Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Освобожденная возлюбленная (ЛП) - Уорд Дж. Р. - Страница 81
Вместо этого, вот он, пытается притвориться, что, вытаптывая тропинку на ковре, совсем не думает о парне.
На этой ноте, он возобновил ходьбу. Ему бы лучше пойти в тренажёрный зал и пробежаться, но то, что Блэй находился в этом крыле, словно привязь удерживало Куина поблизости. Без серьёзной причины, типа уйти сражаться или… ну… пожара в доме, он, очевидно, был не способен вырваться на свободу.
Снова оказавшись у французских дверей, Куин смутно заподозрил, почему остановился.
Он попытался уговорить ладонь не прикасаться к ручке.
Безуспешно.
Замок открылся, и холодный воздух ударил ему в лицо. Выйдя наружу с голыми ногами и в банном халате, он едва замечал арктический мороз или холод, взбежавший вверх по его ногам и простреливший до самых яичек.
Впереди него из-за двойных дверей комнаты Блэя лился свет. А это хорошие новости… они всегда закрывают шторы, прежде чем заняться сексом.
Значит, он может без опаски заглянуть внутрь. Верно…?
К тому же, Блэй был ранен, поэтому они вряд ли станут там кувыркаться.
Разрешив себе роль «Подглядывающего Куина», он укрылся в тени, пытаясь не чувствовать себя преследователем, пока крался на цыпочках. Добравшись до соседней двери, он собрался с духом, наклонился и…
Сделал глубокий вдох облегчения.
Блэй был в кровати один, лежал, привалившись к изголовью, чёрный халат был перевязан на талии, лодыжки скрещены, на ногах виднелись чёрные носки. Его глаза были закрыты, а рука покоилась над животом, будто он осторожно присматривал за раной, которая, вероятно, была всё ещё перевязана.
От движения в комнате Блэй поднял веки и посмотрел в сторону, противоположную окнам. Лейла вышла из ванной, и её движения были плавными. Они обменялись парой фраз… Блэй без сомнений благодарил её за то, что покормила его, она же ответила, что ей это в радость: не удивительно, что она была в комнате. Лейла бродила по дому, и Куин уже наткнулся на неё перед Первой Трапезой… точнее тем, что было бы Первой Трапезой, явись на неё хоть кто-нибудь.
Когда она покинула спальню Блэя, Куин ожидал появления Сэкстона. Обнажённого. С красной розой между губами. С гребаной коробкой шоколада.
И стояком, на фоне которого Мемориал Вашингтона покажется заборным колышком.
Ничего.
Блэй просто позволил голове упасть на подушку и закрыл глаза. Он выглядел полностью истощённым, и — впервые за всё время — постаревшим. На кровати лежал не мальчик-после-изменения. Но сильный мужчина.
Невероятно красивый… сильный… мужчина.
В своём воображении Куин увидел, как открывает дверь и заходит внутрь. Блэй смотрит на него и пытается сесть… Но Куин останавливает его, подходя ближе.
Он справляется о ранении. А Блэй распахивает халат, чтобы показать ему.
Он протягивает руку и касается повязки… а потом позволяет пальцам пробежаться от марли и хирургической ленты к тёплой, гладкой коже живота. Блэй удивляется, но в этой фантазии Куин не убирает руку… а опускает её ниже, ниже раны, на его бедра и его…
— Мать твою!
Куин отпрыгнул назад, но было слишком поздно: Сэкстон каким-то образом вошёл в комнату, подошёл к окнам и начал закрывать шторы. И в процессе он заметил на террасе осла, который прикидывался камерой видеонаблюдения.
Куин развернулся и сиганул назад в свою комнату, молясь, чтобы кузен не открыл дверь… только не открывай дверь…
— Куин?
Застукали.
Замерев, как грабитель с плазменным экраном подмышкой, прежде чем обернуться, он убедился, что халат запахнут. Дерьмо. Сэкстон вышел на террасу, на ублюдке также был халат.
Ну, похоже, все они щеголяют в них. Даже Лейла была в халате.
Встретившись лицом к лицу со своим кузеном, Куин осознал, что с момента заселения Сэкстона в особняк Братства, они перекинулись лишь парой слов.
— Я должен был узнать, как он. — Нет причин использовать имя собственное… и так, чёрт возьми, очевидно, на кого он пялился.
— В данный момент Блэйлок спит.
— Он питался? — спросил Куин, без того зная ответ.
— Да. — Сэкстон закрыл за собой дверь, естественно чтобы не пустить холод внутрь, и Куин попытался проигнорировать, что парень был босым. Ибо в таком случае велика была вероятность, что в остальных местах он тоже был голым.
— Эм, прости, что побеспокоил вас, — пробормотал Куин. — Хорошей ноч…
— Ты мог просто постучать. Из коридора. — Слова были сказаны с аристократической ноткой, от которой у Куина съёживалась кожа. Не потому, что он ненавидел Сэкстона. Интонация слишком сильно напоминала о семье, которую он потерял.
— Я не хотел беспокоить тебя. Его. Никого из вас.
Когда порыв ветра ударил по дому, невероятно густые и волнистые светлые волосы Сэкстона даже не шелохнулись… будто всё в нём, вплоть до волосяных фолликул, было слишком сдержанно и благовоспитанно, чтобы быть встревоженным… чем угодно.
— Куин, ты бы ничему не помешал.
Лжец, подумал Куин.
— Ты был здесь раньше, — пробормотал Сэкстон. — Если ты пожелаешь увидеть его, или быть с ним, я оставлю вас двоих.
Куин моргнул. Так… они придерживались свободных отношений? Что за херня?
Или, минуточку… может, просто он мастерски убедил не только Блэя, но и Сэкстона, что абсолютно не хочет своего лучшего друга?
— Кузен, я могу говорить откровенно?
Куин прокашлялся.
— Смотря, что ты хочешь сказать.
— Кузен, я — его любовник…
— Вау…. — он поднял руку. — Это меня не касается…
— … не любовь всей его жизни.
Куин снова моргнул пару раз. А потом, на несколько мгновений, его поглотила фантазия, в которой его кузен изящно кланяется и отчаливает, а Куин неплохо встаёт на его место. Но… в эту фантазию закралось огромное затруднение: Блэй порвал с ним.
Куин проектировал этот результат много лет.
— Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать, кузен? — Сэкстон понизил голос, вопреки бушующему ветру и закрытой двери. — Ты слышишь меня?
Окей, такого Куин не ожидал этой ночью… или любой другой. Гребаный ад, внезапно всё его тело начало покалывать, он даже подумывал сказать своему кузену пойти и выщипать брови, ну или что там ещё… а лучше — вообще свалить отсюда.
Но потом он вспомнил, каким постаревшим выглядел Блэй. Парень наконец-то нашёл цель в жизни, и это было преступно нечестно — отговаривать её, эту цель, стоя в тени на террасе.
Куин покачал головой.
— Это не правильно. Не по отношению к Блэю.
— Ты глупец.
— Нет. Но раньше был.
— Не соглашусь с тобой. — Сэкстон элегантной рукой свёл полы халаты вместе. — Если ты извинишь меня, я предпочту вернуться в комнату. Здесь холодно.
Ну, не гребаная ли эта метафора?
— Не говори ему об этом, — резко сказал Куин. — Пожалуйста.
Сэкстон сузил глаза.
— Твоя тайна под надёжной защитой. Поверь мне.
На этом он развернулся и вошёл в комнату Блэя, дверь со щелчком захлопнулась, а потом, когда шторы задёрнули, поток света иссяк.
Куин снова потёр голову.
Часть его хотела вломиться в спальню и сказать что-то типа «Я передумал, потому что… а сейчас выметайся, чтобы я смог…»
Сказать Блэю то, что сказал Лейле.
Но Блэй мог влюбиться в Сэкстона, и видит Бог, Куин слишком часто имел лучшего друга.
Точнее не имел, в данном случае.
Когда он наконец вернулся в свою комнату — только потому, что было слишком жалко стоять и пялится на изнанку штор, — то осознал, что всё в жизни крутилось вокруг него. Что он хотел. В чём нуждался. Что должен был иметь.
Старый Куин заехал бы на автобусе в эту дверь…
Поморщившись, он попытался не принимать выражение буквально.
Дело в том, что смехотворная, бабская фраза была верна: если любишь кого-то — отпусти.
Оказавшись в своей комнате, он сел на кровать. Оглядываясь вокруг, Куин увидел мебель, которую не покупал… декорации изумительные, но безликие, и не в его вкусе. Ему принадлежала лишь одежда в шкафу, бритва в ванной и кроссовки, которые он скинул у входа в комнату.
- Предыдущая
- 81/111
- Следующая