать дальше? И куда магичку?
— Корабль затопить, а эту, — судя по всему, последовал кивок в мою сторону, — вколите ей снотворное и аккуратно уложите. За нее можно действительно хорошо получить. Сэйро Рануат по достоинству оценит и внешность рабыни, и силу возможного наследника.
Ой… не хочу никаких сэйро, не хочу никаких наследников…
Однако теперь уже менять что-то было поздно. На размышление, не проще ли сейчас быстро вскочить на ноги и перебить фалирэнцев, затем захватить их корабль и так далее, мне дали не больше тридцати секунд. За это время я даже не успела построить своих тараканов, дабы провести общий совет, не говоря уже о принятии решения. Внезапно плечо обожгла боль, от которой я все-таки вздрогнула, мир поплыл, и я ушла уже во вполне реальное беспамятство…
Чтобы прийти в себя на еще одной унижающей тираде про мою стоимость. Нет, ну вот честно, хоть вставай и начинай лично себя рекламировать!
— А если она истерична! Не буду я брать своему сыну неизвестную рабыню, — женский, довольно приятный голос с легкой хрипотцой, был первым, что я услышала. Говорила незнакомка на немного странном для меня языке, похожем на тот, что я изучала как диалект южных островов, но отдельные слова звучали все же иначе. Ну, ничего — если понадобится, выучу.
— Можете не брать, отдадим сэйру Менату. Он как раз жаловался на то, что у него нет наложниц, от которых родился бы достаточно сильный ребенок… а тут такая удача — редкое и многогранное сочетание крови, в столь красивой оболочке.
— Красивой? Вот та рыжая рабыня, что ты отдал сэйру Фенту, была красива! А эта — самая обычная!
— Та рабыня не имела магического дара, и по крови была на треть эльфийкой, то есть одной из множества. Эта же, уникальна!
Ах, мужчина, я слышу по вашему голосу, что вы стар… но за такие красивые слова, я вас уже почти люблю… Самооценка растет… толстеет…
— И все же тысяча золотом, это слишком!
— За эти деньги ее приведут в порядок, успокоят, да и ограничитель так же останется с ней.
Ограничитель? А, так вот что за вкусную подвеску на шее с таким упоением и чавканьем поедает мой организм! На камень подавления энергии денег видимо не хватило, решили магией ограничит магию. Нет, вообще тоже хороший способ, он бы даже сработал, не будь я пожирателем. А так… а так это просто питательный завтрак.
— Раз так… хорошо. Я зайду послезавтра и посмотрю, что из нее вышло. Задаток оставлю, но если она все же окажется истеричной, остальное выплачивать не стану!
— Ваша воля, сэро Намали, — мужчина кажется, поклонился.
Раздался звук закрывающейся двери и почти сразу к моему лицу поднесли что-то, что сильно походило на молотый перец. Тут никакая игра помочь была не в силах, я оглушительно чихнула и раскрыла глаза, смотря с наигранным удивлением на склонившегося надо мной мужчину. Как я и определила по голосу, это был старик с высохшим лицом, острыми темно-серыми глазами и чуть подвивающимися практически черными волосами.
— Доброго дня тебе, душечка. Как зовут столь дивный цветок? — мужчина расплылся в улыбке, открывая довольно ровные и чистые зубы.
— Нарина, — я постаралась как можно шире открыть глаза, демонстрируя во всей красе образ невинной маленькой девочки, — а я где? И кто вы?
— Меня зовут Лурич, да… так и называй. А ты, цветочек, находишься теперь в своем новом доме. В стране Фалирэн, городе Мирас. Отныне ты — собственность сэйро Рануата. Это большая честь! Если примешь свою судьбу, до конца жизни не будешь знать голода и одеваться станешь в шелка. Если нет — пойдешь как подстилка в местный порт и умрешь года через три, и то — если тебе повезет. Так что решай, станешь вести себя как хорошая девочка, или нет?
— Я сделаю все, только не отдавайте меня в бордель! — от ужаса в моем голосе лицо мужчины расплылось в еще более довольной улыбке.
— Раз так, то пора приводить тебя в порядок…
Глава 2. Ведьма есть в каждой
Вообще, судя по всем книжкам о том, как юные милые девушки оказываются в гаремах, у меня было несколько дальнейших путей. Первое — я начинаю беситься и пытаться сбежать любыми путями, второе — остаюсь и сопротивляюсь более пассивно, после чего обязательно влюбляюсь в хозяина и становлюсь единственной и любимой женой. Третье — меня спасает из лап старого извращенца мой истинный, и мы уплываем под белыми парусами в рассветную даль.
Почему ни один из вариантов не был хоть немного приемлемым для меня?
Начнем с третьего. Единственный, кто приплыл бы сюда за мной, мог быть Нальгар. Вот правда — я лучше со старичком-извращенцем, доживающим свой век, побуду. Оно и спокойнее как-то. Буду ему вязать носки из овечьей шерсти и варить зелья от облысения.
Второй настолько смешон, что даже особо рассматривать его не нужно. Нет, ну если бы я полюбила «хозяина» я естественно осталась бы единственной его женщиной, тут как бы я и не сомневаюсь. Однако ведьмы не слишком… моногамны. А гаремы для нас тут не предусмотрены. Да и сидеть на одном месте… даже в шелках и при хорошей еде, более десяти лет я бы не смогла.
Первое… а зачем так сразу?
Вот к примеру сейчас мне делали массаж, растирали маслами, расчесывали волосы, мыли… Да я за половину всех процедур, что мне тут за первые пару часов устроили, выкладывала сумму равную стоимости небольшого городского домика!
А если учесть, что параллельно заботливые служанки еще и не забывали подкармливать меня местными сладостями типа орехов в карамели, мне все больше казалось, что мое решение плыть на том корабле, было самым удачным в моей жизни.
После всех замечательных процедур, которым меня подвергли, окончательно меня подкупила огромная, мягчайшая кровать с шелковыми простынями…
Побег? Да я отсюда не уйду, даже если Нальгар начнет штурмовать стены этого дома! Сниму к чертям с себя все блоки и будь оборотень хоть трижды охотником, его это не спасет!
И все же, не смотря на общую эйфорию от этого дня, были и несколько мелочей, серьезно не понравившихся мне. Например, комната, которую мне выделили, была ну очень похожа на ту, в которой меня держал Нальгар. Разве что почти всю ее часть занимала кровать, а кроме — мебели не было вообще. Еще одним странным нюансом стало то, что служанки во время всех манипуляций не произнесли ни слова. Ладно со мной не говорили, но между собой-то!
Еще, я абсолютно точно могла сказать, что как минимум одна темноволосая и сероглазая малышка имела ведьмовскую силу. Однако их тут настолько запугали видимо, что девочка с рождения не использовала свои возможности. Если ведьма так поступает, энергия разрушает ее изнутри. Сначала это проявляется на ее жизни, затем — на теле. В данном случае, служанка умирала… медленно… но умирала.
Итак, новость хорошая — тут есть такие как я. Новость плохая — им на столько сильно промыли мозг, что большая часть местных женщин скорее бы убили себя, чем начали колдовать.
Ну, ничего. Иногда нужен лишь правильный толчок. Или пинок — для особо упертых.
В общем, следующий день для меня стал продолжением моего женского рая. Никто не будил меня (видимо решив, что так я быстрее приду в себя и меньше буду паниковать), затем сыто накормили неизвестными мне жаренными птицами и продолжили массажировать, и растирать.
- Предыдущая
- 38/66
- Следующая