Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пробужденный - Каст Филис Кристина - Страница 46
Я взяла его за руку.
— Тебе и не придется этого делать. Если нас ждет битва, то твои друзья возьмут ее на себя. А теперь идем к Джеку.
Дэмьен судорожно вздохнул и кивнул.
Мы вышли из комнаты. Не выпуская руки Дэмьена, я повела своих друзей вниз по лестнице в пустую гостиную, а оттуда в коридор.
По дороге я молча молилась Никс: «Пожалуйста, пусть вся школа придет на похороны, пусть Дэмьен увидит, как все любили Джека!»
Мы вышли на аллею, ведущую вдоль центральной части кампуса. Я знала, куда мы идем.
Мы все помнили, что погребальный костер Анастасии был сооружен в центре школьной территории, прямо напротив храма Никс.
Мы шли в полном молчании, поэтому тихий звук сразу привлек мое внимание, и я посмотрела в сторону скамейки, стоявшей под кустом багряника. Там сидел Эрик. Один. Он горько плакал, уронив лицо в ладони.
Глава 20
Зои
Я машинально прошла дальше, но потом вдруг вспомнила, что до своего Превращения Эрик был соседом Джека по комнате. Это воспоминание помогло мне понять, что совершенно неважно, какие отношения связывали нас когда-то с Эриком. Сегодня, на похоронах Джека, я исполняла обязанности Верховной жрицы, а Джек никогда не позволил бы мне равнодушно пройти мимо плачущего Эрика. И еще я вспомнила, как Эрик однажды нашел меня в парке, где я рыдала в три ручья после своего первого позорного ритуала Темных дочерей. Тогда он был добрым и заботливым и заставил меня поверить в то, что я сумею справиться с безумием, царящим в этой школе.
Выходит, я была обязана отплатить ему добром за добро.
Сжав руку Дэмьена, я заставила его и всех остальных остановиться.
— Послушай, — сказала я Дэмьену. — Вы со Старком и остальными идите прямо к костру. Мне нужно быстренько уладить одно дельце. Кроме того, исходя из всего, что я перечитала насчет похорон вампиров, ты должен какое-то время помедитировать возле костра. Джек, по сути, был твоим супругом, поэтому ты должен мысленно попрощаться с ним.
Я надеялась, что Дэмьену это пойдет на пользу. Словно в ответ на мои слова, из темноты вдруг выступила незнакомая женщина, судя по всему, тоже направлявшаяся в сторону костра.
— Ты совершенно права, Зои Редберд, — сказала она.
Мы с друзьями изумленно уставились на нее.
— Ах, прости, кажется, я забыла представиться. — Женщина пожала мне руку в вампирском приветствии. — Меня зовут Беверли, — она вдруг поперхнулась, откашлялась и поправилась: — То есть я профессор Миссал. Ваш новый преподаватель чар и заклинаний.
— Э…ага, приятно познакомиться, — ответила я, пожимая ей руку. Лицо профессора Миссал украшала татуировка взрослого вампира в виде прелестного узора из символов, напоминавших ноты, однако выглядела она едва ли не моложе Стиви Рей. — Профессор Миссал, вы не могли бы проводить Дэмьена и ребят к костру? Мне нужно ненадолго задержаться здесь.
— Конечно! К твоему приходу все будет готово, — кивнула странная профессор и, повернувшись к Дэмьену, ласково сказала: — Идем со мной, пожалуйста.
Дэмьен еле слышно поблагодарил ее, но глаза у него были стеклянные. Тем не менее, он машинально зашагал за профессором Миссал.
Старк задержался возле меня. Бросив быстрый взгляд на темноту за кустами и скамейку, где сидел Эрик, он вопросительно посмотрел на меня.
— Пожалуйста, — попросила я. — Мне нужно с ним поговорить. Доверься мне, ладно?
Лицо Старка разгладилось.
— Нет проблем, моя баннри, — но прежде чем повернуться и уйти следом за всеми, он быстро шепнул с сильным гаэльским акцентом: — Буду, значит, ждать тебя, как закончишь.
— Спасибо, — прошептала я, пытаясь взглядом сказать ему, как ценю и люблю его доверие и верность.
Он улыбнулся и зашагал догонять всех остальных. То есть, всех, кроме Афродиты. И Дария, сопровождавшего ее повсюду, словно тень.
— Чего вам? — спросила я.
— Думаешь, мы оставим тебя здесь одну? — закатила глаза Афродита. — Нет, серьезно. Как можно быть такой безмозглой? Неферет отрезала Джеку голову на расстоянии! Даже не мечтай, что мы с Дарием позволим тебе утешать Эрика Рыдающего наедине.
Я посмотрела на Дария, но тот покачал головой и сказал:
— Зои, прости, но в словах Афродиты есть правда.
— Но вы можете хотя бы держаться на расстоянии? — в отчаянии спросила я.
— Можно подумать, нам очень интересно слушать заплачки Эрика! Нет проблем. Только поторапливайся. Никто не обязан ждать, пока иссякнет этот фонтан слез! — фыркнула Афродита.
Не тратя время на укоризненные вздохи, я торопливо пошла к Эрику.
Честное слово, он меня даже не заметил! Я остановилась прямо перед ним. Эрик продолжал плакать, не отнимая ладоней от лица. Нет, он действительно плакал! Но, памятуя о том, какой он прекрасный актер, я громко откашлялась, приготовившись держаться отстраненно-иронично или, по крайней мере, пассивно-агрессивно.
Стоило Эрику поднять лицо, как все изменилось. Глаза у него были красные и опухшие. По щекам бежали самые настоящие слезы. И из носа тоже текло. Он несколько раз моргнул, пытаясь разглядеть меня.
— Хм, а… Зои, — пробормотал Эрик, с видимым усилием беря себя в руки. Он выпрямился и вытер рукавом мокрый нос. — Ну, привет. Ты вернулась.
— Да, недавно прилетела. Я иду на похороны Джека. Не хочешь пойти со мной?
Горькое рыдание вырвалось из груди у Эрика. Он уронил голову и расплакался.
Я была в ужасе.
Я просто не знала, что мне делать.
И готова была поклясться, что услышала из кустов презрительное фырканье Афродиты.
— Эй, — я присела рядом с ним и неловко похлопала по плечу. — Я знаю, это ужасно. Вы с Джеком были близкими друзьями.
Эрик закивал. Я видела, что он изо всех сил старается успокоиться, поэтому начала болтать, ожидая, пока Эрик высморкается и вытрет рукавом лицо (фууу!).
— Это все ужасно. Джек был таким славным, и милым, и молодым и вообще. Короче, с ним просто не должно было случиться ничего такого! Нам всем будет ужасно не хватать его.
— Это сделала Неферет, — тихо сказал Эрик, и я заметила, что он испуганно огляделся по сторонам, словно опасаясь чужих ушей. — Я не знаю, как. Черт возьми, я даже не знаю, зачем, но она это сделала.
— Да, — ответила я.
Мы посмотрели друг на друга.
— Ты собираешься что-то предпринять? — спросил Эрик.
Я ни на мгновение не отвела глаз.
— Все, что в моей власти.
Эрик криво улыбнулся.
— Ну что ж, тем хуже для меня, — он снова вытер лицо и пригладил рукой волосы. — Я ведь собрался уехать.
— Э? — проявила смекалку я.
— Да, уехать. Из Дома Ночи Талсы в Дом Ночи Лос-Анджелеса. Они ждали меня там, в Голливуде. Я был бы вторым Брэдом Питом.
— Был бы? — совершенно растерялась я. — И что тебе помешало?
Эрик медленно поднял правую руку и раскрыл ладонь. Я несколько раз моргнула, не понимая, что это такое.
— Да-да, именно то, что ты подумала, — горько сказал он.
— Лабиринт Никс?
Разумеется, я узнала эту сапфировую татуировку на ладони Эрика, но в последнее время мой мозг с трудом поспевал за глазами, поэтому я ничего не поняла, пока не услышала за спиной спокойный голос Афродиты.
— Ради Никс, Зои! Эрик — Ищейка!
Эрик перевел глаза с меня на Афродиту.
— Довольна? Давай, посмейся, не стесняйся! Ты отлично знаешь, что это означает. Теперь я целых четыре года не смогу покинуть Дом Ночи Талсы. Я должен буду торчать здесь, и бегать по запаху, и быть последним поганцем, который четыре года подряд станет метить невинных детишек, которым после этого предстоит или выжить, или умереть, но в любом случае измениться навсегда!
Наступило недолгое молчание, а потом Афродита спросила:
— Так из-за чего ты убиваешься? Из-за того, что отныне ты новый Ищейка со всеми вытекающими неприятными последствиями или из-за того, что тебе придется отложить отъезд в Голливуд на целых четыре года и за это время там непременно появится другой «Новый Брэд Питт»?
- Предыдущая
- 46/63
- Следующая