Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полночный пепел - Эдриан Лара - Страница 1
Лара Эдриан
Полночный пепел
Посвящается фениксу, живущему в каждом из нас.
Сильному, прекрасному, несокрушимому
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Германия, Берлин
Вампир не знал, что в темноте ночи притаилась его смерть.
Все его внимание было приковано к полуобнаженной рыжеволосой женщине, страстно льнувшей к нему. Вожделение и голод затуманили его разум. Он был не в состоянии заметить, когда ментальным импульсом открывал резные двери спальни Темной Гавани и вводил внутрь свою прерывисто дышавшую от возбуждения добычу, что они не одни. Женщина пошатывалась на высоких каблуках, а когда ее сильно качнуло в сторону, засмеялась и вытянула перед носом палец, чтобы восстановить равновесие.
— Ганс, я выпила слишком много шампанского, — заплетающимся языком произнесла женщина, на мгновение, остановившись в темной комнате. — Голова кружится.
— Скоро все пройдет, — невнятно ответил немец, хотя не был пьян, как его ничего не подозревавшая случайная американская подруга. Говорить ему мешали вытянувшиеся клыки и слюна, наполнившая рот от предвкушения пиршества.
Вампир закрыл дверь и с осторожной грацией хищника приблизился к женщине. Казалось, женщина не замечала странных перемен в его облике, но все же он предпочитал держать голову опущенной, скрывая пылающие янтарным пламенем глаза, которые выдавал жажду крови. В спальне было темно, если не считать освещением его горевших огнем глаз и звезд, мерцавших за высокими окнами поместья Темной Гаванни. Ганс был представителем Рода и не нуждался в освещении — он отлично видел в темноте.
Как и тот, кто пришел его уничтожить.
Затаившись в дальнем конце просторной спальни! убийца наблюдал, как вампир крепко сжал донора в объятиях и сразу же приступил к делу. Его клыки рефлекторно вытянулись, едва ноздри уловили острый запах крови из вскрытой вены женщины. Он тоже был голоден, голод мучил его больше, чем ему того хотелось, но сейчас его интересовала иная цель — более важная по сравнению с физиологической потребностью.
Сюда его привела месть.
Потребность восстановить справедливость.
Это было первостепенной миссией Андреаса, и он стойко терпел муки голода, пока вампир с жадностью, ничего не замечая вокруг, пил из вен донора. Андреас ждал, его самообладание подпитывалось уверенностью; что смерть этого вампира еще на один шаг приблизит его к исполнению клятвы, которую он дал самому себе три месяца назад… в ту ночь, когда его мир превратила в пепел и черные от копоти развалины.
Андреас с большим трудом сдерживал себя. Внутри раскаленной лавой клокотала ненависть, заставляя кровь кипеть и жечь. Каждая клетка тела взывала к мести. В любую секунду он готов был взорваться ядерной вспышкой.
«Не здесь», — твердил он себе.
Цена будет непомерно высокой, если он даст полную волю своей ярости. И видит Бог, сукин сын этого не стоит. Поэтому Андреас сдерживал свою огненную силу, но… огненный шар, вопреки его воле, сформировался и рос…
Вампир вдруг оторвался от шеи женщины и поднял голову. Резко втянул носом воздух и заворчал, как потревоженное животное.
— Здесь кто-то есть.
— Что? — томно пробормотала женщина, находясь под действием алкоголя и укуса вампира.
Он лизнул ранки, закрывая их, и оттолкнул женщину от себя. Она отлетела, чертыхаясь, и едва не упала. Ее вяло блуждающий взгляд случайно наткнулся на Андреаса, она испуганно вскрикнула:
— Боже!
Андреас выступил из своего укрытия, он был готов к бою: глаза пылали янтарным огнем, клыки вытянулись.
Женщину охватил дикий ужас, и она снова закричала, глядя на своего спутника и ища у него защиты, но немца она больше не интересовала. Он грубо отшвырнул ее, женщина упала, а он шагнул навстречу неизвестному.
— Ганс! Господи, что происходит? — вопила женщина.
Вампир лишь зашипел, обнажая клыки, и сжался в пружину, приготовившись к атаке. Андреас стрельнул взглядом в растерянную и испуганную женщину.
— Вон отсюда. — Ментальным импульсом он открыл запертую на ключ дверь спальни. — Немедленно.
Не успела женщина подняться с мраморных плиток пола и выбежать из комнаты, как вампир Темной Гавани взлетел в прыжке, бросаясь на Андреаса. Андреас мгновенно принял вызов.
Их тела столкнулись, глаза пылали, клыки угрожающе обнажились; Андреас, тесня, пронес вампира по всей комнате и впечатал его в стену. Кости хрустнули, но Андреасу этого было недостаточно.
Это было только начало.
Андреас швырнул разъяренного вампира на пол и придавил его горло коленом.
— Недоумок! — несмотря на боль, высокомерно прошипел вампир. — Ты разве не знаешь, кто я?
— Отлично знаю, ты Ганс Фридрих Вальдемар, сотрудник Агентства безопасности. — Огнем глаз обжигая противника, Андреас ощерился в улыбке. — И не притворяйся, что успел забыть, кто я.
Нет, вампир не забыл. Рябью сквозь страх и боль в его глазах мелькнуло узнавание.
— Сукин сын… Андреас Райхен.
— Верно. — Андреас испепелял вампира взглядом. — Что это с тобой, агент Вальдемар? Кажется, ты удивлен встречей со мной?
— Я… я не понимаю. Летом было нападение на Темную Гавань… — Вампир натужно втянул воздух. — Я слышал, никто не выжил.
— Почти никто, — мрачно поправил Андреас.
И Вальдемар догадался о цели столь неожиданного визита. И от догадки его взгляд застыл. Или он застыл от страха? Когда немец заговорил, его голос заметно подрагивал.
— Андреас, я не имею к этому никакого отношения. Поверь…
— Остальные говорили то же самое, — зло прорычал Андреас.
Вальдемар дернулся, пытаясь освободиться, но Андреас только сильнее придавил его к полу. Противник захрипел и, пока хрящи гортани не сломались, попытался руками ослабить нажим.
— Пожалуйста… скажи, что тебе от меня надо?
— Хочу воздать должное.
Не испытывая ни жалости, ни удовлетворения, Андреас сжал голову Вальдемара и резко повернул. Позвонки хрустнули, и голова, вяло завалившись набок, с глухим стуком упала на пол.
Андреас шумно выдохнул, но это не помогло ему избавиться от боли и горя, которые камнем давили грудь, — он был жив и абсолютно одинок. Вся его семья погибла.
Андреас выпрямился, готовясь покинуть спальню, и в эту минуту его привлек блеск стекла на одном из книжных стеллажей красного дерева. Ноги несли его сами, взгляд застыл на лице его врага, который смотрел на него с фотографии в серебристой рамке. Не спуская глаз с лица, Андреас взял в руку фотографию, пальцы, впившиеся в рамку, горели огнем. Непроизвольно из горла вырвался злобный рык.
Вильгельм Рот стоял в центре небольшой группы офицеров Агентства безопасности, все — в смокингах и белых крахмальных рубашках, через плечо яркие шелковые ленты с поблескивающими на них медалями, на поясе вложенные в ножны позолоченные шпаги. Андреас заворчал, глядя на их улыбающиеся самодовольные лица, не выражающие ничего, кроме высокомерия и жажды власти.
Сейчас все они были мертвы, кроме… одного.
Он поставил Рота в конец списка, последовательно уничтожая звенья преступной цепочки. Первыми пали члены отряда ликвидаторов Агентства безопасности, которые ворвались в его Темную Гавань и открыли огонь по мирным обитателям особняка, включая женщин и спавших в кроватках младенцев. Затем последовали агенты, особо приближенные к могущественному главе Темной Гавани Гамбурга, который отдал приказ о кровавой расправе.
В течение нескольких недель кара настигла всех виновных в этом преступлении. Лежавший на полу мертвый вампир был последним из коррумпированного круга Вильгельма Рота в Германии.
Оставался только сам Вильгельм Рот.
И он будет испепелен за то, что сделал.
Но прежде до дна выпьет чашу мучительных страданий.
Взгляд Андреаса вернулся к фотографии и… почему он ее сразу не заметил? Все внимание поглотила ярость, все мысли были сконцентрированы на Роте. А сейчас он не мог отвести взгляда от женщины.
- 1/58
- Следующая