Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Берег холодных ветров (СИ) - Корнилова Веда - Страница 23
Хотя, не исключено, что причина того, что ее не замечают, куда проще и досадней: взгляд человека скользит по Айлин, не задерживаясь — люди, сами не понимая того, непроизвольно стараются отвести взгляд от неприятного им человека, чтоб эта случайная встреча даже в памяти не отложилась. Теперь понятно и то, почему за время дороги из пригорода молодая женщина чувствовала себя так, словно прохожие смотрят мимо нее, а кое-кто и вовсе старался отойти в сторону, чтоб не оказаться рядом с ней… Что ж, если это действительно так, то сейчас это играет на руку молодой женщине.
Айлин без труда дошла до нужной комнаты, ведь в доме Тариана для матери были отведены отдельные покои, в которые невестке ранее вход дозволялся только по приглашению. Сейчас из-за закрытой двери комнаты свекрови доносились голоса: прислушавшись, Айлин поняла, что Шайхула разговаривала с каким-то мужчиной, похоже, управляющим. Судя по всему, бывшая свекровь обсуждает дела, связанные с приемом гостей. Что ж, дело хорошее, только вот ждать окончания разговора у молодой женщины не было ни настроения, ни желания, ни времени.
Без стука войдя в комнату, Айлин поняла, что не ошиблась — Шайхула давала какие-то указания своему управляющему, мужчине средних лет, который не только почтительно выслушивал хозяйку, и сам пытался что-то сказать — похоже, пытался оправдываться. Ну, а свекровь выглядела весьма довольной — как видно, сейчас в ее жизни все складывалось именно так, как она и планировала. Уже с утра пораньше бывшая родственница была одета в одно из своих самых лучших платьев, да и драгоценностей на свекрови было многовато для столь раннего времени.
При виде молодой женщины управляющий споткнулся на полуслове, и в растерянности переводил взгляд с хозяйки на незваную гостью, зато Шайхула всего лишь вопрошающе приподняла бровь.
— Эта как здесь оказалась?
— Не знаю… — управляющий только что руками не развел. — Слуги были на воротах поставлены с приказом ни под каким видом не впускать ее сюда…
Значит, правильно я сделала, что вчера послушалась совета матери и сюда не пошла… — невольно подумала Айлин — Похоже, меня бы тогда чуть ли не криком и улюлюканьем погнали от ворот. Наверняка и вокруг забора дежурные ходили дозором, приглядывая, чтоб никто с улицы не перелез на хозяйский двор. Правда, сегодня с утра охрана немного расслабилась… Ну, что тут скажешь — повезло!
— Слуг позови! — приказала Шайхула управляющему, глядя на бывшую невестку, как на пустое место. — Пусть ее выкинут за ворота, а с теми, кто проворонил появление этой стервы, я потом поговорю.
— Не советую никого звать! — оборвала ее Айлин. — Боюсь, это будет для вас чревато. Вернее, для вашего имущества.
Молодая женщина сделала пару шагов внутрь комнаты и взяла со столика стоящую там резную вазу из горного хрусталя, украшенную изящными серебряными листочками. Ранее Айлин не раз любовалась этой восхитительной вазой, куда больше похожей на полураспустившийся цветок лилии. Всем в доме было известно, как трепетно Шайхула относится к этой удивительно красивой вещи — свадебному подарку ныне покойного мужа. Достаточно сказать, что она запрещала служанкам не только прикасаться к этой вазе, но даже сама вытирала пыль с колючего хрусталя. Вон, Шайхула и сейчас непроизвольно дернулась, увидев бесценную вазу в руках ненавистной невестки. Что ж, прекрасно!
Айлин продолжала:
— Мне терять нечего, и если ваш слуга попытается вывести меня отсюда силой, или же позовет подмогу, то я швырну эту вазу в окно. Конечно, у меня в руках находится очень красивая вещь, на которую приятно смотреть, да и цены она немалой, но, поверьте — ее я жалеть не собираюсь. Думаю, не только мне, но и вам вряд ли понравится сочетание звона бьющегося стекла и хрусталя. Более того: этот громкий звук произведет должное впечатление на всех присутствующих во дворе — каждому будет интересно, что произошло в вашей комнате, а острые стеклянные осколки разлетятся далеко, и, дай Бог, чтоб никого внизу не поранили. Между прочим, под окнами сейчас полно слуг, да и кое-кто из приехавших наверняка полюбопытствует причиной выбивания стекол в комнате почтенной хозяйки: гости к этому времени уже проснулись, с утра жаждут развлечений и новостей, так что недостатка в любопытствующих не будет.
— Зато народу в комнату и без приглашения прибежит столько, что мы враз вытащим отсюда эту бабу, как бы она не упиралась и не орала… — начал, было, управляющий, но Айлин его перебила.
— Да пусть бегут! Госпожа Шайхула, я и сейчас с трудом удерживаюсь от желания запустить этой удивительно красивой вазой в окно, после чего сразу же собираюсь поднять крик о вашей поездке на богомолье, и про то, чем она закончилась. Больше того: начну кричать об этом прямо в открытое окно, а уж что там услышат слуги, и как они позже перевернут мои слова — об этом можно только гадать. Рот вы мне сразу не заткнете, приезжих полон дом, так что кое-кто из них может услышать довольно неприятные вещи. Конечно, позже вы можете сказать, что все это выдумки бывшей невестки, которая никак не может смириться с разводом, и даже немного повредилась рассудком от горя. Пусть так, но без шума меня отсюда все одно не вывести, а для сторонних зрителей подобный тарарам означает лишь то, что в семье жениха все далеко не так мирно и безоблачно, как вы пытаетесь изобразить перед всеми. Говорят, родственники нынешней невесты Тариана имеют отношение к королевской семьей, так что сейчас вам никак не нужен даже малейший намек на скандал или нелады, а не то, не приведи того Светлые Боги! родители невесты могут взять назад свое согласие на этот брак, раз в семье жениха до сей поры бушуют такие неутихающие страсти.
— Постой! — махнула Шайхула рукой управляющему, который направился, было, к дверям. — Ты куда?
— За подмогой! Приведу крепких парней, чтоб вывести эту…
— Стоять! — повысила голос Шайхула. — Ты что, не видишь, что баба не в себе? Несет невесть какую околесицу! Скрутить и вытолкать со двора эту ненормальную всегда успеем. Кроме того, каждому известно, что с дураками принято договариваться по-хорошему, а не то они с перепугу теряют последний разум, и могут таких дров наворотить, что мало не покажется! Так что для начала попробуем решить дело миром. Да и вазу мне жалко до слез.
— Но…
— Выйди за дверь и закрой ее поплотнее! — приказала Шайхула. — Только далеко не уходи, стой в нескольких шагах от двери. Понадобишься — позову. И не вздумай подслушивать, а не то ты меня знаешь — не выношу, когда слуги нарушают мой запрет!..
Когда управляющий, неприязненно косясь на молодую женщину, вышел из комнаты, Шайхула приказала:
— Поставь вазу на место!
— Ничего, подержу… — Айлин сделала еще пару шагов по направлению к окну. — Хотя, надо сказать, она достаточно тяжелая, руку оттягивает довольно ощутимо. Если мы договоримся, то я эту вазу не уроню, и вручу вам ее в целости и сохранности, ну, а если нет, то, как говорится, не обессудьте… А пока что я встану сюда: в случае чего с этого места мне хрусталь в сторону окна бросать удобнее — никоим образом не промахнусь! Кстати: вам, госпожа Шайхула, лучше спокойно сидеть на своем месте и не дергаться, а иначе, не ровен час, еще решу, что вы отчего-то пытаетесь на меня броситься, да с перепуга вашей любимой вазой в стекло и запущу! Да вы и сами, уважаемая, только что сказали — какой спрос с дураков? Ищи потом виноватого!
— Н-да, — произнесла Шайхула, с неподдельным интересом глядя на бывшую невестку. — В прошлом я не раз наблюдала, как вдовы и разведенки иногда ведут себя так, словно с цепи сорвались, и сейчас вновь вижу тому наглядный пример. От аристократизма матери у тебя не осталось ничего, зато низкое происхождение папаши вовсю дает о себе знать. Хамская суть вылезает наружу… Кстати, выглядишь отвратительно. Более того: при взгляде на твою физиономию словно ком к горлу подступает, так и хочется отойти от тебя подальше, чтоб продышаться.
— Что, — неприятно усмехнулась Айлин, — что, смотреть на меня не хочется?
- Предыдущая
- 23/206
- Следующая