Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возрождение (ЛП) - Боуден Оливер - Страница 68
– Мы не призывали демонов! Мы не хотим умирать!
Эцио опустил руки.
– Прошу. Успокойтесь! Я не желаю вам вреда!
Но аббат не хотел слушать. Он закатил глаза.
– Господи, Господи! Почему Ты меня оставил? Я пока еще не готов вступить в ряды ангелов Твоих!
Аббат снова кинулся бежать.
Эцио был вынужден догнать его и повалить на землю. Поднялись они одновременно, отряхиваясь, их моментально окружили перепуганные монахи.
– Прошу, хватит уже убегать! – попросил Эцио.
Аббат сжался.
– Нет! Пощади! Я не хочу умирать! – бормотал он.
Эцио постарался, чтобы голос его звучал строго.
– Послушайте, Святой Отец, я убиваю только тех, кто убивает других. Ваш брат Стефано был убийцей. В 1478 году он пытался убить герцога Лоренцо, – он на мгновение замолчал, переводя дух. – Будьте спокойны, мессер аббат, я уверен, что за вашей душой нет таких поступков, как чье-нибудь убийство.
Аббат при этих словах заметно расслабился, но в глазах его все еще была подозрительность.
– Тогда чего ты хочешь? – спросил он.
– Хорошо. Выслушайте меня. Я ищу монаха, одетого так же как вы, доминиканца, у которого нет одного пальца на руке.
Аббат насторожился.
– Нет пальца, говоришь? Как у брата Саванароллы?
Эцио ухватился за имя, как за соломинку.
– Саванаролла? Кто это? Вы знаете его?
– Знаю, мессер. Когда-то… он был одним из нас.
– А потом?
Аббат подал плечами.
– Мы посоветовали ему пожить отшельником в горах. Он с нами не ужился…
– Мне кажется, аббат, время его затворничества прошло. Вы знаете, куда он мог направиться?
– Боже мой, – аббат задумался. – Если он действительно оставил скит, то мог вернуться в церковь Санта-Мария-дель-Кармине, во Флоренцию. Именно там он учился. Возможно, он отправился именно туда.
Эцио с облегчением выдохнул.
– Благодарю вас, аббат. Ступайте с миром.
Это было довольно странно – возвращаться домой спустя столько лет. С городом было связано множество воспоминаний. Но обстоятельства сложились так, что ему придется работать в одиночку. Он не мог связаться ни со старыми друзьями, ни с союзниками, опасаясь предупредить противника.
Но, если в городе ничего особо не изменилось, то в церкви, которую он искал, царило смятение. Заметив его, один из монахов побежав в страхе прочь. Эцио догнал его.
– Полегче, брат! Все в порядке!
Монах смерил его диким взглядом.
– Держись подальше, друг мой. Если ценишь свою жизнь!
– Что здесь случилось?
– В нашу церковь ворвались солдаты из Рима! Они разогнали всех братьев, задавали бессмысленные вопросы. Они требуют, чтобы мы отдали им фрукты!
– Какие еще фрукты?
– Яблоки!
– Яблоки! Дьявол! Родриго меня опередил! – прошипел себе под нос Эцио.
– Они утащили одного из моих братьев-кармелитов за церковь. Я уверен, что они собираются убить его!
– Кармелиты? Так вы не доминиканцы?
Эцио покинул монаха и осторожно, прижимаясь к стенам, обошел вокруг церкви. Он двигался незаметно, словно мангуст, выслеживающий кобру. Добравшись до стен, окружавших монастырский сад, Эцио скользнул на крышу. То, что он увидел внизу, выбило дух даже из него. Несколько солдат Борджиа до полусмерти избивали высокого молодого монаха. Выглядел несчастный лет на тридцать пять.
– Говори! – орал командир. – Говори, или тебе будет так херово, что ты пожалеешь о том, что появился на свет! Где Яблоко?
– Прошу! Я не знаю! Я не знаю, о чем вы говорите!
Командир низко склонился над монахом.
– Признавайся! Твое имя Саванарола?
– Да! Я уже сказал вам об этом! Вы выбили из меня это имя!
– Тогда говори, и твои мучения прекратятся. Где это чертово Яблоко?
Допрашивающий грубо ударил монаха в пах, и тот взвыл от боли.
– Для человека с твоими миссионерскими убеждениями, этот «инструмент» без надобности.
Эцио, сильно обеспокоенный, наблюдал за происходящим. Если этот монах действительно был Саванаролой, наемники Борджиа могли убить его раньше, чем сам Эцио сможет допросить его.
– Почему ты продолжаешь лгать? – усмехнулся солдат. – Мой Мастер огорчится, услышав, что мне пришлось пытать тебя до смерти! Или ты хочешь доставить мне неприятности?
– У меня нет никакого яблока, – прорыдал монах. – Я простой монах. Прошу, отпустите меня!
– Это вряд ли!
– Я ничего не знаю! – жалобно крикнул монах.
– Хочешь, чтоб мы прекратили, – прорычал командир, снова нанося удар в пах, – скажи правду, брат Джироламо Саванарола!
Монах закусил губу, но продолжал упорствовать.
– Я уже рассказал все, что знал!
Командир снова ударил его, а потом солдаты схватили монаха за лодыжки и безжалостно поволокли его по земли, усыпанной булыжниками. Голова монаха при этом билась о камни, он кричал, и пытался вырваться, но тщетно.
– Достаточно, ничтожество?
Командир снова наклонился к монаху.
– Ты уже готов встретиться с Создателем? Будешь снова лгать, чтобы наконец-то увидеть Его?
– Я простой монах, – заплакал кармелит, чьи одежды по покрою и цвету очень напоминали одежды доминиканцев. – У меня нет никаких фруктов! Прошу…
Командир ударил его. Туда же. Монах зарыдал от отчаяния.
Эцио достаточно насмотрелся. Он, словно призрак возмездия, спрыгнул вниз, набросившись на противников с неподдельной яростью, вооруженный отравленным кинжалом и двойным клинком. Жестокое массовое убийство прекратилось через минуту, наемники Борджиа, все до единого, либо были мертвы, либо стонали от боли, катаясь по каменным плитам внутреннего двора.
Рыдая, монах обнял Эцио за колени.
– Спасибо, спасибо, Спаситель.
Эцио коснулся его головы.
– Тихо, тихо. Теперь все будет хорошо, брат.
Эцио внимательно посмотрел на пальцы монаха. их было десять.
– У тебя десять пальцев, – разочарованно пробормотал он, злясь на самого себя.
– Да, – всхлипнул монах. – У меня десять пальцев. И у меня нет никаких яблок, кроме тех, что проводят в монастырь каждый четверг с рынка.
Он встал, отряхнулся, привел себя в порядок и заявил:
– Господи! Похоже, мир окончательно сошел с ума.
– Кто ты? и почему они напали на тебя? – Спросил Эцио.
– Потому что они выяснили, что моя настоящая фамилия – Саванарола! Но разве я должен был предать собственного кузена ради этих ублюдков?
– Ты знаешь, что он сделал?
– Я ничего не знаю! Он монах, как и я. Он выбрал более суровый орден – доминиканский, это правда, но…
– И у него нет пальца?
– Да, но откуда ты..? – В глазах монаха сверкнуло понимание.
– Кто такой Джироламо Саванарола? – настаивал Эцио.
– Мой кузен, преданный слуга Господень. А кто, позволь спросить, ты? Конечно, я весьма благодарен тебе за спасение, и я в долгу у тебя, но, окажи любезность, скажи, кто ты?
– Я… никто, – отозвался Эцио. – Но я буду рад узнать твое имя.
– Брат Марчелло Саванарола, кротко ответил монах.
Эцио наконец-то все понял. Мысли его лихорадочно крутились в голове.
– Где твой кузен Джироламо?
Брат Марчелло задумался, борясь с собственной совестью.
– У моего кузена… собственное мнение о том, как следует служить Господу. Он занимается распространением своего вероучения. Сейчас ты сможешь отыскать его в Венеции.
– А что он там делает?
Марчелло расправил плечи.
– Думаю, он встал на неверный путь. Он проповедует об адских муках. Утверждает, что видит будущее. – Марчелло посмотрел на Эцио красными, полными невысказанной муки, глазами. – Если ты хочешь узнать мое мнение, я думаю, что он спятил!
- Предыдущая
- 68/78
- Следующая