Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
P.S. Я люблю тебя - Ахерн Сесилия - Страница 37
Холли подошла к ней и протянула подарок. Киара немедленно схватила коробочку и разорвала ее в клочья. Пожалуй, не стоило тратить столько сил на упаковку, подумала Холли.
– Ах, Холли, какая прелесть! – завопила Киара и бросилась ей на шею.
– Я знала, что тебе понравится. – Холли обрадовалась, что не ошиблась с подарком. В противном случае сестрица не замедлила бы сообщить ей об этом.
– Я ее сейчас же надену, – заявила Киара, вытаскивая из пупка колечко.
Холли посмотрела, как она протыкает сережкой кожу, и содрогнулась:
– Ой… я, пожалуй, пойду. Не могу на это смотреть.
В воздухе изумительно пахло жареным мясом, и у Холли потекли слюнки. Как она и думала, все мужчины во главе с отцом столпились у жаровни. Настоящие охотники, добывающие женщинам еду.
Холли заметила среди них Ричарда и подошла. Прервав беседу, она спросила прямо в лоб:
– Ричард, это ты подстриг мой сад?
Ричард поднял глаза от жаровни. Похоже, вопрос застал его врасплох.
– Прости, что я сделал?
Остальные мужчины тоже замолчали и изумленно смотрели на нее.
– Это ты подстриг мой сад? – снова спросила она, засунув руки в карманы. Она сама удивилась агрессивности, с которой был задан вопрос, – видимо, сработала многолетняя привычка. Если он подстриг сад – это, конечно, огромное одолжение, но она никого не просила об этой услуге.
– Когда? – Ричард оглянулся на остальных. У него был такой вид, словно его обвинили в убийстве.
– Я не знаю, когда именно, – резко ответила она, – пару недель назад.
– Нет, Холли, – так же резко ответил он. – Видишь ли, кое-кто из нас ходит на работу.
Холли одарила его ненавидящим взглядом. Увидев, что назревает скандал, отец решил вмешаться. Не хватало семейной сцены на виду у всех.
– Что случилось, дорогая? Кто-то привел в порядок твой сад?
– Да, но я не знаю, кто это, – пробормотала она, пытаясь понять, что же теперь делать. – Это не ты, папа?
Фрэнк отрицательно покачал головой, подумав, что дочь, похоже, рехнулась окончательно. – Деклан, это не ты?
– Ну, у меня была такая мысль, конечно, – саркастически ответил он.
– А может быть, вы? – Она повернулась к незнакомому мужчине, стоящему рядом с отцом.
– М-м-м… нет, я только что прилетел в Дублин… м-м-м… на выходные, – нервно ответил он с явным английским акцентом.
Киара расхохоталась.
– Холли, давай я тебе помогу. КТО-НИБУДЬ ТРОГАЛ САД ХОЛЛИ? – изо всех сил завопила она. Все присутствующие обернулись и отрицательно замотали головами. Никто ничего не понял.
– Смотри, как просто! – хохотала Киара.
Холли неодобрительно покачала головой, глядя на нее, и ушла в дальний конец сада, где сидели Дениз, Том и Дэниел.
– Ты что, все еще ищешь гнома? – засмеялась Дениз.
– Нуда, – ответила Холли, присаживаясь рядом с ней на траву. – Но это настолько странно! – Она рассказала Тому и Дэниелу историю с садом.
– Может быть, это организовал ваш муж? – выпалил Том, и Дэниел посмотрел на него неодобрительно.
– Нет, – ответила Холли, не глядя на него. Очень неприятно, что посторонний человек столько знает о ее личной жизни. – Вряд ли.
Она сердито взглянула на Дениз. Зачем было рассказывать Тому? Дениз беспомощно развела руками.
– Спасибо, что пришли, Дэниел. – Холли повернулась к нему, не желая больше разговаривать с этой парочкой…
– Да не за что, мне очень приятно.
Вне бара он выглядел совсем по-другому. На нем была синяя жилетка, длинные шорты и синие кроссовки. Она скользнула взглядом по его бицепсам, проступившим, когда он потянулся за пивом. Она и не думала, что он в такой форме.
– Вы очень загорели, – отметила она, пытаясь объяснить свой пристальный взгляд.
– Вы тоже, – ответил он, демонстративно уставившись на ее ноги.
Холли засмеялась и поджала ноги под себя.
– Ну, я-то не работаю, а вот у вас откуда загар?
– Я был в Майами в прошлом месяце.
– Ух ты! Поправилось?
– Отлично провел время. – Он кивнул, улыбаясь. – Вы были там?
– Нет, хотя с удовольствием бы поехала. А мы с девочками на следующей неделе поедем на Лансароте. Жду не дождусь. – Она восторженно сжала ладони.
– Я слышал об этом. Прекрасный сюрприз, по-моему. – Похоже, он искренне радовался за нее.
– Да. – Она покачала головой, словно все еще не могла поверить, что это правда.
Они немного поболтали о его поездке и о жизни в целом. Холли с сожалением посматривала на свой гамбургер. Есть во время разговора она не могла: каждый раз, когда нужно было что-то сказать, оказывалось, что у нее полный рот, а подбородок весь в кетчупе.
– Я надеюсь, выездили в Майами нес подругой, потому что бедная Киара такого не выдержит, – сболтнула она и тут же отругала себя за бестактность.
– Нет, – серьезно ответил он, – Мы расстались несколько месяцев назад.
– Ой, как жаль. – Она закусила губу. – Вы долго были вместе?
– Семь лет.
– О, это немало.
– Да. – Он отвел глаза, и Холли поняла, что разговор ему неприятен.
– Кстати, вы уже вручили Киаре подарок? – Она попыталась сменить тему.
Дэниел немного оживился.
– Нет. – Он с улыбкой покачал головой. – Она все время была несколько… занята.
Холли обернулась, ища глазами сестру, и обнаружила, что она вовсю флиртует с одним из друзей Деклана, к ужасу последнего. Холли рассмеялась. Да, очень похоже, что она хочет детей от Дэниела.
– Позвать ее?
– Давайте, – улыбнулся Дэниел.
– Киара! – крикнула Холли. – Для тебя есть еще подарок!
– О-о-о! – восторженно завопила Киара и немедленно рванулась к ним, забыв о своем молодом человеке. Он был несколько обескуражен.
– Какой? – Она плюхнулась на траву рядом сними.
Холли кивнула на Дэниела.
Киара перевела на него нетерпеливый взгляд.
– Вы хотели бы поработать барменшей в клубе «Дива»?
Киара всплеснула руками: – Дэниел, это было бы прекрасно!
– А вы работали в баре когда-нибудь?
– Ну да, тысячу раз. – Она сделала неопределенный жест рукой.
Дэниел удивленно поднял брови. Видимо, он ожидал более внятного ответа.
– Я практически в каждой стране, где жила, работала в баре, честно! – заверила она.
Дэниел с облегчением улыбнулся:
– То есть думаете, что справитесь?
– Ну конечно! – завизжала она и бросилась ему на шею.
Был бы повод, подумала Холли, наблюдая, как Дэниел задыхается в объятиях сестры. Он покраснел и подавал Холли знаки SOS.
– Ладно, ладно, Киара, хватит. – Холли со смехом оттащила ее от Дэниела. – Ты же не хочешь задушить своего нового босса.
– Да, извините, извините, – отпустила его Киара. – Это так клево! Холли, у меня теперь есть работа! – снова завизжала она.
– Да, я слышала, – засмеялась Холли.
Неожиданно разговоры в саду затихли, и Холли оглянулась, пытаясь понять, что происходит. Все смотрели на оранжерею, в дверях которой появились родители с тортом в руках.
– С днем рождения! – запели они, гости присоединились, и Киара вновь оказалась в центре внимания. Когда родители вышли из оранжереи, Холли заметила, что за ними идет еще какой-то человек с огромным букетом в руках. Родители подошли к Киаре, поставили торт на стол перед ней, и тогда незнакомец опустил букет.
– Мэтью! – изумленно воскликнула Киара. Она ужасно побледнела, и Холли сжала ее руку.
– Киара, прости меня, я вел себя как дурак. – Голос Мэтью с отчетливым австралийским акцентом прогремел на весь сад.
Кто– то из друзей Деклана громко прыснул, явно не одобряя такого пафоса. Мэтью выглядел в точности как герой австралийской мыльной оперы, но только такой драматизм и мог впечатлить Киару.
– Я люблю тебя! Пожалуйста, вернись ко мне! – провозгласил он, и все перевели взгляд па Киару, ожидая, что же она ответит.
Ее нижняя губа задрожала, она вскочила и бросилась в объятия Мэтью. Он поднял ее на руки и закружил.
Холли прослезилась, не выдержав этого зрелища. Как чудесно – ее сестра снова сможет быть с человеком, которого любит. Деклан схватил камеру и начал снимать.
- Предыдущая
- 37/75
- Следующая