Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Светло, синё, разнообразно… (сборник) - Ким Юлий - Страница 10
ЭМИЛИЯ. Этого еще не хватало! Послушайте… пожалуйста, перестаньте! Я прошу вас… Эй, кто-нибудь! Кошмар… я пропала. Это барон… Это барон!
КЛЕРОН (лежа). Который барон?
ЭМИЛИЯ. Ратенау, разумеется, только он спосо… Однако! Что все это значит?
КЛЕРОН. «Клеопатра», акт пятый, сцена самоубийства. Мы заспорили о театре, и вот поневоле вспомнилось…
Вбегает БАБЕТТА.
БАБЕТТА. Звали?
ЭМИЛИЯ. Да, но вас не дозовешься! Помогите госпоже: она, кажется, плохо соображает, где находится!
Выходит.
БАБЕТТА. Что с тобой?!
КЛЕРОН. Знаешь, кто это была? Герцогиня!
БАБЕТТА. Ну-у?! Ай да герцогиня!
КЛЕРОН. Хотела закатить мне сцену для первого знакомства, но… слаба, слаба. Куски не доигрывает, ритм не держит, импровизирует из рук вон – пришлось дать ей урок сценического мастерства, надеюсь, усвоила.
БАБЕТТА. Что-то ты разыгралась, матушка. Не чересчур ли?
КЛЕРОН. Такая роль, тетушка. Знай поворачивайся, как в бою!
БАБЕТТА. Довоюешься. Вылетим мы с тобой отсюда – без копеечки.
КЛЕРОН. Ну, запричитала. Не рановато ли?
БАБЕТТА. До тебя теперь не докричишься. Как влюбится, так и оглохнет.
КЛЕРОН. Что-что?
БАБЕТТА. Ладно-ладно. Рановато – так рановато, лишь бы поздновато не было. Там к твоему превосходительству министр. И вот что я тебе скажу: будет деньги давать – не отказывайся.
Пошла звать.
КЛЕРОН. Стоп. Подкуп должностного лица во время исполнения им… Тебе уже дали?
БАБЕТТА. Ты что? Вот как есть перед Богом!
КЛЕРОН. Перед Богом – что?
БАБЕТТА. Вот как есть – вся!
КЛЕРОН. Дали.
БАБЕТТА. Нет!
КЛЕРОН. Тетушка! Я же первый министр в этом герцогстве и первый неподкупный министр в мире.
БАБЕТТА. И последний, не волнуйся.
КЛЕРОН. Может быть. Но ты мне репутацию не порть!
БАБЕТТА. А что? Я прислуга, мне можно.
КЛЕРОН. Выкладывай.
БАБЕТТА. Чего?
КЛЕРОН. Всё!
БАБЕТТА. Мы же нищие, дурочка ты! Себе я, что ли?
КЛЕРОН. Выкладывай!!!
БАБЕТТА (выкладывает). Туда! (Указывает на сейф.) Ну смотри…
КЛЕРОН. Молчи!!! Вот так. Теперь ступай и передай герцогу: пусть будет рядом. Если его еще интересует Мекленбургский брильянт.
БАБЕТТА (около двери). Какая!..
Вышла.
Входит ФОН ЛЕНАУ.
ЛЕНАУ. Ваше… превосходи…
КЛЕРОН…тель-ство. Продолжайте.
ЛЕНАУ. Казните меня, но, глядя на вас, эти слова выговорить невозможно. Господин первый министр, вы – красивая женщина!
КЛЕРОН. Продолжайте, барон, я слушаю.
ЛЕНАУ. Красивая, прекрасная, отличная! Но – к сожалению – умная. Я пришел говорить с вами о делах, а хочется совсем о другом.
КЛЕРОН. Продолжайте.
ЛЕНАУ. Представляю себе, что делалось в Париже при виде вас на сцене. Я думаю, немало офицеров пострелялось на дуэлях и так – из-за одного счастья ручку вам поцеловать. Я тоже готов.
КЛЕРОН (смеясь, протягивает руку). Живите, барон, на здоровье.
ЛЕНАУ (припадает).
КЛЕРОН.
ЛЕНАУ.
КЛЕРОН.
ЛЕНАУ. Волшебница!
КЛЕРОН. Барон, я подробно изучила ваши бумаги.
Держит папку.
ЛЕНАУ. Искусительница!.. Зачем?
КЛЕРОН. Как зачем?
ЛЕНАУ. Зачем не я тобою избран? Зачем не вместе мы навеки? Зачем с такою укоризной вы на меня смотрите? Я покупаю эти бумаги.
КЛЕРОН. И сколько же, по-вашему, это стоит?
ЛЕНАУ. О сколько, сколько я мечтал об этой сладостной минуте! Сто.
КЛЕРОН. Что-о-о?!
ЛЕНАУ. Сто тысяч – о, разбойница моя! (Вынул деньги, сгреб бумаги.) Нас наконец ничто не разделяет! Ручку, сударыня…
КЛЕРОН. Сначала всё сюда.
Распахивает створки сейфа. Ленау швыряет туда золото.
ЛЕНАУ. Ступай домой, металл презренный, и успокойся до поры, недолго там пробудешь ты… Ручку! (Целует.)
КЛЕРОН. Генерал, я вам аплодирую. Вы так легко расстаетесь с золотом!
ЛЕНАУ. Я офицер, этим сказано всё. Мы армия, на нас никто никогда не экономил, поэтому мы тратим деньги как-то безотчетно. Зато шпага отечества – всегда шпага, в брильянтах она или нет. Другое дело – красивая женщина…
КЛЕРОН. Без брильянтов она тускнеет?
ЛЕНАУ. По мне, так напротив: чем меньше на ней всего… Но вам, вам, женщинам, положено блистать, а мы, мужчины, мы не мужчины, если мы… (Достает брильянт.)
Вот тот камень, который приятно носить на сердце!
КЛЕРОН. Но это же Мекленбургский брильянт!
ЛЕНАУ. М-да… Второй… Их делал один ювелир.
КЛЕРОН. Барон… искуситель! Нет, я не могу принять, это слишком дорогой подарок!
ЛЕНАУ. Да ради Бога! Он мне и гроша не стоил! Я добыл его в бою!
КЛЕРОН. Что за прелесть!
ЛЕНАУ.
Целуя ладошку, вкладывает брильянт. Вдруг отскакивает.
Прячьте! Сюда кто-то идет!
Клерон прячет камень за корсаж.
Входит БАБЕТТА.
КЛЕРОН. Что такое, милочка моя?
БАБЕТТА. Барон пришел.
ЛЕНАУ. Это Ратенау. Некстати. Я бы не хотел с ним… где бы мне тут…
КЛЕРОН. Может, здесь?
Впускает его в спальню.
ЛЕНАУ. Мы потом договорим… м-м?
КЛЕРОН (утвердительно). М-м-м…
Ленау скрылся. Бабетта выходит.
Из-за портьеры выходит ГЕРЦОГ, берет у Клерон брильянт, быстро прячет и исчезает. Входит РАТЕНАУ.
РАТЕНАУ. Мадемуазель Клерон, я хотел бы…
КЛЕРОН. Барон, вы забываетесь.
РАТЕНАУ. Клерон, но мы же одни – или мы не одни?
Шныряет.
КЛЕРОН. Обыскивать мои апартаменты…
РАТЕНАУ. Клерон, это необходимо. Здесь визави никогда не означает тет-а-тет. А у меня важный разговор. Идите сюда. (Таинственно.) Ну как?
КЛЕРОН (также). Получится.
РАТЕНАУ. А если?..
КЛЕРОН. Только не я.
РАТЕНАУ. Тише едешь…
КЛЕРОН. Больше дров.
РАТЕНАУ. Взялся за гуж…
КЛЕРОН. Там и слезешь.
РАТЕНАУ. По-моему, мы с вами понимаем друг друга.
КЛЕРОН. Деньги вперед.
РАТЕНАУ. Генерал?
КЛЕРОН. Уже.
РАТЕНАУ. Сколько с меня?
КЛЕРОН. Триста.
РАТЕНАУ. Мало.
КЛЕРОН. Тысяч.
- Предыдущая
- 10/17
- Следующая